Dude, the NY Times was never right on that picture. They called him a body the first time. Then injured.
He wasn't injured, he laid down there. Look at his hat tucked under his arm. How do you fall and get hurt and have your hat tuck up under your arm magically?
Oh, and by the way, those dudes in the pics set that fire. You need fire to get nice smokey pictures. Tire dumps work really well.
"They called him a body the first time. Then injured."
Dude, you don't know what you are talking about.
The original caption (which ran with the photo) was that a rescuer was injured while....
The caption in their photo gallery was a quote from the mayor of Tyre talking about how dead bodies were still being recovered. It was a caption for another photo, misapplied.
From the New York Times corrections page:
For the RecordDude.
A picture caption with an audio slide show on July 27 about an Israeli attack on a building in Tyre, Lebanon, imprecisely described the situation in the picture. The man pictured, who had been seen in previous images appearing to assist with the rescue effort, was injured during that rescue effort, not during the initial attack, and was not killed.
The correct description was this one, which appeared with that picture in the printed edition of The Times: After an Israeli airstrike destroyed a building in Tyre, Lebanon, yesterday, one man helped another who had fallen and was hurt. (Go to Interactive Feature)