But only the second mention of "Jewish State" is crossed out. The first mention of "Jewish state" is left intact in the declaration. Thus Harry Truman is equating the two [a Jewish state = State of Israel] into his single declaration. Am I right or wrong??? And the "State of Israel" does sound better.
The first mention is with the indefinite article: “a” Jewish state. The second one, crossed out, is definite, and was changed to make it into the State of Israel. Naturally the two were equated, but in the fullness of time, it will be apparent that the name “Israel” was the wiser choice, regardless of which one sounds better.