Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: All
Previous catecheses on St. Paul:
Paul of Tarsus: Be Imitators of Me, As I Am of Christ (October 25, 2006)
Paul of Tarsus, Continued (November 8, 2006)
Paul's Teaching on the Holy Spirit (November 15, 2006)
Paul's Teaching on the Church (November 22, 2006)
On Paul's World and Time Period (July 2, 2008)
[St.] Paul's Biography (August 27, 2008)
Paul's Conversion (September 3, 2008)
On Paul, an Apostle of Christ (September 10, 2008)
2 posted on 09/24/2008 9:49:47 PM PDT by ELS (Vivat Benedictus XVI!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: clockwise; bornacatholic; Miss Marple; bboop; PandaRosaMishima; Carolina; MillerCreek; ...
Weekly audience ping!

Please let me know if you want to be on or off this list.

3 posted on 09/24/2008 9:51:05 PM PDT by ELS (Vivat Benedictus XVI!)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]

To: ELS
In the original kerygma -- proclamation -- transmitted from mouth to mouth, it is worth pointing out the use of the verb "has risen," instead of "rose" which would have been more logical, in continuity with "died" and "was buried." The verbal form "has risen" has been chosen to underline that Christ's resurrection affects up to the present the existence of believers: We can translate it as "has risen and continues to be alive" in the Eucharist and in the Church.

Nice try. Just a paragraph before, the Pope quotes from 1 Cor 15:3-5 "For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, that he was buried, that he was raised..."

That's not the same as "has risen."

Throughout his Epistles, +Paul doesn't say "risen" but "raised by God [sic]." I find that troubling. In addition, the suggestion that God raised Jesus, rather than Jesus rose himself, also appears in Acts (2:24, 32, 3:15,26, 4:10,24, 5:30, 10:40, 13:30,34, 37), a book heavily influenced by +Paul, but not in the Synoptic Gospels of +Matthew, +Mark and +Luke. It also appears in 1 Pet 1:21, a book ascribed to Petrine authoriship but written wholy in Pauline language.

"Risen" is a passive form of the verb to rise. The only correct form (the form that reflects Christian faith that Christ is God) is that Christ rose as the Creed says, or "that he has risen."

Other forms found in the New Testament such as "(is) risen" or "(was) raised" implicitly suggest that the Resurrection was not of his own.

Even in 1 Thessalonians 4:14, where +Paul actually uses "died and rose," the rest of the verse make sit very clear that +Paul did not for one minute believe that Christ rose on his own, but was raised by God, and therefore that Christ and God are not one and the same.

4 posted on 09/25/2008 2:53:07 AM PDT by kosta50 (Eastern Orthodoxy is pure Christianity)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson