Posted on 04/05/2012 8:44:45 PM PDT by Salvation
Praise to you, Lord, Jesus Christ, King of Endless Glory Ping!
If you arent on this ping list NOW and would like to be on it, please Freepmail me.
In addition, could you please say a quick prayer for me? I turned my ankle getting up out of a chair at church today and have a slight fracture in my R foot. Hope they will let me drive so I can go to Mass. I'm missing it tonight, that's for sure!
Praise to you, Lord, Jesus Christ, King of Endless Glory Ping!
If you arent on this ping list NOW and would like to be on it, please Freepmail me.
In addition, could you please say a quick prayer for me? I turned my ankle getting up out of a chair at church today and have a slight fracture in my R foot. Hope they will let me drive so I can go to Mass. I'm missing it tonight, that's for sure!
From: Isaiah 52:13-53:12
Fourth Song of the Servant of the Lord
[1] Who has believed what we have heard?
And to whom has the arm of the Lord been revealed?
[2] For he grew up before him like a young plant,
and like a root out of dry ground;
he had no form or comeliness that we should look at him,
and no beauty that we should desire him.
[3] He was despised and rejected by men;
a man of sorrows, and acquainted with grief;
and as one from whom men hide their faces
he was despised, and we esteemed him not.
[4] Surely he has borne our griefs
and carried our sorrows;
yet we esteemed him stricken,
smitten by God, and afflicted.
[5] But he was wounded for our transgressions,
he was bruised for our iniquities;
upon him was the chastisement that made us whole,
and with his stripes we are healed.
[6] All we like sheep have gone astray;
we have turned every one to his own way;
and the LORD has laid on him
the iniquity of us all.
[7] He was oppressed, and he was afflicted,
yet he opened not his mouth;
like a lamb that is led to the slaughter,
and like a sheep that before its shearers is dumb,
so he opened not his mouth.
[8] By oppression and judgment he was taken away;
and as for his generation, who considered
that he was cut off out of the land of the living,
stricken for the transgression of my people?
[9] And they made his grave with the wicked
and with a rich man in his death,
although he had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
[10] Yet it was the will of the Lord to bruise him;
he has put him to grief;
when he makes himself an offering for sin,
he shall see his offspring, he shall prolong his days;
the will of the Lord shall prosper in his hand;
[11] he shall see the fruit of the travail of his soul and be satisfied;
by his knowledge shall the righteous one, my servant,
make many to be accounted righteous;
and be shall bear their iniquities.
[12] Therefore I will divide him a portion with the great,
and he shall divide the spoil with the strong;
because he poured out his soul to death,
and was numbered with the transgressors;
yet he bore the sin of many,
and made intercession for the transgressors.
*********************************************************************************************
Commentary:
52:13-53:12. This fourth Song of the Servant is one of the most commented on
passages in the Bible, as regards both its literary structure and its content. From
the point of view of structure, it interrupts the hymn-style of chapter 52 (which is
taken up again in chapter 54); the style here is more reflective; the theme, the va-
lue of suffering. In terms of content, the song is unusual in that it shows the ser-
vant triumphing through his humiliation and suffering. Even more than that — he
makes the pains and sins of others his own, in order to heal them and set them
free. Prior to this, the idea of “vicarious expiation” was unknown in the Bible. The
passage is original even in its vocabulary: it contains forty words that are not to
be found elsewhere in the Bible.
The poem, which is very carefully composed, divides into three stanzas: the first
(52:13-15) is put on the Lord’s lips and it acts as a kind of overture to what follows
—taking in the themes of the triumph of the servant (v. 13), his humiliation and
suffering (v. 14), and the stunning effect that this has on his own people and on
strangers.
The second stanza (53:1-11a) celebrates the servant’s trials, and the good ef-
fects they produce. This is spoken in the first person plural, standing for the peo-
ple and the prophet: both feel solidarity with the servant of the Lord. This stanza
has four stages to it: first (53:1-3) it describes the servant’s noble origins (he grew
up before the Lord like a young plant: cf. v. 2) and the low esteem in which he is
held as a “man of sorrows”. Then we learn that all this suffering is atonement for
the sins of others (53:4-6). Traditionally, suffering was interpreted as being a pu-
nishment for sins, but here it is borne on behalf of others. This is the first lesson
to be learned by those who see him “stricken, smitten by God, and afflicted”,
and it marks the climax of the poem. Thirdly (53:7-9), the point is made, again
that he has freely accepted suffering and meekly, offers himself as a sacrifice of
atonement (he is like a lamb, like a sheep). His death is as ignominious as the
suffering that precedes it. Finally (vv. 10-11a) we are told how fruitful all this suf-
fering is: like the patriarchs of old (the text seems to imply) the servant will have
many offspring and a long life and be a man of great wisdom.
In the third stanza (53:11b-12) the Lord speaks again, finally acknowledging that
his servant’s sacrifice is truly efficacious: he will cause many to be accounted
“righteous”, that is, he will win their salvation (v. 11) and will share in the Lord’s
spoils (v. 12).
The fourth song of the servant of the Lord was from very early on interpreted as
having a current application. When the Jews of Alexandria made the Greek trans-
lation of the Old Testament (the Septuagint) around the second century BC, they
tinkered a little with the text to indicate that the servant in the poem stood for the
people of Israel in the diaspora. Those Jews, who encountered huge obstacles in
their effort to maintain their identity in that Hellenistic and polytheistic environ-
ment, found comfort in the hope that they would emerge enhanced, just like the
servant.
Jews of Palestine identified the victorious servant with the Messiah, but they re-
interpreted the sufferings described here to apply them to the pagan nations. The
Dead Sea Scrolls interpret this song in the light of the ignominy experienced by
the Teacher of Righteousness, the probable founder of the group that established
itself at Qumran.
Jesus revealed his redemptive mission to be that of the suffering servant prophe-
sied by Isaiah here. He referred to him on a number of occasions — in his reply
to the request made by the sons of Zebedee (”the Son of man came not to be
served but to serve, and to give his life as a ransom for many”: Mt 20:28 and par.);
at the Last Supper, when he announced his ignominious death among transgres-
sors, quoting 53:12 (Lk 22:37); in some passages in the fourth Gospel (Jn 12:32,
37-38); etc. He also seems to refer to it in his conversation with the disciples of
Emmaus (Lk 24:25ff) to explain his passion and death. Therefore, the first Chris-
tians interpreted Jesus’ death and resurrection in terms of this poem; evidence
of this is the expression “in accordance with the scriptures” in 1 Corinthians 15:
3; the words “for our trespasses” (Rom 4:25; 1 Cor 15:3-5); the Christological
hymn in the Letter to the Philippians (Phil 2:6-11); and expressions used in the
First Letter of Peter (1 Pet 2:22-25) and in other New Testament passages (Mt
8:17; 27:29; Acts 8:26-40; Rom 10:16; etc.).
Patristic tradition reads the song as a prophecy that found fulfillment in Christ
(cf. St Clement of Rome, “Ad Corinthios”, 16:1-14; St Ignatius Martyr, “Epistula
ad Polycarpum”, 1, 3; the so-called “Letter of Barnabas”, 5, 2 and “Epistula ad
Diognetuin”, 9, 2; etc.). The Church uses it in the Good Friday liturgy.
52:14. “Beyond human semblance”: this phrase sums up the description given in
53:2-3 and shows the intense pain reflected in the servant’s face: the description
is so graphic that Christian ascetical writing, with good reason, reads it as antici-
pating the passion of our Lord: “The prophet, who has rightly been called ‘the Fifth
Evangelist’, presents in this Song an image of the sufferings of the Servant with a
realism as acute as if he were seeing them with his own eyes: the eyes of the bo-
dy and of the spirit. [...] The Song of the Suffering Servant contains a description
in which it is possible, in a certain sense, to identify the stages of Christ’s Pas-
sion in their various details: the arrest, the humiliation, the blows, the spitting,
the contempt for the prisoner, the unjust sentence, and then the scourging, the
crowning with thorns and the mocking, the carrying of the Cross, the crucifixion
and the agony” (Bl. John Paul II, “Salvifici Doloris”, 17; cf. idem, “Dives in Misere
cordia”, 7).
53:1. St Paul cites this verse to prove the need for preaching (Rom 10:16). The
verse also underlines the extraordinary degree of undeserved suffering endured
by the Servant. It is sometimes interpreted as a further sign of the humility of
Christ, who, being divine, took on the form of a servant: “Christ is a man of hum-
ble thought and feeling, unlike those who attack his flock. The heart of God’s ma-
jesty, the Lord Jesus Christ, did not come with loud cries of arrogance and pride;
he came in humility, as the Holy Spirit said of him: “Who has believed what we
have heard?” (St Clement of Rome, “Ad Corinthios”, 16, 1-3).
53:4-5. “He has borne our griefs [or pains]”: the servant’s sufferings are not due
to his own personal sins; they are atonement for the sins of others. “The suffe-
rings of our Savior are our cure” (Theodoret of Cyrus, “De Incarnatione Domini”,
28). He suffered on account of the sins of the entire people, even though he was
not guilty of them. By bearing the penalty for those sins, he expiated the guilt in-
volved. St Matthew, after recounting some miraculous cures and the casting out
of devils, sees the words of v. 4a fulfilled in Christ (Mt 8:17). He interprets Jesus
Christ as being the servant foretold by the prophet, who will cure the physical suf-
fering of people as a sign that he is curing the root cause of all types of evil, that
is, sin, iniquity (v. 5). The miracles worked by Jesus for the sick are therefore a
sign of Redemption: “Christ’s whole life is a mystery of ‘redemption’. Redemp-
tion comes to us above all through the blood of his cross (cf. Eph 1:7; Col 1:13-
14; 1 Pet 1:18-19), but this mystery is at work throughout Christ’s entire life”
(”Catechism of the Catholic Church”, 517).
*********************************************************************************************
Source: “The Navarre Bible: Text and Commentaries”. Biblical text from the
Revised Standard Version and New Vulgate. Commentaries by members of
the Faculty of Theology, University of Navarre, Spain.
Published by Four Courts Press, Kill Lane, Blackrock, Co. Dublin, Ireland, and
by Scepter Publishers in the United States.
From: John 18:1-19:42
The Passion of our Lord Jesus Christ according to John
The Arrest of Jesus
[12] So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized
Jesus and bound him.
Jesus Before Annas and Caiaphas. Peter’s Denials
[15] Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. As this disciple
was known to the high priest, he entered the court of the high priest along with
Jesus, [16] while Peter stood outside at the door. So the other disciple, who was
known to the high priest, went out and spoke to the maid who kept the door, and
brought Peter in. [17] The maid who kept the door said to Peter, “Are not you al-
so one of this man’s disciples?” He said, “I am not.” [18] Now the servants and
officers had made a charcoal fire, because it was cold, and they were standing
and warming themselves; Peter also was with them, standing and warming him-
self.
[19] The high priest then questioned Jesus about his disciples and his teaching.
[20] Jesus answered him, “I have spoken openly to the world; I have always
taught in synagogues and in the temple, where all Jews come together; I have
said nothing secretly. [21] Why do you ask me? Ask those who have heard me,
what I said to them; they know what I said.” [22] When he had said this, one of
the officers standing by struck Jesus with his hand, saying, “Is that how you ans-
wer the high priest?” [23] Jesus answered him, “If I have spoken wrongly, bear
witness to the wrong but if I have spoken rightly, why do you strike me? [24] An-
nas then sent him bound to Caiaphas the high priest.
[25] Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, “Are
not you also one of his disciples? He denied it and said, “I am not.” [26] One of
the servants the high priest, a kinsman of the man whose ear Peter had cut off,
asked, “Did I not see you in the garden with him? [27] Peter again denied it; and
at once the cock crowed.
The Trial before Pilate: Jesus is King
[33] Pilate entered the praetorium again and called Jesus, and said to him, “Are
you the King of the Jews?” [34] Jesus answered, “Do you say this of your own
accord, or did others say it to you about me?” [35] Pilate answered, “Am I a
Jew? Your own nation and the chief priests have handed you over to me; what
have you done?” [36] Jesus answered, “My kingship is not of this world; if my
kingship were of this world, my servants would fight, that I might not be handed
over to the Jews; but my kingship is not from the world.” [37] Pilate said to him,
“So you are a king?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this I was
born, and for this I have come into the world, to bear witness the truth. Every one
who is of the truth hears my voice.” [38] Pilate said to him, “’What is truth?”
After he had said this, he went out to the Jews again, and told them, “I find no
crime in him. [39] But you have a custom that I should release one man for you
at the Passover; will you have me release for you the King of the Jews?” [40]
They cried out again, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber.
The Scourging at the Pillar and the Crowning with Thorns
Pilate Hands Jesus Over
The Crucifixion and Death of Jesus
[23] When the soldiers had crucified Jesus they took his garments and made four
parts, one for each soldier; also his tunic. But the tunic was without seam, woven
from top to bottom; [24] so they said to one another, “Let us not tear it, but cast
lots for it to see whose it shall be.” This was to fulfill the scripture, “They parted
my garments among them, and for my clothing they cast lots.
[25] So the soldiers did this. But standing by the cross of Jesus were his mother,
and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. [26] When
Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing near, he said to
his mother, “Woman, behold, your son!” [27] Then he said to the disciple, “Be-
hold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home.
[28] After this Jesus, knowing that all was now finished said (to fulfill the Scrip-
ture), “I thirst.” [29] A bowl full of vinegar stood there; so they put a sponge full
of the vinegar on hyssop and held it to his mouth. [30] When Jesus had received
the vinegar, he said “It is finished”; and he bowed his head and gave up his spirit.
Jesus’ Side is Pierced. His Burial
[38] After this Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus, but secretly, for
fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus, and Pi-
late gave him leave. So he came and took away his body. [39] Nicodemus also,
who had at first come to him by night, came bringing a mixture of myrrh and aloes,
about a hundred pounds’ weight. [40] They took the body of Jesus, and bound it in
linen cloths with the spices, as is the burial custom of the Jews. [41] Now in the
place where he was crucified there was garden, and in the garden a new tomb
where no one has ever been laid. [42] So because of the Jewish day of Prepara-
tion, as the tomb was close at hand, they laid Jesus there.
*******************************************************************************************
Commentary
1. The previous chapter, dealing as it did with the glory of the Son of God (cf.
Jn 17:1, 4, 10, 22, 24), is a magnificent prologue to our Lord’s passion and death,
which St John presents as part of Christ’s glorification: he emphasizes that Je-
sus freely accepted his death (14:31) and freely allowed himself to be arrested
(18:4, 11). The Gospel shows our Lord’s superiority over his judges (18:20-21)
and accusers (19:8, 12); and his majestic serenity in the face of physical pain,
which makes one more aware of the Redemption, the triumph of the Cross, than
of Jesus’ actual sufferings.
Chapters 18 and 19 cover the passion and death of our Lord—events so important
and decisive that all the books of the New Testament deal with them, in some
way or other. Thus, the Synoptic Gospels give us extensive accounts of what hap-
pened; in the Acts of the Apostles these events, together with the resurrection,
form the core of the Apostles’ preaching. St Paul explains the redemptive value of
Jesus Christ’s sacrifice, and the catholic epistles speak of his salvific death, as
does the Apocalypse, where the Victor, enthroned in heaven, is the sacrificed
Lamb, Jesus Christ. It should also be noted that whenever these sacred writings
mention our Lord’s death they go on to refer to his glorious resurrection.
St John’s Gospel locates these events in five places. The first (18:1-12) is Geth-
semane, where Jesus is arrested; after this (18:13-27) he is taken to the house
of Annas, where the religious trial begins and Peter denies Jesus before the high
priest’s servants. The third scene is the praetorium (18:28-19:16), where Jesus
is tried by the Roman procurator: St John gives an extensive account of this trial,
highlighting the true character of Christ’s kingship and his rejection by the Jews,
who call for his crucifixion. He then goes on (19:17-37) to describe the events
which occur after the procurator’s unjust sentence; this scene centers on Calva-
ry. St John then reports the burial of our Lord in the unused tomb near Calvary
belonging to Joseph of Arimathea.
The climax of all these events is the glorification of Jesus, of which he himself
had spoken (cf. Jn 17:1-5)——his resurrection and exaltation to his Father’s side.
Here is Fray Luis de Granada’s advice on how to meditate on the passion of our
Lord: “There are five things we can reflect on when we think about the sacred
passion. [...] First, we can incline our heart to sorrow and repentance for our sins;
the passion of our Lord helps us do this because it is evident that everything he
suffered he suffered on account of sins, so that if there were no sins in the world,
there would have been no need for such painful reparation. Therefore, sins—yours
and mine, like everyone else’s—were the executioners who bound him and lashed
him and crowned him with thorns and put him on the cross. So you can see how
right it is for you to feel the enormity and malice of your sins, for it was these
which really caused so much suffering, not because these sins required the Son
of God to suffer but because divine justice chose to ask for such great atonement.
“We have here excellent motives, not only to abhor sin but also to love virtues:
we have the example of this Lord’s virtues, which so clearly shine out during his
sacred passion: we can follow these virtues and learn to imitate then especially
his great humility, gentleness and silence, as well as the other virtues for this is
one of the best and most effective ways of meditating on the sacred passion —
the way of imitation.
“At other times we should fix our attention on the great good the Lord does us
here, reflecting on how much he loved us and how much he gave us and how
much it cost him to do so. [...] At other times it is good to focus our attention on
knowledge of God, that is, to consider his great goodness, his mercy, his justice,
his kindness, and particularly his ardent charity, which shines forth in the sacred
passion as nowhere else. For, just as it is a greater proof of love to suffer evils on
behalf of one’s friend than to do good things for him, and God could do both [...],
it pleased his divine goodness to assume a nature which could suffer evils, very
great evils, so that man could be quite convinced of God’s love and thereby be
moved to love him who so loved man.
“Finally, at other times one can reflect [...] on the wisdom of God in choosing this
manner of atoning for mankind: that is, making satisfaction for our sins, inflaming
our charity, curing our pride, our greed and our love of comfort, and inclining our
souls to the virtue of humility [...], abhorrence of sin and love for the Cross” (”Life
of Jesus Christ”, 15).
1-2. “When Jesus had spoken these words”: this is a formula often used in the
fourth Gospel to indicate a new episode linked with what has just been recounted
(cf. Jn 2:12; 3:22; 5:1; 6:1; 13:21; etc.).
The Kidron (etymologically “turbid”) was a brook which carried water only during
rainy weather, it divided Jerusalem from the Mount of Olives, on slopes of which
lay the garden of Gethsemane (cf. Mt 26:32; Lk 21:37; 22:39). The distance from
the Cenacle, where the Last Supper took place, to the garden of Gethsemane
was little more than a kilometer.
3. Because Judea was occupied by Romans, there was a garrison stationed at
Jerusalem—a cohort (600 men) quartered in the Antonia tower, under the authority
of a tribune. In the Greek what is translated here as “a band of soldiers” is “the
cohort”, the name for the whole unit being used though only part is meant: it does
not mean that 600 soldiers came out to arrest Jesus. Presumably the Jewish au-
thorities, who had their own temple guard — referred to here as “officers from the
chief priests and the Pharisees” — must have sought some assistance from the
military. Judas’ part consisted in leading the way to where Jesus was and iden-
tifying the man to be arrested.
4-9. Only the fourth Gospel reports this episode prior to Jesus’ arrest, recalling
the words of the Psalm: “Then my enemies will be turned back in the day when
I call” (Ps 56:9). Our Lord’s majesty is apparent: he surrenders himself freely and
voluntarily. This does not, however, mean that the Jews involved are free from
blame. St Augustine comments on this passage: “The persecutors, who came
with the traitor to lay hold of Jesus, found him whom they sought and heard him
say, ‘I am he’. Why did they not lay hold of him but fell back to the ground? Be-
cause that was what he wished, who could do whatever he wished. Had he not
allowed himself to be taken by them, they would have been unable to effect their
plan, but neither would he have done what he came to do. They in their rage
sought him to put him to death; but he also sought us by dying for us. Therefore,
after he displayed his power to those who had no power to hold him, they did lay
hands on him and by means of them, all unwitting, he did what he wanted to do”
(”In Ioann. Evang.”, 112, 3).
It is also moving to see how Jesus takes care of his disciples, even though he
himself is in danger. He had promised that none of his own should perish except
Judas Iscariot (cf. Jn 6:39; 17:12); although his promise referred to protecting
them from eternal punishment, our Lord is also concerned about their immediate
safety, for as yet they are not ready to face martyrdom.
10-11. Once again we see Peter’s impetuosity and loyalty; he comes to our Lord’s
defense, risking his own life, but he still does not understand God’ plans of salva-
tion: he still cannot come to terms with the idea of Christ dying—just as he could
not when Christ first foretold his passion (Mt 16:21-22). Our Lord does not accept
Peter’s violent defense: he refers back to what he said in his prayer in Gethse-
mane (cf. Mt 26:39), where he freely accepted his Father’ will, giving himself up
to his captors in order to accomplish the Redemption.
We should show reverence to God’s will with the same docility and meekness as
Jesus accepting his passion. “Stages: to be resigned to the will of God; to con-
form to the will of God; to want the will of God; to love the will of God” (St. J. Es-
criva, “The Way”, 774).
13-18. Jesus is brought to the house of Annas, who, although he was no longer
high priest, still exercised great religious and political influence (cf. note on Lk 3:
2). These two disciples, St Peter and the other disciple, probably John himself,
are disconcerted; they do not know what to do, so they follow Jesus at a distance.
Their attachment to him was not yet sufficiently supernatural; discouragement has
displaced bravery and loyalty—and will soon lead to Peter’s triple denial. However
noble his feelings, a Christian will be unable to live up to the demands of his faith
unless his life has a basis of deep piety.
19-21. During this first interrogation—preliminary to his later examination by the
Sanhedrin (Lk 22:66-71)—Jesus lays stress on the fact that he has always acted
openly: everyone has had an opportunity listen to him and to witness his miracles
— so much so that at times he has been acclaimed as the Messiah (cf. Jn 12:12-
19 and par.). The chief priests themselves have seen him in the temple and in the
synagogues; but not wishing to see (cf. Jn 9:39-41), or believe (cf. Jn 10:37-38),
they make out that his objectives are hidden and sinister.
22-23. Again, we see Jesus’ serenity; he is master of the situation, as he is
throughout his passion. To the unjust accusation made by this servant, our Lord
replies meekly, but he does defend his conduct and points to the injustice with
which he is being treated. This is how we should behave if people mistreat us in
any way. Well-argued defense of one’s rights is compatible with meekness and
humility (cf. Acts 22:25).
25-27. Peter’s denials are treated in less detail here than in the Synoptic Gospels,
but here, as there, we can see the Apostles’ humility and sincerity which lead
them to tell about their own weaknesses. Peter’s repentance is not referred to
here, but it is implied by the mention of the cock crowing: the very brevity of St
John’s account points to the fact that this episode was well known to the early
Christians. After the resurrection the full scope of Jesus’ forgiveness will be evi-
denced when he confirms Peter in his mission as leader of the Apostles (cf. Jn
21:15-17).
“In this adventure of love we should not be depressed by our falls, not even by
serious falls, if we go to God in the sacrament of Penance contrite and resolved
to improve. A Christian is not a neurotic collector of good behavior reports. Jesus
Christ our Lord was moved as much by Peter’s repentance after his fall as by
John’s innocence and faithfulness. Jesus understands our weakness and draws
us to himself on an inclined plane. He wants us to make an effort to climb a little
each day” (St. J. Escriva, “Christ is Passing By”, ‘75).
28. The Synoptics also report the trial before Pilate, but St John gives a longer
and more detailed account: Jn 18:28-19:16 is the center of the five parts of his ac-
count of the Passion (cf. note on 18:1). He describes the events that take place
in the praetorium, highlighting the majesty of Christ as the messianic King, and
also his rejection by the Jews.
There are seven stages here, marked by Pilate’s entrances and exits. First (vv.
29-32) the Jews indict Jesus in a general way as an “evildoer”. Then follows the
dialogue between Pilate and Jesus (vv. 36-37) which culminates in Christ stating
that he is a King, after which Pilate tries to save our Lord (vv. 38-40) by asking
the people if they want him to release “the King of the Jews”.
The centerpoint of the account (19:1-3) is the crowning with thorns, with the sol-
diers mockingly doing obeisance to Christ as “King of the Jews”. After this our
Lord is led out wearing the crown of thorns and draped in the purple robe (vv. 4-7)
— the shameful scene of the “Ecce Homo”. The Jews’ accusation now turns on
Jesus’ making himself the Son of God. Once again, Pilate, in the praetorium a-
gain, speaks with Jesus (vv. 8-12) and tries to probe further into his divine origin.
The Jews then concentrate their hatred in a directly political accusation: “Every-
one who makes himself a king sets himself against Caesar” (Jn 19:12). Finally
(vv. 13-16), in a very formal way, stating time and place, St John narrates how Pi-
late points to Jesus and says: “Here is your King!” And the leaders of the Jews
openly reject him who was and is the genuine King spoken of by the prophets.
“Praetorium”: this was the Roman name for the official residence of the praetor or
of other senior officials in the provinces of the Empire, such as the procurator or
prefect in Palestine. Pilate’s usual residence was on the coast, in Caesarea, but
he normally moved to Jerusalem for the major festival periods, bringing additional
troops to be used in the event of civil disorder. In Jerusalem, at this time and later,
the procurator resided in Herod’s palace (in the western part of the upper city) or
else in the Antonia tower, a fortress backing onto the northeastern corner of the
temple esplanade. It is not known for certain which of these two buildings was
the praetorium mentioned in the Gospel; it was more likely the latter.
“So that they might not be defiled”: Jewish tradition at the time (”Mishnah”; “Oha-
lot” treatise 7, 7) laid down that anyone who entered a Gentile or pagan house in-
curred seven days’ legal defilement (cf. Acts 10:28); such defilement would have
prevented them from celebrating the Passover. It is surprising that the chief priests
had a scruple of this sort given their criminal inclinations against Jesus. Once
more our Lord’s accusation of them is seen to be well founded: “You blind guides,
straining out a gnat and swallowing a camel” (Mt 23:24).
29-32. St John has omitted part of the interrogation which took place in the house
of Caiaphas and which is reported in the Synoptics (Mt 26:57-66 and par.), which
tell us that the meeting at Caiaphas’ terminated with Jesus being declared deser-
ving of death for the blasphemy of proclaiming himself the Son of God (cf. Mt 26:
65-66). Under the Law of Moses blasphemy was punishable by stoning (cf. Lev
24:16); but they do not proceed to stone him—which they certainly could have
done, even though the Romans were in control: they were ready to stone the a-
dulterous woman (cf. Jn 8:1-11) and a short time later they did stone St Stephen
(cf. Acts 7:54-60)—because they wanted to bring the people along with them, and
they knew that many of them regarded Jesus a Prophet and Messiah (cf. Mt 24:
45-46; Mk 12:12; Lk 20:19). Not daring to stone him, they will shrewdly manage
to turn a religious charge into a politics question and have the authority of the Em-
pire brought to bear on their side; they preferred to denounce Jesus to the procur-
ator as a revolutionary who plotted against Caesar by declaring himself to be the
Messiah and King of the Jews; by acting in this way they avoided risking the peo-
ple’s wrath and ensured that Jesus would be condemned by the Roman authori-
ties to death by crucifixion.
Our Lord had foretold a number of times that he would die in this way (cf. Jn 3:14;
8:28; 12:32-33); as St Paul later put it, “Christ redeemed us from the curse of the
law, having become a curse for us—for it is written, ‘Cursed be every one who
hangs on a tree”’ (Gal 3:13; cf. Deut 21:23).
33-34. There is no onus on Pilate to interfere in religious questions, but because
the accusation levelled against Jesus had to do with politics and public order, he
begins his interrogation naturally by examining him on the main charge: “Are you
the King of the Jews?”
By replying with another question, Jesus is not refusing to answer: he wishes to
make quite clear, as he has always done, that his mission is a spiritual one. And
really Pilate’s was not an easy question to answer, because, to a Gentile, a king
of the Jews meant simply a subverter of the Empire; whereas, to a Jewish natio-
nalist, the King-Messiah was a politico-religious liberator who would obtain their
freedom from Rome. The true character of Christ’s messiahship completely tran-
scends both these concepts—as Jesus explains to the procurator, although he
realizes how enormously difficult it is for Pilate to understand what Christ’s King-
ship really involves.
35-36. After the miracle of the multiplication of the loaves and the fish, Jesus re-
fused to be proclaimed king because the people were thinking in terms of an earth-
ly kingdom (cf. Jn 6:15). However, Jesus did enter Jerusalem in triumph, and he
did accept acclamation as King-Messiah. Now, in the passion, he acknowledges
before Pilate that he is truly a King, making it clear that his kingship is not an
earthly one. Thus, “those who expected the Messiah to have visible temporal po-
wer were mistaken. ‘The kingdom of God does not mean food and drink but righ-
teousness and peace and joy in the Holy Spirit’ (Rom 14:17). Truth and justice,
peace and joy in the Holy Spirit. That is the kingdom of Christ: the divine activity
which saves men and which will reach its culmination when history ends and the
Lord comes from the heights of paradise finally to judge men” (St. J. Escriva,
“Christ is Passing By”, 180).
*********************************************************************************************
37. This is what his kingship really is: his kingdom is “the kingdom of Truth and
Life, the kingdom of Holiness and Grace, the kingdom of Justice, Love and
Peace” (”Roman Missal”, Preface of the Mass of Christ the King). Christ reigns
over those who accept and practise the truth revealed by him—his Father’s love
for the world (Jn 3:16; 1 Jn 4:9). He became man to make this truth known and
to enable men to accept it. And so, those who recognize Christ’s kingship and
sovereignty accept his authority, and he thus reigns over them in an eternal and
universal kingdom.
For its part, “the Church, looking to Christ who bears witness to the truth, must
always and everywhere ask herself, and in a certain sense also the contemporary
‘world’, how to make good emerge from man, how to liberate the dynamism of the
good that is in man, in order that it may be stronger than evil, than any moral, so-
cial or other evil” (Bl. John Paul II, General Audience, February 1979).
“If we [Christians] are trying to have Christ as our king we must be consistent.
We must start by giving him our heart. Not to do that and still talk about the king-
dom of Christ would be completely hollow. There would be no real Christian sub-
stance in our behavior. We would be making an outward show of a faith which
simply did not exist. We would be misusing God’s name to human advantage. [...]
If we let Christ reign in our soul, we will not become authoritarian. Rather we will
serve everyone. How l like that word: service! To serve my king and, through him,
all those who have been redeemed by his blood. I really wish we Christians knew
how to serve, for only by serving can we know and love Christ and make him
known and loved” (St. J. Escriva, “Christ is Passing By”, 181-182).
By his death and resurrection, Jesus shows that the accusations laid against him
were based on lies: it was he who was telling the truth, not his judges and accu-
sers, and God confirms the truth of Jesus — the truth of his words, of deeds, of
his revelation — by the singular miracle of his resurrection. To men Christ’s king-
ship may seem paradoxical: he dies, yet he lives for ever; he is defeated and is
crucified, yet he is victorious. “When Jesus Christ him appeared as a prisoner
before Pilate’s tribunal and was interrogated by him...did he not answer: ‘For this
I was born, and for this I have come into the world, to bear witness to the truth’?
It was as if with these words [...] he was once more confirming what he had said
earlier: ‘You will know the truth, and truth will make you free’. In the course of so
many centuries, of so many generations, from the time of the Apostles on, is it
not often Jesus Christ himself that has made an appearance at the side of peo-
ple judged for the sake of truth? And has he not gone to death with people con-
demned for the sake of truth? Does he ever cease to be the continuous spokes-
man and advocate for person who lives ‘in spirit and truth’? (cf. Jn 4:23). Just as
he does not cease to be it before the Father, he is it also with regard to the his-
tory of man” (Bl. John Paul II, “Redemptor Hominis”, 12).
38-40. The outcome of the interrogation is that Pilate becomes convinced of Je-
sus’ innocence (cf. Jn 19:4, 12). He probably realizes that the accusations made
against Jesus were really an internal matter in which the Jews were trying to in-
volve him; but the Jewish authorities are very irate. It is not easy for him to find
a way out. He tries to do so by making concessions: first, he has recourse to a
passover privilege, offering them the choice between a criminal and Jesus, but
this does not work; so he looks for other ways to save him, and here also he
fails. His cowardice and indecision cause him to yield to pressure and commit
the injustice of condemning to death a man he knows to be innocent.
“The mystery of innocent suffering is one of the most obscure points on the en-
tire horizon of human wisdom; and here it is affirmed in the most flagrant way. But
before we uncover something of this problem, there already grows up in us an un-
restrained affection for the innocent one who suffers, for Jesus, [...] and for all in-
nocent people—whether they be young or old—who are also suffering, and whose
pain we cannot explain. The way of the cross leads us to meet the first person in
a sorrowful procession of innocent people who suffer. And this first blameless and
suffering person uncovers for us in the end the secret of his passion. It is a sacri-
fice” (Paul VI, Address on Good Friday, 12 April 1974).
1-3. Christ’s prophecy is fulfilled to the letter: the Son of Man “will be delivered to
the Gentiles, and will be mocked and shamefully treated and spit upon; they will
scourge him and kill him, and on the third day he will rise” (Lk 18:32f; cf. Mt 20:
18f).
Scourging was one of the most severe punishments permitted under Roman law.
The criminal was draped over a pillar or other form of support, his naked back ex-
posed to the lash or “flagellum”. Scourging was generally used as a preliminary
to crucifixion to weaken the criminal and thereby hasten his death.
Crowning with thorns was not an official part of the punishment; it was an initiative
of the soldiers themselves, a product of their cruelty and desire to mock Jesus.
On the stone pavement in the Antonia tower some drawings have been found
which must have been used in what was called the “king game”; dice were thrown
to pick out a mock king among those condemned, who was subjected to taunting
before being led off for crucifixion.
St John locates this episode at the center of his narrative of the events in praeto-
rium. He thereby highlights the crowning with thorns as the point which Christ’s
kingship is at its most patent: the soldiers proclaim him as King of the Jews only
in a sarcastic way (cf. Mk 15:15, 16-19), but the evangelist gives us to understand
that he is indeed the King.
5. Wearing the insignia of royalty, Christ, despite this tragic parody, projects the
majesty of the King of Kings. In Rev 5:12 St John will say: “Worthy is the Lamb
who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and
glory and blessing!”
“Imagine that divine face: swollen by blows, covered in spittle, torn by thorns, fur-
rowed with blood, here fresh blood, there ugly dried blood. And, since the sacred
Lamb had his hands tied, he could not use them to wipe away the blood running
into his eyes, and so those two luminaries of heaven were eclipsed and almost
blinded and made mere pieces of flesh. Finally, so disfigured was he that one
could not make out who he was; he scarcely seemed human; he had become
an altarpiece depicting suffering, painted by those cruel artists and their evil pre-
sident, producing this pitiful figure to plead his case before his enemies” (Fray
Luis de Granada, “Life of Jesus Christ”, 24).
6-7. When Pilate hears the Jews accuse Jesus of claiming to be the Son of God,
he grows still more alarmed: his wife has already unnerved him by sending him
a message, after a dream, not to have anything to do with this “righteous man”.
But the shouting (v. 12) orchestrated by the Jewish authorities pressures him in-
to agreeing to condemn Jesus.
Although technically Jesus is crucified for supposedly committing a political
crime (cf. note on Jn 18:29-32), in fact it is on clearly religious grounds that he
is sent to death.
8-11. Pilate is impressed by Jesus’ silence, by his not defending himself, and
when the procurator says that he has power to release him or to condemn him,
our Lord then says something quite unexpected—that all power on earth comes
from God. This means that in the last analysis even if people talk about the so-
vereignty of the king or of the people, such authority is never absolute; it is only
relative, being subject to the absolute sovereignty of God: hence no human law
can be just, and therefore binding in conscience, if it does not accord with divine
law.
“He who delivered me”—a reference to all those who have contrived our Lord’s
death, that is, Judas, Caiaphas, the Jewish leaders, etc. (cf. 18:30-35). They are
the ones that really sent Christ to the cross; but this does not exonerate Pontius
Pilate from blame.
13. “The Pavement”, in Greek “Iithostrotos”, literally a “pavement”, a “flagged ex-
panse”, therefore a yard or plaza paved with flags. The Hebrew word “Gabbatha”
is not the equivalent of the Greek “lithostrotos”; it means a “height” or “eminence”.
But both words refer to the same place; however, its precise location is uncertain
due to doubts about where the praetorium was located: cf. note on Jn 18:28.
Grammatically, the Greek could be translated as follows: “Pilate... brought Jesus
out and sat him down on the judgment seat”: in which case the evangelist im-
plies that Pilate was ridiculing the Jewish leaders by a mock enthronement of the
“King of the Jews”. This would fit in with Pilate’s attitude towards the Jewish lea-
ders from this point onwards (vv. 14-22) and with the purpose of the inspired writer,
who would see in this the enthronement of Christ as King.
14. “The day of Preparation”, the “Parasceve”. The sixth hour began at midday.
Around this time all leavened bread was removed from the houses and replaced
by unleavened bread for the paschal meal (cf. Ex 12:15ff), and the lamb was of-
ficially sacrificed in the temple. St John notes that this was the time at which
Jesus was condemned, thereby underlying the coincidence between the time
of the death sentence and the time the lamb was sacrificed: Christ is the new
Paschal Lamb; as St Paul says (cf. 1 Cor 5:7), “Christ, our paschal lamb, has
been sacrificed”.
There is some difficulty in reconciling what St John says about the sixth hour
with the information given in Mark 15:25 about Jesus being crucified at the third
hour. Various explanations are offered, the best being that Mark is referring to
the end of the third hour and John to the beginning of the sixth hour: both would
then be talking of around midday.
15. The history of the Jewish people helps us understand the tragic paradox of
the attitude of the Jewish authorities at this point. The Jews were very conscious
all along of being the people of God. For example, they proudly asserted that
they had no Father but God (cf. Jn 8:4). In the Old Testament Yahweh is the true
King of Israel (cf. Deut 33:5; Num 23:21; 1 Kings 22:19; Is 6:5); when they wan-
ted to copy the neighboring peoples and asked Samuel for a king (cf. 1 Sam 8:5-
20), Samuel resisted, because Israel had only one absolute sovereign, Yahweh
(1 Sam 8:6-9). But eventually God gave in to their request and himself designa-
ted who should be king over his people. His first choice, Saul, was given sacred
anointing, as were David and his successors. This rite of anointing showed that
the Israelite king was God’s vicar. When the kings failed to meet the people’s ex-
pectations, they increasingly yearned for the messianic king, the descendant or
“Son” of David, the Anointed “par excellence” or Messiah, who would rule his
people, liberate them from their enemies and lead them to rule the world (cf. 2
Sam 7:16; Ps 24:7; 43:5; etc.). For centuries they strove heroically for this ideal,
rejecting foreign domination.
During Christ’s time also they opposed Rome and Herod, whom, not being a Jew,
they regarded as an illegitimate king. However, at this point in the Passion, they
hypocritically accept the Roman emperor as their true and only king. They also
reject the “easy yoke” of Christ (cf. Mt 11:30) and bring the full weight of Rome
down upon him.
“They themselves submitted to the punishment; therefore, the Lord handed them
over. Thus, because they unanimously rejected God’s government, the Lord let
them be brought down through their own condemnation: for, rejecting the domi-
nion of Christ, they brought upon themselves that of Caesar” (St John Chrysos-
tom, “Hom. on St John”, 83).
A similar kind of tragedy occurs when people who have been baptized and there-
fore have become part of the new people of God, throw off the “easy yoke” of
Christ’s sovereignty by their obstinacy in sin and submit to the terrible tyranny
of the devil (cf. 2 Pet 2:21).
17. “The place of a skull” or Calvary seems to have got its name from the fact
that it was shaped like a skull or head.
St Paul points to the parallelism that exists between Adam’s disobedience and
Christ’s obedience (cf. Rom 5:12). On the feast of the Triumph of the Cross the
Church sings “where life was lost, there life has been restored”, to show how,
just as the devil won victory by the tree of paradise, so he was overpowered by
Christ on the tree of the Cross.
St John is the only Evangelist who clearly states that Jesus carried his own cross;
the other three mention that Simon of Cyrene helped to carry it. See the notes on
Mt 27:31 and Lk 23:26.
Christ’s decisiveness in accepting the cross is an example which we should fol-
low in our daily life: “You yourself must decide of your own free will to take up the
cross; otherwise, your tongue may say that you are imitating Christ, but your ac-
tions will belie your words. That way, you will never get to know the Master inti-
mately, or love him truly. It is really important that we Christians convince our-
selves of this. We are not walking with our Lord unless we are spontaneously de-
priving ourselves of many things that our whims, vanity, pleasure or self-interest
clamor for” (St. J. Escriva, “Friends of God”, 129).
As Simeon had prophesied, Jesus would be a “sign that is spoken against” (Lk
2:34)—a standard raised on high which leaves no room for indifference, demanding
that every man decide for or against him and his cross: “he was going therefore
to the place where he was to be crucified, bearing his own Cross. An extraordina-
ry spectacle: to impiety, something to jeer at; to piety, a great mystery. [...] Im-
piety looks on and laughs at a king bearing, instead of a scepter, the wood of his
punishment; piety looks on and sees the King bearing that cross for himself to
be fixed on, a cross which would thereafter shine on the brow of kings; an object
of contempt in the eyes of the impious, but something in which hereafter the
hearts of the saints should glorify, as St Paul would later say, But God forbid
that should glory; save in the cross of our Lord Jesus Christ” (St Augustine, “In
Ioann. Evang.”, 117, 3).
18. Knowing what crucifixion in ancient times entailed will help us understand
much better the extent of the humiliation and suffering Jesus bore for love of us.
Crucifixion was a penalty reserved for slaves, and applied to the most serious
crimes; it was the most horrific and painful form of death possible; it was also an
exemplary public punishment and therefore was carried out in a public place, with
the body of the criminal being left exposed for days afterwards. These words of
Cicero show how infamous a punishment it was: “That a Roman citizen should
be bound is an abuse; that he be lashed is a crime; that he be put to death is
virtually parricide; what, then, shall I say, if he be hung on a cross? There is no
word fit to describe a deed so horrible” (”In Verrem”, II, 5, 66).
A person undergoing crucifixion died after a painful agony involving loss of blood,
fever caused by his wounds, thirst, and asphyxiation, etc. Sometimes the exe-
cutioners hastened death by breaking the person’s legs or piercing him with a
lance, as in our Lord’s case. This helps us understand better what St Paul says
to the Philippians about Christ’s humiliation on the Cross: “[he] emptied himself,
taking the form of a servant [or slave], being born in the likeness of men... ; he
humbled himself and became obedient unto death, even death on a cross (Phil
2:7-8).
St John says little about the other two people being crucified, perhaps because
the Synoptic Gospels had already spoken about them (see notes on Lk 23:39-43).
19-22. The “title” was the technical term then used in Roman law to indicate the
grounds on which the person was being punished. It was usually written on a
board prominently displayed, summarizing the official document which was for-
warded to the legal archives in Rome. This explains why, when the chief priests
ask Pilate to change the wording of the inscription, the procurator firmly refuses
to do so: the sentence, once dictated, was irrevocable: that is what he means
when he says, “What I have written I have written.” In the case of Christ, this title
written in different languages proclaims his universal kingship, for it could be read
by people from all over the world who had come to celebrate the Passover — thus
confirming our Lord’s words: “You say that I am a king. For this I was born, and
for this I have come into the world” (Jn 18:37).
In establishing the feast of Christ the King, Pope Pius XI explained: “He is said
to reign ‘in the minds of men’, both by reason of the keenness of his intellect and
the extent of his knowledge, and also because he is Truth itself and it is from him
that truth must be obediently received by all mankind. He reigns, too, in the wills
of men, for in him the human will was perfectly and entirely obedient to the holy
will of God, and further by his grace and inspiration he so subjects our free will
as to incite us to the most noble endeavors. He is King of our hearts, too, by rea-
son of his ‘charity which surpasseth all knowledge’, and his mercy and kindness
which draw all men to him; for there never was, nor ever will be a man loved so
much and so universally as Jesus Christ” (Pius XI, “Quas Primas”).
23-24. And so the prophecy of Psalm 22 is fulfilled which describes accurately
the sufferings of the Messiah: “They divide my garments among them, and for
my raiment they cast lots” (v. 18). The Fathers have seen this seamless tunic a
symbol of the unity of the Church (cf. St Augustine, “In Ioann. Evang.”, 118, 4).
25. Whereas the Apostles, with the exception of St John, abandon Jesus in the
hour of his humiliation, these pious women, who had followed him during his pub-
lic life (cf. Lk 8:2-3) now stay with their Master as he dies on the cross (cf. note
on Mt 27:55-56).
Bl. John Paul II explains that our Lady’s faithfulness was shown in four ways: first,
in her generous desire to do all that God wanted of her (cf. Lk 1:34); second, in
her total acceptance of God’s Will (cf. Lk 1:46f); third, in the consistency between
her life and the commitment of faith which she made; and finally, in her withstan-
ding this test. “And only a consistency that lasts throughout the whole of life can
be called faithfulness. Mary’s ‘fiat’ in the Annunciation finds its fullness in the si-
lent ‘fiat’ that she repeats at the foot of the Cross” (Homily in Mexico Cathedral,
26 January 1979).
The Church has always recognized the dignity of women and their important role
in salvation history. It is enough to recall the veneration which from the earliest
times the Christian people have had for the Mother of Christ, the Woman “par ex-
cellence” and the most sublime and most privileged creature ever to come from
the hands of God. Addressing a special message to women, the Second Vati-
can Council said, among other things: “Women in trial, who stand upright at the
foot of the cross like Mary, you who so often in history have given to men the
strength to battle unto the very end and to give witness to the point of martyrdom,
aid them now still once more to retain courage in their great undertakings, while
at the same time maintaining patience and an esteem for humble beginnings”
(Vatican II, “Message to Women”, 8 December 1965).
26-27. “The spotless purity of John’s whole life makes him strong before the
Cross. The other apostles fly from Golgotha: he, with the Mother of Christ, re-
mains. Don’t forget that purity strengthens and invigorates the character” (St. J.
Escriva, “The Way”, 144).
Our Lord’s gesture in entrusting his Blessed Mother to the disciple’s care, has a
dual meaning. For one thing it expresses his filial love for the Virgin Mary. St Au-
gustine sees it as a lesson Jesus gives us on how to keep the fourth command-
ment: “Here is a lesson in morals. He is doing what he tells us to do and, like a
good Teacher, he instructs his own by example, that it is the duty of good chil-
dren to take care of their parents; as though the wood on which his dying mem-
bers were fixed were also the chair of the teaching Master” (St Augustine, “In
Ioann. Evang.”, 119, 2).
Our Lord’s words also declare that Mary is our Mother: “The Blessed Virgin also
advanced in her pilgrimage of faith, and faithfully persevered in her union with her
Son unto the cross, where she stood, in keeping with the divine plan, enduring
with her only begotten Son the intensity of his suffering, associating herself with
his sacrifice in her mother’s heart, and lovingly consenting to the immolation of
this victim who was born of her. Finally, she was given by the same Christ Jesus
dying on the cross as a mother to his disciple” (Vatican II, “Lumen Gentium”,
58).
All Christians, who are represented in the person of John, are children of Mary.
By giving us his Mother to be our Mother, Christ demonstrates his love for his
own to the end (cf. Jn 13:1). Our Lady’s acceptance of John as her son shows
her motherly care for us: “the Son of God, and your Son, from the Cross indica-
ted a man to you, Mary, and said: ‘Behold, your son’ (Jn 19:26). And in that man
he entrusted to you every person, he entrusted everyone to you. And you, who
at the moment of the Annunciation, concentrated the whole program of your life
in those simple words: ‘Behold I am the handmaid of the Lord; let it be to me ac-
cording to your word’ (Lk 1:38): embrace everyone, draw close to everyone, seek
everyone out with motherly care. Thus is accomplished what the last Council
said about your presence in the mystery of Christ and the Church. In a wonderful
way you are always found in the mystery of Christ, your only Son, because you
are present wherever men and women, his brothers and sisters, are present,
wherever the Church is present” (Bl. John Paul II, “Homily in the Basilica of Gua-
dalupe”, 27 January 1979).
“John, the disciple whom Jesus loved, brought Mary into his home, into his life.
Spiritual writers have seen these words of the Gospel as an invitation to all Chris-
tians to bring Mary into their lives. Mary certainly wants us to invoke her, to ap-
proach her confidently, to appeal to her as our mother, asking her to ‘show that
you are our mother”’ (St. J. Escriva, “Christ is Passing By”, 140).
Bl. John Paul II constantly treats our Lady as his Mother. In bidding farewell to
the Virgin of Czestochowa he prayed in this way: “Our Lady of the Bright Moun-
tain, Mother of the Church! Once more I consecrate myself to you ‘in your mater-
nal slavery of love’. “Totus tuus”! I am all yours! I consecrate to you the whole
Church—everywhere and to the ends of the earth! I consecrate to you humanity;
I consecrate to you all men and women, my brothers and sisters. All peoples
and all nations. I consecrate to you Europe and all the continents. I consecrate
to you Rome and Poland, united, through your servant, by a fresh bond of love.
Mother, accept us! Mother, do not abandon us! Mother, be our guide!” (”Fare-
well Address” at Jasna Gora Shrine, 6 June 1979).
28-29. This was foretold in the Old Testament: “They gave me poison for food,
and for my thirst they gave me vinegar to drink” (Ps 69:21). This does not mean
that they gave Jesus vinegar to increase his suffering; it was customary to offer
victims of crucifixion water mixed with vinegar to relieve their thirst. In addition to
the natural dehydration Jesus was suffering, we can see in his thirst an expres-
sion of his burning desire to do his Father’s will and to save a souls: “On the
Cross he cried out “Sitio”!, ‘I thirst’. He thirsts for us, for our love, for our souls
and for all the souls we ought to be bringing to him along the way of the Cross,
which is the way to immortality and heavenly glory” (St. J. Escriva, “Friends of
God”, 202).
30. Jesus, nailed on the cross, dies to atone for all the sins and vileness of man.
Despite his sufferings he dies serenely, majestically, bowing his head now that he
has accomplished the mission entrusted to him. “Who can sleep when he wishes
to, as Jesus died when he wished to? Who can lay aside his clothing when he wi-
shes to, as he put off the flesh when he chose to?... What must be hope or fear to
find his power when he comes in judgment, if it can be seen to be so great at the
moment of his death!” (St Augustine, “In loann. Evang.”, 119, 6).
“Let us meditate on our Lord, wounded from head to foot out of love for us. Using
a phrase which approaches the truth, although it does not express its full reality,
we can repeat the words of an ancient writer: ‘The body of Christ is a portrait in
pain’. At the first sight of Christ bruised and broken — just a lifeless body taken
down from the cross and given to his Mother — at the sight of Jesus destroyed in
this way, we might have thought he had failed utterly. Where are the crowds that
once followed him, where is the kingdom he foretold? But this is victory, not defeat.
We are nearer the resurrection than ever before; we are going to see the glory
which he has won with his obedience” (St. J. Escriva, “Christ is Passing By”, 95).
31-33. Jesus dies on the Preparation day of the Passover — the “Parasceve” —
that is, the eve, when the paschal lambs were officially sacrificed in the Temple.
By stressing this, the evangelist implies that Christ’s sacrifice took the place of
the sacrifices of the Old Law and inaugurated the New Alliance in his blood (cf.
Heb 9:12).
The Law of Moses required that the bodies should be taken down before nightfall
(Deut 21:22-23); this is why Pilate is asked to have their legs broken, to bring on
death and allow them to be buried before it gets dark, particularly since the next
day is the feast of the Passover.
On the date of Jesus’ death see “The Dates of the Life of our Lord Jesus Christ”
in “The Navarre Bible: St Mark” pp. 48ff.
34. The outflow of blood and water has a natural explanation. Probably the water
was an accumulation of liquid in the lungs due to Jesus’ intense sufferings.
As on other occasions, the historical events narrated in the fourth Gospel are la-
den with meaning. St Augustine and Christian tradition see the sacrament and
the Church itself flowing from Jesus’ open side: “Here was opened wide the door
of life, from which the sacraments of the Church have flowed out, without which
there is no entering in unto life which is true life. [...] Here the second Adam with
bowed head slept upon the cross, that thence a wife might be formed of him, flo-
wing from his side while he slept. O death, by which the dead come back to life!
is there anything purer than this blood, any wound more healing!” (St Augustine,
“In Ioann. Evang.”, 120, 2).
The Second Vatican Council, for its part, teaches: “The Church—that is, the king-
dom of Christ—already present in mystery, grows visibly through the power of God
in the world. The origin and growth of the Church are symbolized by the blood
and water which flowed from the open side of the crucified Jesus (Vatican II, “Lu-
men Gentium”, 3).
“Jesus on the cross, with his heart overflowing with love for men, is such an elo-
quent commentary on the value of people and things that words only get in the
way. People, their happiness and their life, are so important that the very Son of
God gave himself to redeem and cleanse and raise them up” (St. J. Escriva,
“Christ is Passing By”, 165).
35. St John’s Gospel presents itself as a truthful witness of the events of our
Lord’s life and of their spiritual and doctrinal significance. From the words of John
the Baptist at the outset of Jesus’ public ministry (1:19) to the final paragraph of
the Gospel (21:24-25), everything forms part of a testimony to the sublime pheno-
menon of the Word of Life made Man. Here the evangelist explicitly states that
he was an eyewitness (cf. also Jn 20:30-31; 1 Jn 1:1-3).
36. This quotation refers to the precept of the Law that no bone of the paschal
lamb should be broken (cf. Ex 12:46): again St John’s Gospel is telling, us that
Jesus is the true paschal Lamb who takes away the sins of the world (cf. Jn 1:29).
37. The account of the Passion concludes with a quotation from Zechariah (12:10)
foretelling the salvation resulting from the mysterious suffering and death of a re-
deemer. The evangelist thereby evokes the salvation wrought by Jesus Christ who,
nailed to the cross, has fulfilled God’s promise of redemption (cf. Jn 12:32). Every-
one who looks upon him with faith receives the effects of his Passion. Thus, the
good thief, looking at Christ on the cross, recognized his kingship, placed his
trust in him and received the promise of heaven (Cf. Lk 23:42-43).
In the liturgy of Good Friday the Church invites us to contemplate and adore the
cross: “Behold the wood of the Cross, on which was nailed the salvation of the
world”, and from the earliest times of the Church the Crucifix has been the sign
reminding Christians of the supreme point of Christ’s love, when he died on the
Cross and freed us from eternal death.
“Your Crucifix. — As a Christian, you should always carry your Crucifix with you.
And place it on your desk. And kiss it before going to bed and when you wake
up: and when your poor body rebels against your soul, kiss it again” (St. J. Es-
criva, “The Way”, 302).
38-39. Our Lord’s sacrifice produces its firstfruits: people who were previously
afraid now boldly confess themselves disciples of Christ and attend to his dead
Body with exquisite refinement and generosity. The evangelist mentions that Jo-
seph of Arimathea and Nicodemus used a mixture of myrrh and aloes in lavish
amount. Myrrh is a very expensive aromatic resin, and aloes a juice extracted
from the leaves of certain plants. They were used as an expression of veneration
for the dead.
40. The Fourth Gospel adds to the information on the burial given by the Synop-
tics. Sacred Scripture did not specify what form burial should take, with the result
that the Jews followed the custom of the time. After piously taking our Lord’s body
down from the cross, they probably washed it carefully (cf. Acts 9:37), perfumed
it and wrapped it in a linen cloth, covering the head with a sudarium or napkin (cf.
Jn 20:5-6). But because of the imminence of the sabbath rest, they were unable
to anoint the body with balsam, which the women planned to do once the sab-
bath was past (cf. Mk 16:1; Lk 24:1). Jesus himself, when he praised Mary for
anointing him at Bethany, had foretold in a veiled way that his body would not be
embalmed (cf. note on Jn 12:7).
41. Many of the Fathers have probed the mystic meaning of the garden — usually
to point out that Christ, who was arrested in the Garden of Olives and buried in
another garden, has redeemed us superabundantly from that first sin which was
committed also in a garden, the Garden of Paradise. The comment that Jesus
was the only one to be buried in this new tomb meant that there would be no
doubt that it was he and not another that rose from the dead. St Augustine also
observes that “just as in the womb of the Virgin Mary none was conceived before
him, none after him, so in this tomb none before him, none after was buried” (”In
Ioann. Evang.,” 120, 5).
Among the truths of Christian doctrine to do with Christ’s death and burial are
these: “one, that the body of Christ was in no degree corrupted in the sepulchre,
according to the prediction of the Prophet, ‘Thou wilt not give thy holy one to see
corruption’ (Ps 16:10; Acts 2:31); the other... that burial, passion and death apply
to Christ Jesus not as God but as man, yet they are also attributed to God, since,
as is clear, they are predicated with propriety of that Person who is at once per-
fect God and perfect man” (”St Pius V Catechism”, 1, 5, 9).
*********************************************************************************************
Source: “The Navarre Bible: Text and Commentaries”. Biblical text from the
Revised Standard Version and New Vulgate. Commentaries by members of
the Faculty of Theology, University of Navarre, Spain.
Published by Four Courts Press, Kill Lane, Blackrock, Co. Dublin, Ireland, and
by Scepter Publishers in the United States.
There is no Mass today. The readings given here are used in the afternoon celebration of the Lord's Passion.
| First reading | Isaiah 52:13-53:12 © |
|---|
| Psalm | Psalm 30:2,6,12-13,15-17,25 © |
|---|
| Second reading | Hebrews 4:14-16,5:7-9 © |
|---|
| Gospel Acclamation | Phil2:8-9 |
|---|
| Gospel | John 18:1-19:42 © |
|---|
Behold! The Holy Week Treasure Map | Why I Am Catholic
WDTPRS Spy Wednesday in Holy Week (Catholic/Orthodox Caucus)
Spy Wednesday [in Holy Week] Reflection: The Sins of the Clergy [Catholic Caucus]
Tuesday in Holy Week [Catholic/Orthodox Caucus]
A guide (and quiz) for Holy Week (Catholic Caucus)
Monday in Holy Week: we who are flagging from our weakness (Fr. Z) [Catholic/Orthodox Caucus]
WDTPRS Monday in Holy Week: we who are flagging from our weakness (Catholic/Orthodox Caucus)
Holy Week in the Latin Church (Catholic/Orthodox Caucus)
Holy Week in the Maronite Church (Catholic/Orthodox Caucus)
Meditations for Holy Week [Catholic/Orthodox Caucus]
Holy Week: Passion (Palm) Sunday through Holy Saturday [Catholic/Orthodox Caucus]
About Catholic Marriage: Five Suggestions for Holy Week [Catholic/Orthodox Caucus]
The Days of Holy Week [Ecumenical]
Family Activities, Projects and Devotions for Experiencing Holy Week [Catholic/Orthodox Caucus]
[Why I Am Catholic]: Lent And Holy Week (A Primer) [Catholic Caucus]
As We Approach Holy Week
Understanding (and internalizing) the media's annual Holy Week attack on the Church
HOLY WEEK'S SORE LOSER
Tuesday of Holy Week
Spy Wednesday (also Holy Wednesday of Holy Week)
Holy Week and the Priesthood
A week with the Lord [Reflections on Passion Sunday and Holy Week]
The history of Passiontide and Holy Week
Why is this Week Called Holy? Take This Cup
Holy Week With the Pope
and Jesus
This Holy Week and the Rest of Your Life (Fr. Corapi on dour situation in the world)
Catholic Caucus: Holy Week and the Rest of Your Life
A LITURGICAL EXPLANATION OF HOLY WEEK LAZARUS SATURDAY
Holy Week is most important week of the year, Pope says
For the Media, It's Un-Holy Week
Now it begins
Now it all Begins: Holy Week
Spy Wednesday
Holy Week
Holy Week in the Catholic Tradition
Tenebrae
Holy Saturday and the Easter Vigil
Good Friday
Holy Thursday
Tenebræ
Holy Week and the Triduum
Passiontide and Holy Week
Why Do We Call it the Passion?
The Easter Triduum: Entering into the Paschal Mystery
Cardinal Arinze on How to Live Holy Week - Urges Spirit of Faith and Gratitude
We Will Relive the Passion, Death and Resurrection [Audience with Pope Benedict XVI]
Holy Week Recovers Celebration of Penance (at St. Peter's Basilica) - photos!
History of Holy Week (rooted in the 2nd century)
Holy Week Starts Today - Hosanna to the King of Kings!
The Meaning of Holy Week
The Sacred Triduum: Holy Thursday, Good Friday and Easter. The Mystery of Faith
The Easter Triduum in General
On the Holy Triduum
Celebrating the Lords Passover (The Triduum): Suggestions for Personal and Family Prayer
Holy Week and the Triduum
The Triduum and 40 Days
We Will Relive the Passion, Death and Resurrection
Spiritual Reading for the Sacred Triduum and Easter
The Easter Triduum
THE EASTER TRIDUUM: With Fr. John Corapi
This Friday Makes the Whole World Good
Why we call it 'Good' Friday
Good Friday
What Is Not True About the Good Friday Prayer for Jews (Errors in Understanding)
(Cardinal Murphy-O'Conner) Today Is the Feast Day for Those Who Suffer
Reflection: Why This Friday is So Good
The Seven Last Words of Christ
The Holiday Hallmark Can't Handle
Good Friday Reproaches
Online Exclusive: Good Friday: A good day for faith, family and food
GOOD FRIDAY HOMILY 2002 PREACHED BY FATHER ALTIER.
Prostration and Vestments on Good Friday And More on the Precious Blood
Reflections for Good Friday: The Crucifixion and Death of Our Lord
Last Seven Words of Christ Are Full of "Spirit and Life"
Divine Mercy Novena Begins on Good Friday
The Drawing of Christ on the Cross [Images]"
Good Friday
The Three Crosses: The Bad Thief or the Cross Rejected
The Three Crosses: The Good Thief or the Cross Accepted
GOOD FRIDAY PRAYERS TO END ABORTION
Latin Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus et benedictus fructis ventris tui, Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
(Said 3 times)Salve Regina, Mater misericordiae, vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules filii Evae. Ad te suspiramus gementes et fientes in hac lacrymarum valle. Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis, post hoc exilium, ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus. Deus, refugium nostrum et virtus, populum ad te clamantem propitius respice; et intercedente gloriosa, et immaculata Virgine Dei Genitrice Maria, cum beato Joseph, ejus Sponso, ac beatis Apostolis tuis Petro et Paulo, et omnibus Sanctis, quas pro conversione peccatorum, pro libertate et exaltatione sanctae Matris Ecclesiae, preces effundimus, misericors et benignus exaudi. Per eundum Christum Dominum nostrum. Amen.
Sancte Michael Archangele, defende nos in proelio; contra nequitiam et insidias diaboli esto praesidium. Imperet illi Deus, supplices deprecamur: tuque, Princeps militiae Caelestis, satanam aliosque spiritus malignos, qui ad perditionem animarum pervagantur in mundo, divina virtute in infernum detrude. Amen.
Cor Jesu sacratissimum. Miserere nobis.
Cor Jesu sacratissimum. Miserere nobis.
Cor Jesu sacratissimum. Miserere nobis.
Vernacular Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee; blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.
(Said 3 times)Hail, Holy Queen, Mother of Mercy, our life, our sweetness, and our hope. To thee to we cry, poor banished children of Eve. To thee do we send up our sighs, mouring and weeping in this valley of tears. Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us, and after this exile, show unto us the blessed Fruit of thy womb, Jesus. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.
Pray for us, O holy Mother of God. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray.
O God, our refuge and our strength, look down with mercy upon the people who cry to Thee; and by the intercession of the glorious and immaculate Virgin Mary, Mother of God, of Saint Joseph her spouse, of the blessed Apostles Peter and Paul, and of all the saints, in Thy mercy and goodness hear our prayers for the conversion of sinners, and for the liberty and exaltation of the Holy Mother the Church. Through the same Christ Our Lord. Amen.Saint Michael the Archangel, defend us in battle; be our protection against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him, we humbly pray: and do thou, O Prince of the heavenly host, by the power of God, thrust into hell satan and all the evil spirits who prowl about the world seeking the ruin of souls. Amen.
Most Sacred Heart of Jesus, Have mercy on us.
Most Sacred Heart of Jesus, Have mercy on us.
Most Sacred Heart of Jesus, Have mercy on us.
Complete Prayer to Saint Michael
The following is the longer version of the vital prayer composed by Pope Leo XIII in 1888 after his startling vision as to the future of the Church. This prayer was dedicated for the Feast of St. Michael 1448 years from the date of the election of the first Leo - Pope Saint Leo the Great. Everyone is familiar with the first prayer below which was mandated by His Holiness as part of the Leonine Prayers after Low Mass. After Vatican II, in legion with the devil Giovanni Montini outlawed this necessary prayer and then one wonders how "the smoke of satan" got into the sanctuary? The conciliarists wanted to make sure the words in bold below would never see the light of day again for in it Leo foretold what would happen: The shepherd would be struck, the sheep scattered. Below are both the short and longer versions of this poignant prayer which should never be forgotten.
Saint Michael the Archangel, defend us in battle, be our defense against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him we humbly pray, and do thou, O heavenly hosts, by the power of God, thrust into hell satan and all the evil spirits who prowl about the world for the ruin of souls. Amen.O glorious Archangel Saint Michael, Prince of the heavenly host, be our defense in the terrible warfare which we carry on against principalities and powers, against the rulers of this world of darkness, spirits of evil. Come to the aid of man, whom God created immortal, made in His own image and likeness, and redeemed at a great price from the tyranny of the devil. Fight this day the battle of our Lord, together with the holy angels, as already thou hast fought the leader of the proud angels, Lucifer, and his apostate host, who were powerless to resist thee, nor was there place for them any longer in heaven. That cruel, that ancient serpent, who is called the devil or Satan who seduces the whole world, was cast into the abyss with his angels. Behold this primeval enemy and slayer of men has taken courage. Transformed into an angel of light, he wanders about with all the multitude of wicked spirits, invading the earth in order to blot out the Name of God and of His Christ, to seize upon, slay, and cast into eternal perdition, souls destined for the crown of eternal glory. That wicked dragon pours out. as a most impure flood, the venom of his malice on men of depraved mind and corrupt heart, the spirit of lying, of impiety, of blasphemy, and the pestilent breath of impurity, and of every vice and iniquity. These most crafty enemies have filled and inebriated with gall and bitterness the Church, the spouse of the Immaculate Lamb, and have laid impious hands on Her most sacred possessions. In the Holy Place itself, where has been set up the See of the most holy Peter and the Chair of Truth for the light of the world, they have raised the throne of their abominable impiety with the iniquitous design that when the Pastor has been struck the sheep may be scattered. Arise then, O invincible Prince, bring help against the attacks of the lost spirits to the people of God, and give them the victory. They venerate thee as their protector and patron; in thee holy Church glories as her defense against the malicious powers of hell; to thee has God entrusted the souls of men to be established in heavenly beatitude. Oh, pray to the God of peace that He may put Satan under our feet, so far conquered that he may no longer be able to hold men in captivity and harm the Church. Offer our prayers in the sight of the Most High, so that they may quickly conciliate the mercies of the Lord; and beating down the dragon, the ancient serpent, who is the devil and Satan, do thou again make him captive in the abyss, that he may no longer seduce the nations. Amen.
V: Behold the Cross of the Lord; be scattered ye hostile powers.
R: The Lion of the Tribe of Juda has conquered the root of David.
V: Let Thy mercies be upon us, O Lord.
R: As we have hoped in Thee.
V: O Lord hear my prayer.
R: And let my cry come unto Thee.V: Let us pray. O God, the Father of our Lord Jesus Christ, we call upon Thy holy Name, and as suppliants, we implore Thy clemency, that by the intercession of Mary, ever Virgin, immaculate and our Mother, and of the glorious Archangel Saint Michael, Thou wouldst deign to help us against Satan and all other unclean spirits, who wander about the world for the injury of the human race and the ruin of our souls. Amen.
Prayer Before the Crucifix
Look down upon me, O good and gentle Jesus, while before Thy face I humbly kneel, and with burning soul pray and beseech Thee to fix deep in my heart lively sentiments of faith, hope and charity, true contrition for my sins, and a firm purpose of amendment; the while I contemplate with great love and tender pity Thy five most precious wounds, pondering over them within me, calling to mind the words which David Thy prophet said of Thee, my good Jesus: "They have pierced My hands and My feet; they have numbered all My bones."
Indulgence of ten years; a plenary indulgence if recited after devout reception of Holy Communion, Raccolta 201) Anima Christi - Soul of Christ Soul of Christ, sanctify me.
Body of Christ, save me.
Blood of Christ, inebriate me.
Water from the side of Christ, wash me.
Passion of Christ, strengthen me.
O Good Jesus, hear me.
Within Thy wounds, hide me.
Suffer me not to be separated from Thee.
From the malignant enemy, defend me.
In the hour of my death, call me.
And bid me come to Thee, that with
Thy saints I may praise Thee for ever and ever. Amen.Indulgence of 300 days; if recited after devout reception of Holy Communion, seven years Raccolta 131) Prayer for Vocations
O Lord Jesus Christ, Who didst take to Thyself a body and soul like ours, to teach us the glory of self-sacrifice and service, mercifully deign to instill in other hearts the desire to dedicate their lives to Thee. Give us PRIESTS to stand before Thine Altar and to preach the words of Thy Gospel; BROTHERS to assist the priests and to reproduce in themselves Thy humility; SISTERS to teach the young and nurse the sick and to minister Thy charity to all; LAY PEOPLE to imitate Thee in their homes and families. Amen.
We thank you, God our Father, for those who have responded to your call to priestly ministry.
Accept this prayer we offer on their behalf: Fill your priests with the sure knowledge of your love.
Open their hearts to the power and consolation of the Holy Spirit.
Lead them to new depths of union with your Son.
Increase in them profound faith in the Sacraments they celebrate as they nourish, strengthen and heal us.
Lord Jesus Christ, grant that these, your priests, may inspire us to strive for holiness by the power of their example, as men of prayer who ponder your word and follow your will.
O Mary, Mother of Christ and our mother, guard with your maternal care these chosen ones, so dear to the Heart of your Son.
Intercede for our priests, that offering the Sacrifice of your Son, they may be conformed more each day to the image of your Son, our Lord and Savior, Jesus Christ. Amen.
Saint John Vianney, universal patron of priests, pray for us and our priests
This icon shows Jesus Christ, our eternal high priest.The gold pelican over His heart represents self-sacrifice.
The border contains an altar and grapevines, representing the Mass, and icons of Melchizedek and St. Jean-Baptiste Vianney.
Melchizedek: king of righteousness (left icon) was priest and king of Jerusalem. He blessed Abraham and has been considered an ideal priest-king.
St. Jean-Baptiste Vianney is the patron saint of parish priests.
1. Sign of the Cross: In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.
2. The Apostles Creed: I BELIEVE in God, the Father almighty, Creator of heaven and earth. I believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord. He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried. He descended to the dead. On the third day He rose again. He ascended into heaven and sits at the right hand of God, the Father Almighty. From thence He shall come to judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.
3. The Lord's Prayer: OUR Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
4. (3) Hail Mary: HAIL Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen. (Three times)
5. Glory Be: GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Fatima Prayer: Oh, my Jesus, forgive us our sins, save us from the fires of hell, lead all souls to heaven, especially those in most need of your mercy.
Announce each mystery, then say 1 Our Father, 10 Hail Marys, 1 Glory Be and 1 Fatima prayer. Repeat the process with each mystery.
End with the Hail Holy Queen:
Hail, Holy Queen, Mother of Mercy, our life, our sweetness and our hope! To thee do we cry, poor banished children of Eve! To thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this vale of tears! Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy towards us; and after this, our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus!
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary! Pray for us, O holy Mother of God, that we may be made worthy of the promises of Christ.
Final step -- The Sign of the Cross
The Mysteries of the Rosary
By tradition, Catholics meditate on these Mysteries during prayers of the Rosary.
The biblical references follow each of the Mysteries below.

St. Michael, the Archangel, defend us in battle
Be our protection against the wickedness
and snares of the devil;
May God rebuke him, we humbly pray,
and do thou, O Prince of the heavenly host,
by the power of God,
Cast into hell Satan and all the evil spirits
who prowl through the world seeking the ruin of souls.
Amen
+
From an Obama bumper sticker on a car:
"Pray for Obama. Psalm 109:8"
Psalm 109:8
"Let his days be few; and let another take his place of leadership."
PLEASE JOIN US -
|
ACT OF ADORATION
I adore Thee, 0 Jesus, true God and true Man, here present in the Holy Eucharist, humbly kneeling before Thee and united in spirit with all the faithful on earth and all the blessed in heaven. In deepest gratitude for so great a blessing, I love Thee, my Jesus, with my whole heart, for Thou art all perfect and all worthy of love.
Give me grace nevermore in any way to offend Thee, and grant that I, being refreshed by Thy Eucharistic presence here on earth, may be found worthy to come to the enjoyment with Mary of Thine eternal and everblessed presence in heaven. Amen.
FAITH IN THE EUCHARIST
O my God, I firmly believe that Thou art really and corporally present in the Blessed Sacrament of the altar. I adore Thee here present from the very depths of my heart, and I worship Thy sacred presence with all possible humility. O my soul, what joy to have Jesus Christ always with us, and to be able to speak to Him, heart to heart, with all confidence. Grant, O Lord, that I, having adored Thy divine Majesty here on earth in this wonderful Sacrament, may be able to adore it eternally in Heaven. Amen.
PETITION
Believing that Thou, my God, hast in any way revealed to us--grieving for all my sins, offenses and negligences--hoping in Thee, O Lord, who wilt never let me be confounded--thanking Thee for this supreme gift, and for all the gifts of Thy goodness--loving Thee, above all in this sacrament of Thy love--adoring Thee in this deepest mystery of Thy condescension: I lay before Thee all the wounds and wants of my poor soul, and ask for all that I need and desire. But I need only Thyself, O Lord; I desire none but Thee--Thy grace, and the grace to use well Thy graces, the possession of Thee by grace in this life, and the possession of Thee forever in the eternal kingdom of Thy glory.
FOR THE PEACE OF CHRIST
O most sacred, most loving heart of Jesus, Thou art concealed in the Holy Eucharist, and Thou beatest for us still. Now as then Thou sayest, "With desire I have desired." I worship Thee, then, with all my best love and awe, with my fervent affection, with my most subdued, most resolved will. O make my heart beat with Thy heart. Purify it of all that is earthly, all that is proud and sensual, all that is hard and cruel, of all perversity, of all disorder, of all deadness. So fill it with Thee, that neither the events of the day nor the circumstances of the time may have power to ruffle it; but that in Thy love and Thy fear it may have peace. --Cardinal Newman
ACT OF LOVE
I believe Thou art present in the Blessed Sacrament, O Jesus. I love Thee and desire Thee. Come into my heart. I embrace Thee, O never leave me. I beseech Thee, O Lord Jesus, may the burning and most sweet power of Thy love absorb my mind, that I may die through love of Thy love, who wast graciously pleased to die through love of my love. --St. Francis of Assisi
ACT OF REPARATION
Saint Margaret Mary Alacoque, well known in connection with devotion to the Sacred Herat of Jesus, led the way in making reparation to Jesus in the Blessed Sacrament for the coldness and ingratitude of men. This prayer of hers can become our own as we attempt to make amends for our own and others' neglect of the great Sacrament of His love, the Eucharist.
O kind and merciful savior, from my heart I earnestly desire to return Thee love for love. My greatest sorrow is that Thou art not loved by men, and, in particular, that my own heart is so cold, so selfish, so ungrateful. Keenly aware of my own weakness and poverty, I trust that Thy own grace will enable me to offer Thee an act of pure love. And I wish to offer Thee this act of love in reparation for the coldness and neglect that are shown to Thee in the sacrament of Thy love by Thy creatures. O Jesus, my supreme good, I love Thee, not for the sake of the reward which Thou hast promised to those who love Thee, but purely for Thyself. I love Thee above all things that can be loved, above all pleasures, and above myself and all that is not Thee, promising in the presence of heaven and earth that I will live and die purely and simply in Thy holy love, and that if to love Thee thus I must endure persecution and suffering I am completely satisfied, and I will ever say with Saint Paul: Nothing "will be able to separate us from the love of God." 0 Jesus, supreme master of all hearts, I love Thee, I adore Thee, I praise Thee, I thank Thee, because I am now all Thine own. Rule over me, and transform my soul into the likeness of Thyself, so that it may bless and glorify Thee forever in the abode of the saints.
--Saint Margaret Mary Alacoque
OFFERING
My Lord, I offer Thee myself in turn as a sacrifice of thanksgiving. Thou hast died for me, and I in turn make myself over to Thee. I am not my own. Thou hast bought me; I will by my own act and deed complete the purchase. My wish is to be separated from everything of this world; to cleanse myself simply from sin; to put away from me even what is innocent, if used for its own sake, and not for Thine. I put away reputation and honor, and influence, and power, for my praise and strength shall be in Thee. Enable me to carry out what I profess. Amen. --Cardinal Newman
Prayer Source: Prayer Book, The by Reverend John P. O'Connell, M.A., S.T.D. and Jex Martin, M.A., The Catholic Press, Inc., Chicago, Illinois, 1954

The best, the surest , and the most effective way of establishing everlasting peace on the face of the earth is through the great power of perpetual adoration of the Blessed Sacrament." -- Pope John Paul II


Essays for Lent: The Eucharist
Excerpt from: The Didache (The Teaching of the Twelve Apostles) [Catholic/Orthodox Caucus]
Divorced Catholics and the Eucharist
Following The Truth: So, You Just Received Jesus
Now What? (Catholic or Open)
Auxiliary Bishop Says Communion In the Hand is a Calvinist Novelty [Ecumenical]
How Something We Consider Solidly Traditional was Once Thought Progressive (Catholic)
Transubstantiation: Change We Can Believe In
Diocese limits Communion under both kinds, laments excessive extraordinary ministers
Phoenix Diocese to adopt new norms for Holy Communion [Catholic Caucus]
What Does GIRM 160 for the USA Really Say?
Lift the City - a Catholic Eucharistic flash mob (Catholic Caucus)
Justin Martyr: 1st apology: Sacraments, Eucharist {Catholic/Orthodox caucus}
The Institution of the Eucharist in Scripture [Catholic Caucus]
How the Mass is a sacrifice, and why so many deny this doctrine (Catholic/Orthodox Caucus)
[Ecumenical] Lent through Eastertide - Divine Mercy Diary Exerpts: Holy Communion and the Eucharist
New book connects the Eucharist with its Jewish roots
THE SACRAMENT OF THE EUCHARIST (sections 3 only) {Ecumenical Thread}
THE SACRAMENT OF THE EUCHARIST (sections 1&2 only) {Ecumenical Thread}
The Perfect Sacrifice: When Heaven Comes to Earth [Catholic Caucus]
The Real Presence [Church Fathers on the Holy Eucharist, cont'd ]
Is the Mass a Sacrifice? (Once and for all, Heb 9-10) {Catholic/Orthodox Caucus}
Radio Replies Second Volume - Holy Communion
The Real presence of Christ in the Eucharist {Catholic/Orthodox Caucus}
Radio Replies Second Volume - The Sacrifice of the Mass
Radio Replies Second Volume - Holy Eucharist
Thanksgiving, the Prophets and the Eucharist
Lex Orandi, Lex Credendi, Lex Vivendi. As we Worship, So we Believe, So we Live
[CATHOLIC/ORTHODOX CAUCUS] 5th Luminous Mystery: Institution of the Eucharist (Patristic Rosary)
Wounded in the house of them that loved Me
[CATHOLIC / ORTHODOX CAUCUS] Eucharist is Jesus' greatest gift to us, teaches Pope Benedict XVI
[CATHOLIC CAUCUS] What makes Jesus present in the Eucharist: broadening one's view.
Pope's Q--A at End of Priestly Year Pt 4 "We Celebrate,..Meditate..on Eucharist" [Catholic Caucus]
Sacrifice, Transubstantiation, and Real Presence (Pope Benedict XVI) [Catholic Caucus]
Catholic Caucus: Eucharist is the Heart of God
[CATHOLIC CAUCUS]'Body, Blood, Soul and Divinity': The Miracle and Gift of the Most Holy Eucharist
A Secular Eucharist
Paul and the Eucharist
Centered in the Eucharist
Who Can Receive Communion? (Catholic Caucus)
Respect For Christ In The Eucharist One Priests Perspective
Catholic Biblical Apologetics: Opportunities of Grace: The Eucharist: The Lord's Supper
THE PRIEST IN THE COMMUNION RITES - Liturgy Prepares for Reception of the Eucharist
Novena with Saint Peter Julian Eymard for Prayer in the Presence of the Blessed Sacrament [Prayer]
THE PRIEST IN THE COMMUNION RITES - Liturgy Prepares for Reception of the Eucharist
Boston Cardinal: Church Needs 'Clear' Injunction Denying Pro-Abortion Pols Communion
Benedict XVI calls priests to protect communion between God and man
Eucharist: Holy Sacrifice
Fr. Men: The Eucharist [Cath-Orth caucus]
Catholics in Costa Rica outraged by disrespect toward Eucharist [Catholic Caucus]
The Institution of the Eucharist in Scripture
St Anthony and the Real Presence
The Essentials of the Catholic Faith, Part Two: Channels of Grace: The Eucharist
EWTN - October 29 - 8PM - Fr. Antoine and the Eucharist
The Role of the Bishop of Rome in the Communion of the Church in the First Millennium
Radio Replies First Volume - Holy Eucharist
The Institution of the Eucharist in Scripture
Catholic Caucus: The Spiritual Combat Ch 54. MANNER IN WHICH WE OUGHT TO RECEIVE...BLESSED SACRAMENT
Catholic Caucus: The Spiritual Combat: Ch 53. CONCERNING THE MOST HOLY SACRAMENT OF THE EUCHARIST
A Few Texts From Saint Cyril of Jerusalem on the Eucharist
Catholic Devotional: On Visiting Jesus Christ In the Blessed Sacrament
The Early Christians Believed in the Real Presence of Christ in the Eucharist
Focus on the Real Presence
A Chinese Girl-True Story That Inspired Bishop Fulton Sheen- Eucharist Adoration (Catholic Caucus)
Doubting Thomases(Eucharist); the Pitfalls of Folly(Catholic Caucus)
Rainbow sash-wearers prohibited from receiving [the Eucharist at Cathedral of St. Paul]
The significance of Holy Thursday (institution of the Eucharist and priesthood)
Our Lady of the Most Blessed Sacrament [Catholic Caucus]
The Catechism of St. Thomas Aquinas THE HOLY EUCHARIST
Holy Communion and Non-Catholics (with a Quiz!)
Beginning Catholic: The Eucharist: In the Presence of the Lord Himself [Ecumenical]
Beginning Catholic: Receiving the Lord in Holy Communion [Ecumenical]
Faithful Invited to Follow Pope, Adore Eucharist [Catholic Caucus]
Christmas and the Eucharist(Catholic/Orthodox Caucus)
Eucharist kneeling request sparks controversy [Catholic Caucus]
Eucharist vs. the Word (which is more important in the Catholic Church)
Christ the Miracle Worker in the Eucharist(Catholic Caucus)
Imitating Christ in the Eucharist(Catholic Caucus)
The Eucharist - the Lord's Sacrifice, Banquet and Presence (OPEN)
Pope Calls Eucharist History's Greatest Revolution [OPEN]
A Brief Catechism for Adults - Lesson 22: The Sacrament of the Holy Eucharist (Holy Communion)
A series of reflections from St. Peter Julian Eymard Blessed Sacrament(Catholic Caucus)
Eucharist, Holy Meal
Imitating Christ in the Eucharist
Christmas and the Eucharist
Prayer Before the Blessed Sacrament
This is My Body, This is My Blood
THE HOLY EUCHARIST IS THE WHOLE CHRIST
Gift Of Life, Gift Eternal: The Most Holy Eucharist and the Holy Sacrifice of the Mass
Area worshipers march to celebrate Holy Eucharist
Grace of the Eucharist is secret to holy priests, says Pope
The Disposition of Priests [Valid Mass, Valid Holy Eucharist?]
The Body of Christ?
Holy Sacrifice, Living Sacrament
Knights of the Eucharist
The Banquet of Corpus Christi - "Why did Jesus give us His Body and Blood?"
The Eucharist: Eternity and Time Together
Restored Order of the Sacraments of Initiation? Confirmation and First Eucharist together? (Vanity)
Reflections of Cardinal Ratzinger on the Eucharist
THE HOLY EUCHARIST: NOURISHMENT TO FINISH OUR COURSE
The Eucharist in Scripture - Part 1 - Old Testament
LITANY OF REPARATION TO OUR LORD IN THE BLESSED SACRAMENT
Benediction of the Blessed Sacrament
POPE GRANTS PLENARY INDULGENCE FOR YEAR OF THE EUCHARIST
New Plenary Indulgence to Mark Year of the Eucharist
Kneeling and Faith in the Eucharist
The Immaculate Conception and the Eucharist, a course in Christian culture in Tashkent
The Year of the Eucharist by Bishop Donald Wuerl
"While We're At It": What can we do to show that the Eucharist is a communal activity?
CATHOLICS AND BAPTISTS WITNESSED UNUSUAL IMAGES IN BLESSED SACRAMENT
The Discipline of the Eucharist Holy See Releases Redemptionis Sacramentum...
Vatican: Matters to be observed or to be avoided regarding the Most Holy Eucharist (April 23, 2004)
Devotion to the Holy Eucharist Advances Devotion to Jesus' Person
New rules on the Holy Eucharist on Holy Thursday
The Reverence due to the Holy Eucharist
The Holy Face of Jesus Christ as appeared on the Holy Eucharist
The Fourth Cup: The Sacrament of the Eucharist [Holy Thursday] [Passover]
Holy Father stresses Need of Devotion to Holy Eucharist outside of Mass: Pope Paul VI
April 2012
Pope's intentions
General Intention: Vocations. That many young people may hear the call of Christ and follow him in the priesthood and religious life.
Missionary Intention: Christ, Hope for Africans. That the risen Christ may be a sign of certain hope for the men and women of the African continent.
|
|
Reasons for Perpetual Eucharistic Adoration(Catholic Caucus)
'We Are a Church On Fire': Eucharistic Adoration Transforms Acushnet Parish
Eucharistic Adoration [for college students nationwide]
Pray Unceasingly: Perpetual Adoration as a Necessary Antidote to Abortion
[CATHOLIC CAUCUS] There is water here (Eucharistic Adoration)
Eucharistic Adoration is Life Changing
Here is Christ! (Daily Holy Hour) [Catholic Caucus]
Letter to a Brother Priest [on Eucharistic adoration]
NDs McBrien: Eucharistic Adoration is a...spiritual step backward (Catholic Caucus)
Adoration with no end: 24-hour Eucharistic ritual returns to Boston [Catholic Caucus]
Kansas parish opens adoration chapel
Perpetual adoration returns to Boston after 40 year absence [Catholic Caucus]
I Fall To My Knees (A Reflection on Eucharistic Adoration)
A Chinese Girl-True Story That Inspired Bishop Fulton Sheen- Eucharist Adoration (Catholic Caucus)
Eucharistic Adoration increases prayer, vocations in Uganda(Catholic Caucus)
Faithful Invited to Follow Pope, Adore Eucharist [Catholic Caucus]
Catholic Caucus: The Hour That Makes My Day | Archbishop Fulton J. Sheen
A Shepherd Speaks (Eucharistic Adoration) -- Bishop Edward J. Slattery [Catholic Caucus]
Why Eucharistic Adoration?(Catholic/Orthodox Caucus)
The Core of Monasticism Is Adoration [Catholic Caucus](Homily of Pope Benedict XVI on Sunday
Perpetual Eucharistic Adoration: a Parish's Fuel
The History of Eucharistic Adoration Development of Doctrine in the Catholic Church
The Cease-Fire of Prayer and Fasting
Eucharistic Adoration: The Early Years
Catholic Meditation and Devotion: The Holy Hour
Spend Some Time With Jesus Tonight...
The Eucharistic Mystery Calls For Our Response
Pope Backs Perpetual Eucharistic Adoration
Eucharistic adoration is key, but also has drawbacks, bishops say
Eucharistic adoration: Intimacy with Christ
The Gaze [Adoration of the Blessed Sacrament]
St. Francis of Assisi and Eucharistic Adoration
Ancient Roman Catholic ritual making a comeback in Minnesota
Adoration for Vocations to be Promoted Worldwide
POPE GRANTS PLENARY INDULGENCE FOR YEAR OF THE EUCHARIST
New Plenary Indulgence to Mark Year of the Eucharist
The Adoration of the Name of Jesus (El Greco)
Adoration Tally Presented to Pope by Vocation.com
In The Presence Of The Lord
2.2 Million hours of prayer, and counting
Eucharistic Adoration or Abortion?
Bishop Calls for Perpetual Adoration of Eucharist
What I learned From a Muslim about Eucharistic Adoration
PERPETUAL ADORATION
Hope you feel better real soon, Salvation. Wishing you blessings as we celebrate Holy Week.

The best, the surest , and the most effective way of establishing everlasting peace on the face of the earth is through the great power of perpetual adoration of the Blessed Sacrament." -- Pope John Paul II


Thanks for your blessings. They mean a lot to me.
| Friday, April 06, 2012 Good Friday |
||
|
| Friday, April 06, 2012 Good Friday |
||
|
Apr 06, Invitatory for Good Friday
Ribbon Placement:
Liturgy of the Hours Vol. II:
Antiphon: 467
Psalm: 1044
Christian Prayer:
Antiphon: 408
Psalm: 688
Lord, open my lips.
And my mouth will proclaim your praise.
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
Psalm 95
Come, let us sing to the Lord
and shout with joy to the Rock who saves us.
Let us approach him with praise and thanksgiving
and sing joyful songs to the Lord.
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
The Lord is God, the mighty God,
the great king over all the gods.
He holds in his hands the depths of the earth
and the highest mountains as well
He made the sea; it belongs to him,
the dry land, too, for it was formed by his hands.
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
Come, then, let us bow down and worship,
bending the knee before the Lord, our maker,
For he is our God and we are his people,
the flock he shepherds.
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
Today, listen to the voice of the Lord:
Do not grow stubborn, as your fathers did in the wilderness,
when at Meriba and Massah they challenged me and provoked me,
Although they had seen all of my works.
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
Forty years I endured that generation.
I said, They are a people whose hearts go astray
and they do not know my ways.
So I swore in my anger,
They shall not enter into my rest.
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now,
and will be for ever, Amen
Ant. Come, let us worship Christ, the Son of God, who redeemed us with his blood.
Apr 06, Office of Readings for Friday of Holy Week
Ribbon Placement:
Liturgy of the Hours Vol. II:
Ordinary: 1045
All from Proper of Seasons: 467
Office of Readings for Good Friday
God, come to my assistance.
Lord, make haste to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
HYMN
O sacred Head, now wounded, with grief and shame weighed down,
Now scornfully surrounded with thorns, Thine only crown;
O sacred Head, what glory, what bliss till now was Thine!
Yet, though despised and gory, I joy to call Thee mine.
What language shall I borrow to thank Thee, dearest friend,
For this Thy dying sorrow, Thy pity without end?
O make me Thine forever, and should I fainting be,
Lord, let me never, never outlive my love to Thee.
O Sacred Head, Now Wounded; Words: Bernard of Clairvaux, 1153. Music: Hanns Hassler, 1601
O Sacred Head, Now Wounded by U.S.A.F. Protestant Chapel Choir, West Ruislap, England is available from Amazon.com
PSALMODY
Ant. 1 Earthly kings rise up, in revolt; princes conspire together against the Lord and his Anointed.
Psalm 2
The Messiah, king and conqueror
The rulers of the earth joined forces to overthrow Jesus, your anointed Son (Acts 4:27)
Why this tumult among nations,
among peoples this useless murmuring?
They arise, the kings of the earth,
princes plot against the Lord and his Anointed.
Come, let us break their fetters,
come, let us cast off their yoke.
He who sits in the heavens laughs;
the Lord is laughing them to scorn.
Then he will speak in his anger,
his rage will strike them with terror.
It is I who have set up my king on Zion,
on my holy mountain.
I will announce the decree of the Lord:
The Lord said to me: You are my Son.
It is I who have begotten you this day.
Ask and I will shall bequeath you the nations,
put the ends of the earth in your possession.
With a rod of iron you will break them,
shatter them like a potters jar.
Now, O kings, understand,
take warning, rulers of the earth;
serve the Lord with awe
and trembling, pay him your homage
lest he be angry and you perish;
for suddenly his anger will blaze.
Blessed are they who put their trust in God.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. Earthly kings rise up, in revolt; princes conspire together against the Lord and his Anointed.
Ant. 2 They divided my garments among them; they cast lots for my clothing.
Psalm 22:2-23
God hears the suffering of his Holy One
Jesus cried with a loud voice: My God, my God, why have you forsaken me? (Matthew 27:46)
My God, my God, why have you forsaken me?
You are far from my plea and the cry of my distress.
O my God, I call by day and you give no reply;
I call by night and I find no peace.
Yet you, O God, are holy,
enthroned on the praises of Israel.
In you our fathers put their trust;
they trusted and you set them free.
When they cried to you, they escaped.
In you they trusted and never in vain.
But I am a worm and no man,
scorned by men, despised by the people.
All who see me deride me.
They curl their lips, they toss their heads.
He trusted in the Lord, let him save him;
let him release him if this is his friend.
Yes, it was you who took me from the womb,
entrusted me to my mothers breast.
To you I was committed from my birth,
from my mothers womb you have been my God.
Do not leave me alone in my distress;
Come close, there is none else to help.
Many bulls have surrounded me,
fierce bulls of Bashan close me in.
Against me they open wide their jaws,
like lions, rending and roaring.
Like water I am poured out,
disjointed are all my bones.
My heart has become like wax,
it is melted within my breast.
Parched as burnt clay is my throat,
my tongue cleaves to my jaws.
Many dogs have surrounded me,
a band of the wicked beset me.
They tear holes in my hands and my feet
and lay me in the dust of death.
I can count every one of my bones.
These people stare at me and gloat;
they divide my clothing among them.
They cast lots for my robe.
O Lord, do not leave me alone,
my strength, make haste to help me!
Rescue my soul from the sword,
my life from the grip of these dogs.
Save my life from the jaws of these lions,
my poor soul from the horns of these oxen.
I will tell of your name to my brethren
and praise you where they are assembled.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. They divided my garments among them; they cast lots for my clothing.
Ant. 3 They sought to take my life by violence.
Psalm 38
A sinner in extreme danger prays earnestly to God
All his friends were standing at a distance (Luke 23:49).
O Lord, do not rebuke me in your anger;
do not punish me, Lord, in your rage.
Your arrows have sunk deep in me;
your hand has come down upon me.
Through your anger all my body is sick:
through my sin, there is no health in my limbs.
My guilt towers higher than my head;
it is a weight too heavy to bear.
My wounds are foul and festering,
the result of my own folly.
I am bowed and brought to my knees.
I go mourning all the day long.
All my frame burns with fever;
all my body is sick.
Spent and utterly crushed,
I cry aloud in anguish of heart.
O Lord, you know all my longing:
my groans are not hidden from you.
My heart throbs, my strength is spent;
the very light has gone from my eyes.
My friends avoid me like a leper;
those closest to me stand afar off.
Those who plot against my life lay snares;
those who seek my ruin speak of harm,
planning treachery all the day long.
But I am like the deaf who cannot hear,
like the dumb unable to speak.
I am like a man who hears nothing
in whose mouth is no defense.
I count on you, O Lord:
it is you, Lord God, who will answer.
I pray: Do not let them mock me,
those who triumph if my foot should slip.
For I am on the point of falling
and my pain is always before me.
I confess that I am guilty
and my sin fills me with dismay.
My wanton enemies are numberless
and my lying foes are many.
They repay me evil for good
and attack me for seeking what is right.
O Lord, do not forsake me!
My God, do not stay afar off!
Make haste and come to my help,
O Lord, my God, my savior!
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. They sought to take my life by violence.
Sacred Silence (indicated by a bell) A moment to reflect and receive in our hearts the full resonance of the voice of the Holy Spirit and to unite our personal prayer more closely with the word of God and public voice of the Church.
They brought false evidence against me.
They were breathing out fury.
READINGS
First reading
From the letter to the Hebrews
9:11-28
By the shedding of his own blood, Christ, the high priest, entered the sanctuary once and for all
When Christ came as high priest of the good things which have come to be, he entered once for all into the sanctuary, passing through the greater and more perfect tabernacle not made by hands, that is, not belonging to this creation. He entered, not with the blood of goats and calves, but with his own blood, and achieved eternal redemption.
For if the blood of goats and bulls and the sprinkling of a heifers ashes can sanctify those who are defiled so that their flesh is cleansed, how much more will the blood of Christ, who through the eternal spirit offered himself up unblemished to God, cleanse our consciences from dead works to worship the living God!
This is why he is mediator of a new covenant: since his death has taken place for deliverance from transgressions committed under the first covenant, those who are called may receive the promised eternal inheritance. Where there is a testament, it is necessary that the death of the testator be confirmed. For a testament comes into force only in the case of death; it has no force while the testator is alive. Hence, not even the first covenant was inaugurated without blood.
When Moses had read all the commandments of the law to the people, he took the blood of goats and calves, together with water and crimson wool and hyssop, and sprinkled the book and all the people, saying, This is the blood of the covenant which God has enjoined upon you. He also sprinkled the tabernacle and all the vessels of worship with blood. According to the law almost everything is purified by blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.
It was necessary that the copies of the heavenly models be purified in this way, but the heavenly realities themselves called for better sacrifices. For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a mere copy of the true one; he entered heaven itself that he might appear before God now on our behalf. Not that he might offer himself there again and again, as the high priest enters year after year into the sanctuary with blood that is not his own; if that were so, he would have had to suffer death over and over from the creation of the world. But now he has appeared at the end of the ages to take away sins once for all by his sacrifice. Just as it is appointed that men die once, and after death be judged, so Christ was offered up once to take away the sins of many; he will appear a second time not to take away sin but to bring salvation to those who eagerly await him.
RESPONSORY See Isaiah 53:7, 12
He was led like a lamb to the slaughter;
no complaint from his lips against the evil done to him. He was given up to death,
to give his people life.
He surrendered himself to death
and was counted among the wicked.
To give his people life.
Second reading
From the Catecheses by Saint John Chrysostom, bishop
The power of Christs blood
If we wish to understand the power of Christs blood, we should go back to the ancient account of its prefiguration in Egypt. Sacrifice a lamb without blemish, commanded Moses, and sprinkle its blood on your doors. If we were to ask him what he meant, and how the blood of an irrational beast could possibly save men endowed with reason, his answer would be that the saving power lies not in the blood itself, but in the fact that it is a sign of the Lords blood. In those days, when the destroying angel saw the blood on the doors he did not dare to enter, so how much less will the devil approach now when he sees, not that figurative blood on the doors, but the true blood on the lips of believers, the doors of the temple of Christ.
If you desire further proof of the power of this blood, remember where it came from, how it ran down from the cross, flowing from the Masters side. The gospel records that when Christ was dead, but still hung on the cross, a soldier came and pierced his side with a lance and immediately there poured out water and blood. Now the water was a symbol of baptism and the blood, of the holy eucharist. The soldier pierced the Lords side, he breached the wall of the sacred temple, and I have found the treasure and made it my own. So also with the lamb: the Jews sacrificed the victim and I have been saved by it.
There flowed from his side water and blood. Beloved, do not pass over this mystery without thought; it has yet another hidden meaning, which I will explain to you. I said that water and blood symbolized baptism and the holy eucharist. From these two sacraments the Church is born: from baptism, the cleansing water that gives rebirth and renewal through the Holy Spirit, and from the holy eucharist. Since the symbols of baptism and the eucharist flowed from his side, it was from his side that Christ fashioned the Church, as he had fashioned Eve from the side of Adam. Moses gives a hint of this when he tells the story of the first man and makes him exclaim: Bone from my bones and flesh from my flesh! As God then took a rib from Adams side to fashion a woman, so Christ has given us blood and water from his side to fashion the Church. God took the rib when Adam was in a deep sleep, and in the same way Christ gave us the blood and the water after his own death.
Do you understand, then, how Christ has united his bride to himself and what food he gives us all to eat? By one and the same food we are both brought into being and nourished. As a woman nourishes her child with her own blood and milk, so does Christ unceasingly nourish with his own blood those to whom he himself has given life.
RESPONSORY 1 Peter 1:18-19; Ephesians 2:18; 1 John 1:7
The price of your redemption
was not something of fleeting value like gold or silver,
but the costly shedding of the blood of Christ, the lamb without blemish.
Through him, in the one Spirit, we can approach the Father.
The blood of Jesus Christ washes away all our sins.
Through him, in the one Spirit, we can approach the Father.
CONCLUDING PRAYER
Father,
look with love upon your people,
the love which our Lord Jesus Christ showed us
when he delivered himself to evil men
and suffered the agony of the cross,
for he lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
Amen.
ACCLAMATION (only added when praying in community)
Let us praise the Lord.
And give him thanks.
Apr 06, Morning Prayer for Friday of Holy Week
Ribbon Placement:
Liturgy of the Hours Vol. II:
Ordinary: 1049
All from Proper of Seasons: 476
Christian Prayer:
Ordinary: 689
All from Proper of Seasons: 408
Morning Prayer for Good Friday
God, come to my assistance.
Lord, make haste to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
HYMN
Go to dark Gethsemane,
ye that feel the tempters power;
your Redeemers conflict see,
watch with him one bitter hour.
Turn not from his griefs away;
learn of Jesus Christ to pray.
See Him at the judgment-hall,
Beaten, bound, reviled, arraignd:
See Him meekly bearing all!
Love to man His soul sustaind!
Shun not suffering, shame or loss;
Learn of Christ to bear the cross.
Calvarys mournful mountain view;
There the Lord of Glory see,
Made a sacrifice for you,
Dying on the accursed tree:
It is finishd, hear Him cry:
Trust in Christ, and learn to die.
Go To Dark Gethsemane; Text: James Montgomery, 1771-1854; Music: Richard Redhead, 1820-1901
Go To Dark Gethsemane; Performed by: Guildford Cathedral Choir, Barry Rose, Jeremy Filsell is available from Amazon.com
PSALMODY
Ant. 1 God did not spare his own Son, but gave him up to suffer for our sake.
Psalm 51
O God, have mercy on me
Your inmost being must be renewed, and you must put on the new man (Ephesians 4:23-24).
Have mercy on me, God, in your kindness.
In your compassion blot out my offense.
O wash me more and more from my guilt
and cleanse me from my sin.
My offenses truly I know them;
my sin is always before me
Against you, you alone, have I sinned;
what is evil in your sight I have done.
That you may be justified when you give sentence
and be without reproach when you judge,
O see, in guilt I was born,
a sinner was I conceived.
Indeed you love truth in the heart;
then in the secret of my heart teach me wisdom.
O purify me, then I shall be clean;
O wash me, I shall be whiter than snow.
Make me hear rejoicing and gladness,
that the bones you have crushed may revive.
From my sins turn away your face
and blot out all my guilt.
A pure heart create for me, O God,
put a steadfast spirit within me.
Do not cast me away from your presence,
nor deprive me of your holy spirit.
Give me again the joy of your help;
with a spirit of fervor sustain me,
that I may teach transgressors your ways
and sinners may return to you.
O rescue me, God, my helper,
and my tongue shall ring out your goodness.
O Lord, open my lips
and my mouth shall declare your praise.
For in sacrifice you take no delight,
burnt offering from me you would refuse,
my sacrifice, a contrite spirit,
a humbled, contrite heart you will not spurn.
In your goodness, show favor to Zion:
rebuild the walls of Jerusalem.
Then you will be pleased with lawful sacrifice,
(burnt offerings wholly consumed),
then you will be offered young bulls on your altar.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. God did not spare his own Son, but gave him up to suffer for our sake.
Ant. 2 Jesus Christ loved us, and poured out his own blood for us to wash away our sins.
Canticle Habakkuk 3:2-4, 13a, 15-19
God comes to judge
Lift up your heads for your redemption is at hand (Luke 21:28).
O Lord, I have heard your renown,
and feared, O Lord, your work.
In the course of the years revive it,
in the course of the years make it known;
in your wrath remember compassion!
God comes from Teman,
the Holy One from Mount Paran.
Covered are the heavens with his glory,
and with his praise the earth is filled.
His splendor spreads like the light;
rays shine forth from beside him,
where his power is concealed.
You come forth to save your people,
to save your anointed one.
You tread the sea with your steeds
amid the churning of the deep waters.
I hear, and my body trembles;
at the sound, my lips quiver.
Decay invades my bones,
my legs tremble beneath me.
I await the day of distress
that will come upon the people who attack us.
For though the fig tree blossom not
nor fruit be on the vines,
though the yield of the olive fail
and the terraces produce no nourishment,
though the flocks disappear from the fold
and there be no herd in the stalls,
yet will I rejoice in the Lord
and exult in my saving God.
God, my Lord, is my strength;
he makes my feet swift as those of hinds
and enables me to go upon the heights.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. Jesus Christ loved us, and poured out his own blood for us to wash away our sins.
Ant. 3 We worship your cross, O Lord, and we praise and glorify your holy resurrection, for the wood of the cross has brought joy to the world.
Psalm 147:12-20
The restoration of Jerusalem
Come, I will show you the bride of the Lamb (Revelation 21:9).
O praise the Lord, Jerusalem!
Zion, praise your God!
He has strengthened the bars of your gates,
he has blessed the children within you.
He established peace on your borders,
he feeds you with finest wheat.
He sends out his word to the earth
and swiftly runs his command.
He showers down snow white as wool,
he scatters hoar-frost like ashes.
He hurls down hailstones like crumbs.
The waters are frozen at his touch;
he sends forth his word and it melts them:
at the breath of his mouth the waters flow.
He makes his word known to Jacob,
to Israel his laws and decrees.
He has not dealt thus with other nations;
he has not taught them his decrees.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. We worship your cross, O Lord, and we praise and glorify your holy resurrection, for the wood of the cross has brought joy to the world.
READING Isaiah 52:13-15
See, my servant shall prosper,
he shall be raised high and greatly exalted.
Even as many were amazed at him
so marred was his look beyond that of man,
and his appearance beyond that of mortals
So shall he startle many nations,
because of him kings shall stand speechless;
For those who have not been told shall see,
those who have not heard shall ponder it.
Sacred Silence(indicated by a bell) a moment to reflect and receive in our hearts the full resonance of the voice of the Holy Spirit and to unite our personal prayer more closely with the word of God and public voice of the Church.
In place of the responsory, the following is said:
For our sake Christ was obedient, accepting even death, death on a cross.
For our sake Christ was obedient, accepting even death, death on a cross.
CANTICLE OF ZECHARIAH
Ant. Over his head they hung their accusation: Jesus of Nazareth, King of the Jews.
Luke 1:68 79
The Messiah and his forerunner
Blessed be the Lord, the God of Israel;
he has come to his people and set them free.
He has raised up for us a mighty savior,
born of the house of his servant David.
Through his holy prophets he promised of old
that he would save us from our enemies,
from the hands of all who hate us.
He promised to show mercy to our fathers
and to remember his holy covenant.
This was the oath he swore to our father Abraham:
to set us free from the hands of our enemies,
free to worship him without fear,
holy and righteous in his sight all the days of our life.
You, my child, shall be called the prophet of the Most High;
for you will go before the Lord to prepare his way,
to give his people knowledge of salvation
by the forgiveness of their sins.
In the tender compassion of our God
the dawn from on high shall break upon us,
to shine on those who dwell in darkness and the shadow of death,
and to guide our feet into the way of peace.
Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now,
and will be for ever. Amen.
Ant. Over his head they hung their accusation: Jesus of Nazareth, King of the Jews.
INTERCESSIONS
For our sake our Redeemer suffered death and was buried, and rose again. With heartfelt love let us adore him, and pray:
Lord, have mercy on us.
Christ our teacher, for our sake you were obedient even to accepting death,
teach us to obey the Fathers will in all things.
Lord, have mercy on us.
Christ our life, by your death on the cross you destroyed the power of evil and death,
may we die with you, to rise with you in glory.
Lord, have mercy on us.
Christ our King, you became an outcast among us, a worm and no man,
teach us the humility by which you saved the world.
Lord, have mercy on us.
Christ our salvation, you gave yourself up to death out of love for us,
help us to show your love to one another.
Lord, have mercy on us.
Christ our Savior, on the cross you embraced all time with your outstretched arms,
unite Gods scattered children in your kingdom of salvation.
Lord, have mercy on us.
Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
Concluding Prayer
Father,
look with love upon your people,
the love which our Lord Jesus Christ showed us
when he delivered himself to evil men
and suffered the agony of the cross,
for he lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
Amen.
DISMISSAL
May the Lord bless us,
protect us from all evil and bring us to everlasting life.
Amen.
Apr 06, Midday Prayer for Friday of Holy Week
Ribbon Placement:
Liturgy of the Hours Vol. II:
Ordinary: 1054
All from Proper of Seasons: 481
Midday Prayer for Good Friday, using the Current Psalmody
God, come to my assistance.
Lord, make haste to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
HYMN
Per crucem et passionem tuam
Libera nos domine, domine
(repeated 4X)
English translation
Through Thy Cross and Passion,
Good Lord, deliver us
Per Crucem (By Your Cross) by Melinda Kirigin-Voss
Per Crucem Performed by Melinda Kirigin-Voss is available from Amazon.com
PSALMODY
Ant. From noon until three oclock there was darkness over the whole world.
Psalm 40:2-14, 17-18
Thanksgiving and plea for help
It was not sacrifice and oblation you wanted, but you have prepared a body for me (Hebrews 10:5).
I waited, I waited for the Lord
and he stooped down to me;
he heard my cry.
He drew me from the deadly pit,
from the miry clay.
He set my feet upon a rock
and made my footsteps firm.
He put a new song into my mouth,
praise of our God.
Many shall see and fear
and shall trust in the Lord.
Happy the man who has placed
his trust in the Lord
and has not gone over to the rebels
who follow false gods.
How many, O Lord my God,
are the wonders and designs that you have worked for us;
you have no equal.
Should I proclaim and speak of them,
they are more than I can tell!
You do not ask for sacrifices and offerings,
but an open ear.
You do not ask for holocaust and victim.
Instead, here am I.
In the scroll of the book it stands written
that I should do your will.
My God, I delight in your law
in the depth of my heart.
Your justice I have proclaimed
in the great assembly.
My lips I have not sealed;
you know it, O Lord.
I have not hidden your justice in my heart
but declared your faithful help.
I have not hidden your love and your truth
from the great assembly.
O Lord, you will not withhold
your compassion from me.
Your merciful love and your truth
will always guard me.
For I am beset with evils
too many to be counted.
My sins have fallen upon me
and my sight fails me.
They are more than the hairs on my head
and my heart sinks.
O Lord, come to my rescue,
Lord, come to my aid.
O let there be rejoicing and gladness
for all who seek you.
Let them ever say: The Lord is great,
who love your saving help.
As for me, wretched and poor,
the Lord thinks of me.
You are my rescuer, my help,
O God, do not delay.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Psalm 54:1-6, 8-9
Plea for help
The prophet prays that God will deliver him from the malice of his enemies (Cassian).
O God, save me by your name;
by your power, uphold my cause.
O God, hear my prayer;
listen to the words of my mouth.
For proud men have risen against me,
ruthless men seek my life.
They have no regard for God.
But I have God for my help.
The Lord upholds my life.
I will sacrifice to you with willing heart
and praise your name for it is good:
for you have rescued me from all my distress
and my eyes have seen the downfall of my foes.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Psalm 88
Prayer of a person who is gravely ill
This is your momentwhen darkness reigns (Luke 22:53).
Lord my God, I call for help by day;
I cry at night before you.
Let my prayer come into your presence.
O turn your ear to my cry.
For my soul is filled with evils;
my life is on the brink of the grave.
I am reckoned as one in the tomb:
I have reached the end of my strength,
like one alone among the dead;
like the slain lying in their graves;
like those you remember no more,
cut off, as they are, from your hand.
You have laid me in the depths of the tomb,
in places that are dark, in the depths.
Your anger weighs down upon me:
I am drowned beneath your waves.
You have taken away my friends
and made me hateful in their sight.
Imprisoned, I cannot escape;
my eyes are sunken with grief.
I call to you, Lord, all the day long;
to you I stretch out my hands.
Will you work your wonders for the dead?
Will the shades stand and praise you?
Will your love be told in the grave
or your faithfulness among the dead?
Will your wonders be known in the dark
or your justice in the land of oblivion?
As for me, Lord, I call to you for help:
in the morning my prayer comes before you.
Lord, why do you reject me?
Why do you hide your face?
Wretched, close to death from my youth,
I have borne your trials; I am numb.
Your fury has swept down upon me;
your terrors have utterly destroyed me.
They surround me all the day like a flood,
they assail me all together.
Friend and neighbor you have taken away:
my one companion is darkness.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. From noon until three oclock there was darkness over the whole world.
READING Isaiah 53:4-5
Yet it was our infirmities that he bore,
our sufferings that he endured,
While we thought of him as stricken,
as one smitten by God and afflicted.
But he was pierced for our offenses,
crushed for our sins.
Upon him was the chastisement that makes us whole,
by his stripes we were healed.
Sacred Silence (indicated by a bell)
A moment to reflect and receive in our hearts the full resonance of the voice of the Holy Spirit and to unite our personal prayer more closely with the word of God and public voice of the Church.
Lord, remember me.
When you come into your kingdom.
CONCLUDING PRAYER
Father,
look with love upon your people,
the love which our Lord Jesus Christ showed us
when he delivered himself to evil men
and suffered the agony of the cross,
for he lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
Amen.
ACCLAMATION (only added when praying in community)
Let us praise the Lord.
And give him thanks.
Apr 06, Evening Prayer for Friday of Holy Week
Ribbon Placement:
Liturgy of the Hours Vol. II:
Ordinary: 1064
All from Proper of Seasons: 488
Christian Prayer:
Ordinary: 694
All from Proper of Seasons: 413
Evening Prayer for Good Friday
God, come to my assistance.
Lord, make haste to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
HYMN
Down the Via Dolorosa in Jerusalem that day
The soldiers tried to clear the narrow street
But the crowd pressed in to see
The Man condemned to die on Calvary
He was bleeding from a beating, there were stripes upon His back
And He wore a crown of thorns upon His head
And He bore with every step
The scorn of those who cried out for His death
Down the Via Dolorosa called the way of suffering
Like a lamb came the Messiah, Christ the King,
But He chose to walk that road out of
His love for you and me.
Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary.
Por la Via Dolorosa, triste dia en Jerusalem
Los soldados le abrian paso a Jesus
Mas la gente se acercaba
Para ver al que llevaba aquella cruz
Por la Via Dolorosa, que es la via del dolor
Como oveja vino Cristo, Rey, Senor
Y fue El quien quiso ir por su amor por ti y por mi
Por la Via Dolorosa al Calvario y a morir
The blood that would cleanse the souls of all men
Made its way through the heart of Jerusalem.
Down the Via Dolorosa called the way of suffering
Like a lamb came the Messiah, Christ the King
But He chose to walk that road out of His love for you and me
Down the Via Dolorosa, all the way to Calvary.
Via Dolorsa (Way of Suffering) by Melinda Kirigin-Voss; Text: Billy Sprague and Niles Borop Original Recording: Sandi Patty-1983
Via Dolorsa by Melinda Kirigin-Voss is available from Amazon.com.
PSALMODY
Ant. 1 Look well, all you peoples, and see my suffering.
Psalm 116:10-19
Thanksgiving in the Temple
Through Christ let us offer God a continual sacrifice of praise (Hebrews 13:15).
I trusted, even when I said:
I am sorely afflicted,
and when I said in my alarm:
No man can be trusted.
How can I repay the Lord
for his goodness to me?
The cup of salvation I will raise;
I will call on the Lords name.
My vows to the Lord I will fulfill
before all his people.
O precious in the eyes of the Lord
is the death of his faithful.
Your servant, Lord, your servant am I;
you have loosened my bonds.
A thanksgiving sacrifice I make;
I will call on the Lords name.
My vows to the Lord I will fulfill
before all his people,
in the courts of the house of the Lord,
in your midst, O Jerusalem.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. Look well, all you peoples, and see my suffering.
Ant. 2 My soul is in anguish, my heart is in torment.
Psalm 143:1-11
Prayer in distress
A man is not justified by observance of the law but only through faith in Jesus Christ (Galatians 2:16).
Lord, listen to my prayer:
turn your ear to my appeal.
You are faithful, you are just; give answer.
Do not call your servant to judgment
for no one is just in your sight.
The enemy pursues my soul;
he has crushed my life to the ground;
he has made me dwell in darkness
like the dead, long forgotten.
Therefore my spirit fails;
my heart is numb within me.
I remember the days that are past:
I ponder all your works.
I muse on what your hand has wrought
and to you I stretch out my hands.
Like a parched land my soul thirsts for you.
Lord, make haste and answer;
for my spirit fails within me.
Do not hide your face
lest I become like those in the grave.
In the morning let me know your love
for I put my trust in you.
Make me know the way I should walk:
to you I lift up my soul.
Rescue me, Lord, from my enemies;
I have fled to you for refuge.
Teach me to do your will
for you, O Lord, are my God.
Let your good spirit guide me
in ways that are level and smooth.
For your names sake, Lord, save my life;
in your justice save my soul from distress.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. My soul is in anguish, my heart is in torment.
Ant. 3 When Jesus had taken the vinegar, he said: It is accomplished. Then he bowed his head and died.
Canticle Philippians 2:6-11
Christ, Gods holy servant
Though he was in the form of God,
Jesus did not deem equality with God
something to be grasped at.
Rather, he emptied himself
and took the form of a slave,
being born in the likeness of men.
He was known to be of human estate,
and it was thus that he humbled himself,
obediently accepting even death,
death on a cross!
Because of this,
God highly exalted him
and bestowed on him the name
above every other name,
So that at Jesus name
every knee must bend
in the heavens, on the earth,
and under the earth,
and every tongue proclaim
to the glory of God the Father:
JESUS CHRIST IS LORD!
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. When Jesus had taken the vinegar, he said: It is accomplished. Then he bowed his head and died.
READING 1 Peter 2:21-24
Christ suffered for you and left you an example, to have you follow in his footsteps. He did no wrong; no deceit was found in his mouth. When he was insulted, he returned no insult. When he was made to suffer, he did not counter with threats. Instead, he delivered himself up to the One who judges justly. In his own body he brought your sins to the cross, so that all of us, dead to sin, could live in accord with Gods will. By his wounds you were healed.
Sacred Silence (indicated by a bell)
A moment to reflect and receive in our hearts the full resonance of the voice of the Holy Spirit and to unite our personal prayer more closely with the word of God and public voice of the Church.
In place of the responsory, the following is said:
For our sake Christ was obedient, accepting even death, death on a cross.
For our sake Christ was obedient, accepting even death, death on a cross.
CANTICLE OF MARY
Ant. When we were his enemies, God reconciled us to himself by the death of his Son.
Luke 1:46-55
The soul rejoices in the Lord
My soul proclaims the greatness of the Lord,
my spirit rejoices in God my Savior
for he has looked with favor on his lowly servant.
From this day all generations will call me blessed:
the Almighty has done great things for me,
and holy is his Name.
He has mercy on those who fear him
in every generation.
He has shown the strength of his arm,
he has scattered the proud in their conceit.
He has cast down the mighty from their thrones,
and has lifted up the lowly.
He has filled the hungry with good things,
and the rich he has sent away empty.
He has come to the help of his servant Israel
for he has remembered his promise of mercy,
the promise he made to our fathers,
to Abraham and his children for ever.
Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now,
and will be for ever. Amen.
Ant. When we were his enemies, God reconciled us to himself by the death of his Son.
INTERCESSIONS
Today we lovingly remember the death of our Lord Jesus Christ, from which was born new life for the whole world. Let us turn to God the Father, and say:
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Give unity to your Church.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Protect Benedict, our Pope.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Sanctify your people, both clergy and faithful, by your Spirit.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Increase faith and understanding in those under instruction.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Gather all Christians in unity.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Lead the Jewish people to the fullness of redemption.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Enlighten with your glory those who do not yet believe in Christ.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Show the marks of your love in creation to those who deny them.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Guide the minds and hearts of those who govern us.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Console all who are troubled.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Have pity on those who have died.
By the merits of your Sons death, hear us, Lord.
Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done on earth,
as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
Concluding Prayer
Father,
look with love upon your people,
the love which our Lord Jesus Christ showed us
when he delivered himself to evil men
and suffered the agony of the cross,
for he lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
Amen.
DISMISSAL
May the Lord bless us,
protect us from all evil and bring us to everlasting life.
Amen.
Apr 06, Night Prayer for Friday of Holy Week
Ribbon Placement:
Liturgy of the Hours Vol II:
Page 1628 and 491
Christian Prayer:
Page 1037 and 417
Night Prayer for Good Friday
God, come to my assistance.
Lord, make haste to help me.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Examination of conscience:
We are called to have a clear conscience toward God and toward men, in our hearts and in our minds, in our actions and inactions. To do so, it is vital that we examine our conscience daily and to ask for Gods mercy as we fall short and to ask for His strength to do better.
Kýrie, eléison
Kýrie, eléison
Christé, eléison
Christé, eléison
Kýrie, eléison
Kýrie, eléison
HYMN
Abide with me; fast falls the eventide;
the darkness deepens; Lord, with me abide.
When other helpers fail and comforts flee,
Help of the helpless, O abide with me.
Swift to its close ebbs out lifes little day;
earths joys grow dim; its glories pass away;
change and decay in all around I see;
O thou who changest not, abide with me.
I need thy presence every passing hour.
What but thy grace can foil the tempters power?
Who, like thyself, my guide and stay can be?
Through cloud and sunshine, Lord, abide with me.
I fear no foe, with thee at hand to bless;
ills have no weight, and tears not bitterness.
Where is deaths sting? Where, grave, thy victory?
I triumph still, if thou abide with me.
Hold thou thy cross before my closing eyes;
shine through the gloom and point me to the skies.
Heavens morning breaks, and earths vain shadows flee;
in life, in death, O Lord, abide with me.
Abide With Me by Norwich Cathedral Choir; Text: Henry F. Lyte, 1793-1847; Music: W.H. Monk, 1823-1889; Tune: EVENTIDE, Meter: 10 10.10 10
PSALMODY
Ant. 1 Night holds no terrors for me sleeping under Gods wings.
Psalm 91
Safe in Gods sheltering care
I have given you the power to tread upon serpents and scorpions (Luke 10:19).
He who dwells in the shelter of the Most High
and abides in the shade of the Almighty
says to the Lord: My refuge,
my stronghold, my God in whom I trust!
It is he who will free you from the snare
of the fowler who seeks to destroy you;
he will conceal you with his pinions
and under his wings you will find refuge.
You will not fear the terror of the night
nor the arrow that flies by day,
nor the plague that prowls in the darkness
nor the scourge that lays waste at noon.
A thousand may fall at your side,
ten thousand fall at your right,
you, it will never approach;
his faithfulness is buckler and shield.
Your eyes have only to look
to see how the wicked are repaid,
you who have said: Lord, my refuge!
and have made the Most High your dwelling.
Upon you no evil shall fall,
no plague approach where you dwell.
For you has he commanded his angels,
to keep you in all your ways.
They shall bear you upon their hands
lest you strike your foot against a stone.
On the lion and the viper you will tread
and trample the young lion and the dragon.
Since he clings to me in love, I will free him;
protect him for he knows my name.
When he calls I shall answer: I am with you,
I will save him in distress and give him glory.
With length of life I will content him;
I shall let him see my saving power.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.
Ant. Night holds no terrors for me sleeping under Gods wings.
READING Revelation 22:4-5
They shall see the Lord face to face and bear his name on their foreheads. The night shall be no more. They will need no light from lamps or the sun, for the Lord God shall give them light, and they shall reign forever.
Ant. For our sake Christ was obedient, accepting even death, death on a cross.
GOSPEL CANTICLE
Ant. Protect us, Lord, as we stay awake; watch over us as we sleep, that awake, we may keep watch with Christ, and asleep, rest in his peace.
Luke 2:29-32
Christ is the light of the nations and the glory of Israel
Lord, now you let your servant go in peace;
your word has been fulfilled:
my own eyes have seen the salvation
which you have prepared in the sight of every people:
a light to reveal you to the nations
and the glory of your people Israel.
Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit:
as it was in the beginning, is now,
and will be for ever. Amen.
Ant. Protect us, Lord, as we stay awake; watch over us as we sleep, that awake, we may keep watch with Christ, and asleep, rest in his peace.
Concluding Prayer
Lord,
we beg you to visit this house
and banish from it
all the deadly power of the enemy.
May your holy angels dwell here
to keep us in peace,
and may your blessing be upon us always.
We ask this through Christ our Lord.
Amen.
Blessing
May the all-powerful Lord grant us a restful night and a peaceful death.
Amen.
Antiphon or song in honor of the Blessed Virgin Mary
Quick prayer said.
Prayers up for quick healing and relief from pain. {{hugs}}
Prayers for your ankle. I feel your pain I destroyed my ankle 1 yr ago and still have stability problems and swelling.
| John | |||
| English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
| John 18 |
|||
| 1. | WHEN Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples. | Hæc cum dixisset Jesus, egressus est cum discipulis suis trans torrentem Cedron, ubi erat hortus, in quem introivit ipse, et discipuli ejus. | ταυτα ειπων ο ιησους εξηλθεν συν τοις μαθηταις αυτου περαν του χειμαρρου των κεδρων οπου ην κηπος εις ον εισηλθεν αυτος και οι μαθηται αυτου |
| 2. | And Judas also, who betrayed him, knew the place; because Jesus had often resorted thither together with his disciples. | Sciebat autem et Judas, qui tradebat eum, locum : quia frequenter Jesus convenerat illuc cum discipulis suis. | ηδει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον τον τοπον οτι πολλακις συνηχθη [και] ο ιησους εκει μετα των μαθητων αυτου |
| 3. | Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. | Judas ergo cum accepisset cohortem, et a pontificibus et pharisæis ministros, venit illuc cum laternis, et facibus, et armis. | ο ουν ιουδας λαβων την σπειραν και εκ των αρχιερεων και φαρισαιων υπηρετας ερχεται εκει μετα φανων και λαμπαδων και οπλων |
| 4. | Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said to them: Whom seek ye? | Jesus itaque sciens omnia quæ ventura erant super eum, processit, et dixit eis : Quem quæritis ? | ιησους ουν ειδως παντα τα ερχομενα επ αυτον εξελθων ειπεν αυτοις τινα ζητειτε |
| 5. | They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them. | Responderunt ei : Jesum Nazarenum. Dicit eis Jesus : Ego sum. Stabat autem et Judas, qui tradebat eum, cum ipsis. | απεκριθησαν αυτω ιησουν τον ναζωραιον λεγει αυτοις ο ιησους εγω ειμι ειστηκει δε και ιουδας ο παραδιδους αυτον μετ αυτων |
| 6. | As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward, and fell to the ground. | Ut ergo dixit eis : Ego sum : abierunt retrorsum, et ceciderunt in terram. | ως ουν ειπεν αυτοις οτι εγω ειμι απηλθον εις τα οπισω και επεσον χαμαι |
| 7. | Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. | Iterum ergo interrogavit eos : Quem quæritis ? Illi autem dixerunt : Jesum Nazarenum. | παλιν ουν αυτους επηρωτησεν τινα ζητειτε οι δε ειπον ιησουν τον ναζωραιον |
| 8. | Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way. | Respondit Jesus : Dixi vobis, quia ego sum : si ergo me quæritis, sinite hos abire. | απεκριθη ιησους ειπον υμιν οτι εγω ειμι ει ουν εμε ζητειτε αφετε τουτους υπαγειν |
| 9. | That the word might be fulfilled which he said: Of them whom thou hast given me, I have not lost any one. | Ut impleretur sermo, quem dixit : Quia quos dedisti mihi, non perdidi ex eis quemquam. | ινα πληρωθη ο λογος ον ειπεν οτι ους δεδωκας μοι ουκ απωλεσα εξ αυτων ουδενα |
| 10. | Then Simon Peter, having a sword, drew it, and struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus. | Simon ergo Petrus habens gladium eduxit eum : et percussit pontificis servum, et abscidit auriculam ejus dexteram. Erat autem nomen servo Malchus. | σιμων ουν πετρος εχων μαχαιραν ειλκυσεν αυτην και επαισεν τον του αρχιερεως δουλον και απεκοψεν αυτου το ωτιον το δεξιον ην δε ονομα τω δουλω μαλχος |
| 11. | Jesus therefore said to Peter: Put up thy sword into the scabbard. The chalice which my Father hath given me, shall I not drink it? | Dixit ergo Jesus Petro : Mitte gladium tuum in vaginam. Calicem, quem dedit mihi Pater, non bibam illum ? | ειπεν ουν ο ιησους τω πετρω βαλε την μαχαιραν σου εις την θηκην το ποτηριον ο δεδωκεν μοι ο πατηρ ου μη πιω αυτο |
| 12. | Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him: | Cohors ergo, et tribunus, et ministri Judæorum comprehenderunt Jesum, et ligaverunt eum. | η ουν σπειρα και ο χιλιαρχος και οι υπηρεται των ιουδαιων συνελαβον τον ιησουν και εδησαν αυτον |
| 13. | And they led him away to Annas first, for he was father in law to Caiphas, who was the high priest of that year. | Et adduxerunt eum ad Annam primum : erat enim socer Caiphæ, qui erat pontifex anni illius. | και απηγαγον αυτον προς ανναν πρωτον ην γαρ πενθερος του καιαφα ος ην αρχιερευς του ενιαυτου εκεινου |
| 14. | Now Caiphas was he who had given the counsel to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people. | Erat autem Caiphas, qui consilium dederat Judæis : Quia expedit unum hominem mori pro populo. | ην δε καιαφας ο συμβουλευσας τοις ιουδαιοις οτι συμφερει ενα ανθρωπον απολεσθαι υπερ του λαου |
| 15. | And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest. | Sequebatur autem Jesum Simon Petrus, et alius discipulus. Discipulus autem ille erat notus pontifici, et introivit cum Jesu in atrium pontificis. | ηκολουθει δε τω ιησου σιμων πετρος και ο αλλος μαθητης ο δε μαθητης εκεινος ην γνωστος τω αρχιερει και συνεισηλθεν τω ιησου εις την αυλην του αρχιερεως |
| 16. | But Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out, and spoke to the portress, and brought in Peter. | Petrus autem stabat ad ostium foris. Exivit ergo discipulus alius, qui erat notus pontifici, et dixit ostiariæ : et introduxit Petrum. | ο δε πετρος ειστηκει προς τη θυρα εξω εξηλθεν ουν ο μαθητης ο αλλος ος ην γνωστος τω αρχιερει και ειπεν τη θυρωρω και εισηγαγεν τον πετρον |
| 17. | The maid therefore that was portress, saith to Peter: Art not thou also one of this man's disciples? He saith: I am not. | Dicit ergo Petro ancilla ostiaria : Numquid et tu ex discipulis es hominis istius ? Dicit ille : Non sum. | λεγει ουν η παιδισκη η θυρωρος τω πετρω μη και συ εκ των μαθητων ει του ανθρωπου τουτου λεγει εκεινος ουκ ειμι |
| 18. | Now the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing, and warming himself. | Stabant autem servi et ministri ad prunas, quia frigus erat, et calefaciebant se : erat autem cum eis et Petrus stans, et calefaciens se. | ειστηκεισαν δε οι δουλοι και οι υπηρεται ανθρακιαν πεποιηκοτες οτι ψυχος ην και εθερμαινοντο ην δε μετ αυτων ο πετρος εστως και θερμαινομενος |
| 19. | The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. | Pontifex ergo interrogavit Jesum de discipulis suis, et de doctrina ejus. | ο ουν αρχιερευς ηρωτησεν τον ιησουν περι των μαθητων αυτου και περι της διδαχης αυτου |
| 20. | Jesus answered him: I have spoken openly to the world: I have always taught in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort; and in secret I have spoken nothing. | Respondit ei Jesus : Ego palam locutus sum mundo : ego semper docui in synagoga, et in templo, quo omnes Judæi conveniunt, et in occulto locutus sum nihil. | απεκριθη αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα εν συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται και εν κρυπτω ελαλησα ουδεν |
| 21. | Why asketh thou me? ask them who have heard what I have spoken unto them: behold they know what things I have said. | Quid me interrogas ? interroga eos qui audierunt quid locutus sim ipsis : ecce hi sciunt quæ dixerim ego. | τι με επερωτας επερωτησον τους ακηκοοτας τι ελαλησα αυτοις ιδε ουτοι οιδασιν α ειπον εγω |
| 22. | And when he had said these things, one of the servants standing by, gave Jesus a blow, saying: Answerest thou the high priest so? | Hæc autem cum dixisset, unus assistens ministrorum dedit alapam Jesu, dicens : Sic respondes pontifici ? | ταυτα δε αυτου ειποντος εις των υπηρετων παρεστηκως εδωκεν ραπισμα τω ιησου ειπων ουτως αποκρινη τω αρχιερει |
| 23. | Jesus answered him: If I have spoken evil, give testimony of the evil; but if well, why strikest thou me? | Respondit ei Jesus : Si male locutus sum, testimonium perhibe de malo : si autem bene, quid me cædis ? | απεκριθη αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα μαρτυρησον περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις |
| 24. | And Annas sent him bound to Caiphas the high priest. | Et misit eum Annas ligatum ad Caipham pontificem. | απεστειλεν αυτον ο αννας δεδεμενον προς καιαφαν τον αρχιερεα |
| 25. | And Simon Peter was standing, and warming himself. They said therefore to him: Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said: I am not. | Erat autem Simon Petrus stans, et calefaciens se. Dixerunt ergo ei : Numquid et tu ex discipulis ejus es ? Negavit ille, et dixit : Non sum. | ην δε σιμων πετρος εστως και θερμαινομενος ειπον ουν αυτω μη και συ εκ των μαθητων αυτου ει ηρνησατο ουν εκεινος και ειπεν ουκ ειμι |
| 26. | One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) saith to him: Did I not see thee in the garden with him? | Dicit ei unus ex servis pontificis, cognatus ejus, cujus abscidit Petrus auriculam : Nonne ego te vidi in horto cum illo ? | λεγει εις εκ των δουλων του αρχιερεως συγγενης ων ου απεκοψεν πετρος το ωτιον ουκ εγω σε ειδον εν τω κηπω μετ αυτου |
| 27. | Again therefore Peter denied; and immediately the cock crew. | Iterum ergo negavit Petrus : et statim gallus cantavit. | παλιν ουν ηρνησατο ο πετρος και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν |
| 28. | Then they led Jesus from Caiphas to the governor's hall. And it was morning; and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch. | Adducunt ergo Jesum a Caipha in prætorium. Erat autem mane : et ipsi non introierunt in prætorium, ut non contaminarentur, sed ut manducarent Pascha. | αγουσιν ουν τον ιησουν απο του καιαφα εις το πραιτωριον ην δε πρωι και αυτοι ουκ εισηλθον εις το πραιτωριον ινα μη μιανθωσιν αλλ ινα φαγωσιν το πασχα |
| 29. | Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man? | Exivit ergo Pilatus ad eos foras, et dixit : Quam accusationem affertis adversus hominem hunc ? | εξηλθεν ουν ο πιλατος προς αυτους και ειπεν τινα κατηγοριαν φερετε κατα του ανθρωπου τουτου |
| 30. | They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee. | Responderunt, et dixerunt ei : Si non esset hic malefactor, non tibi tradidissemus eum. | απεκριθησαν και ειπον αυτω ει μη ην ουτος κακοποιος ουκ αν σοι παρεδωκαμεν αυτον |
| 31. | Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death; | Dixit ergo eis Pilatus : Accipite eum vos, et secundum legem vestram judicate eum. Dixerunt ergo ei Judæi : Nobis non licet interficere quemquam. | ειπεν ουν αυτοις ο πιλατος λαβετε αυτον υμεις και κατα τον νομον υμων κρινατε αυτον ειπον ουν αυτω οι ιουδαιοι ημιν ουκ εξεστιν αποκτειναι ουδενα |
| 32. | That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die. | Ut sermo Jesu impleretur, quem dixit, significans qua morte esset moriturus. | ινα ο λογος του ιησου πληρωθη ον ειπεν σημαινων ποιω θανατω ημελλεν αποθνησκειν |
| 33. | Pilate therefore went into the hall again, and called Jesus, and said to him: Art thou the king of the Jews? | Introivit ergo iterum in prætorium Pilatus : et vocavit Jesum, et dixit ei : Tu es rex Judæorum ? | εισηλθεν ουν εις το πραιτωριον παλιν ο πιλατος και εφωνησεν τον ιησουν και ειπεν αυτω συ ει ο βασιλευς των ιουδαιων |
| 34. | Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me? | Respondit Jesus : A temetipso hoc dicis, an alii dixerunt tibi de me ? | απεκριθη αυτω ο ιησους αφ εαυτου συ τουτο λεγεις η αλλοι σοι ειπον περι εμου |
| 35. | Pilate answered: Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee up to me: what hast thou done? | Respondit Pilatus : Numquid ego Judæus sum ? gens tua et pontifices tradiderunt te mihi : quid fecisti ? | απεκριθη ο πιλατος μητι εγω ιουδαιος ειμι το εθνος το σον και οι αρχιερεις παρεδωκαν σε εμοι τι εποιησας |
| 36. | Jesus answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would certainly strive that I should not be delivered to the Jews: but now my kingdom is not from hence. | Respondit Jesus : Regnum meum non est de hoc mundo. Si ex hoc mundo esset regnum meum, ministri mei utique decertarent ut non traderer Judæis : nunc autem regnum meum non est hinc. | απεκριθη ιησους η βασιλεια η εμη ουκ εστιν εκ του κοσμου τουτου ει εκ του κοσμου τουτου ην η βασιλεια η εμη οι υπηρεται αν οι εμοι ηγωνιζοντο ινα μη παραδοθω τοις ιουδαιοις νυν δε η βασιλεια η εμη ουκ εστιν εντευθεν |
| 37. | Pilate therefore said to him: Art thou a king then? Jesus answered: Thou sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into the world; that I should give testimony to the truth. Every one that is of the truth, heareth my voice. | Dixit itaque ei Pilatus : Ergo rex es tu ? Respondit Jesus : Tu dicis quia rex sum ego. Ego in hoc natus sum, et ad hoc veni in mundum, ut testimonium perhibeam veritati : omnis qui est ex veritate, audit vocem meam. | ειπεν ουν αυτω ο πιλατος ουκουν βασιλευς ει συ απεκριθη [ο] ιησους συ λεγεις οτι βασιλευς ειμι εγω εγω εις τουτο γεγεννημαι και εις τουτο εληλυθα εις τον κοσμον ινα μαρτυρησω τη αληθεια πας ο ων εκ της αληθειας ακουει μου της φωνης |
| 38. | Pilate saith to him: What is truth? And when he said this, he went out again to the Jews, and saith to them: I find no cause in him. | Dicit ei Pilatus : Quid est veritas ? Et cum hoc dixisset, iterum exivit ad Judæos, et dicit eis : Ego nullam invenio in eo causam. | λεγει αυτω ο πιλατος τι εστιν αληθεια και τουτο ειπων παλιν εξηλθεν προς τους ιουδαιους και λεγει αυτοις εγω ουδεμιαν αιτιαν ευρισκω εν αυτω |
| 39. | But you have a custom that I should release one unto you at the pasch: will you, therefore, that I release unto you the king of the Jews? | Est autem consuetudo vobis ut unum dimittam vobis in Pascha : vultis ergo dimittam vobis regem Judæorum ? | εστιν δε συνηθεια υμιν ινα ενα υμιν απολυσω εν τω πασχα βουλεσθε ουν υμιν απολυσω τον βασιλεα των ιουδαιων |
| 40. | Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. | Clamaverunt ergo rursum omnes, dicentes : Non hunc, sed Barabbam. Erat autem Barabbas latro. | εκραυγασαν ουν παλιν παντες λεγοντες μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην δε ο βαραββας ληστης |
| John 19 |
|||
| 1. | THEN therefore, Pilate took Jesus, and scourged him. | Tunc ergo apprehendit Pilatus Jesum, et flagellavit. | τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν |
| 2. | And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple garment. | Et milites plectentes coronam de spinis, imposuerunt capiti ejus : et veste purpurea circumdederunt eum. | και οι στρατιωται πλεξαντες στεφανον εξ ακανθων επεθηκαν αυτου τη κεφαλη και ιματιον πορφυρουν περιεβαλον αυτον |
| 3. | And they came to him, and said: Hail, king of the Jews; and they gave him blows. | Et veniebant ad eum, et dicebant : Ave, rex Judæorum : et dabant ei alapas. | και ελεγον χαιρε ο βασιλευς των ιουδαιων και εδιδουν αυτω ραπισματα |
| 4. | Pilate therefore went forth again, and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him. | Exivit ergo iterum Pilatus foras, et dicit eis : Ecce adduco vobis eum foras, ut cognoscatis quia nullam invenio in eo causam. | εξηλθεν ουν παλιν εξω ο πιλατος και λεγει αυτοις ιδε αγω υμιν αυτον εξω ινα γνωτε οτι εν αυτω ουδεμιαν αιτιαν ευρισκω |
| 5. | (Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man. | (Exivit ergo Jesus portans coronam spineam, et purpureum vestimentum.) Et dicit eis : Ecce homo. | εξηλθεν ουν ο ιησους εξω φορων τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει αυτοις ιδε ο ανθρωπος |
| 6. | When the chief priests, therefore, and the servants, had seen him, they cried out, saying: Crucify him, crucify him. Pilate saith to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him. | Cum ergo vidissent eum pontifices et ministri, clamabant, dicentes : Crucifige, crucifige eum. Dicit eis Pilatus : Accipite eum vos, et crucifigite : ego enim non invenio in eo causam. | οτε ουν ειδον αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον λεγει αυτοις ο πιλατος λαβετε αυτον υμεις και σταυρωσατε εγω γαρ ουχ ευρισκω εν αυτω αιτιαν |
| 7. | The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God. | Responderunt ei Judæi : Nos legem habemus, et secundum legem debet mori, quia Filium Dei se fecit. | απεκριθησαν αυτω οι ιουδαιοι ημεις νομον εχομεν και κατα τον νομον ημων οφειλει αποθανειν οτι εαυτον υιον θεου εποιησεν |
| 8. | When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more. | Cum ergo audisset Pilatus hunc sermonem, magis timuit. | οτε ουν ηκουσεν ο πιλατος τουτον τον λογον μαλλον εφοβηθη |
| 9. | And he entered into the hall again, and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer. | Et ingressus est prætorium iterum : et dixit ad Jesum : Unde es tu ? Jesus autem responsum non dedit ei. | και εισηλθεν εις το πραιτωριον παλιν και λεγει τω ιησου ποθεν ει συ ο δε ιησους αποκρισιν ουκ εδωκεν αυτω |
| 10. | Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee? | Dicit ergo ei Pilatus : Mihi non loqueris ? nescis quia potestatem habeo crucifigere te, et potestatem habeo dimittere te ? | λεγει ουν αυτω ο πιλατος εμοι ου λαλεις ουκ οιδας οτι εξουσιαν εχω σταυρωσαι σε και εξουσιαν εχω απολυσαι σε |
| 11. | Jesus answered: Thou shouldst not have any power against me, unless it were given thee from above. Therefore, he that hath delivered me to thee, hath the greater sin. | Respondit Jesus : Non haberes potestatem adversum me ullam, nisi tibi datum esset desuper. Propterea qui me tradidit tibi, majus peccatum habet. | απεκριθη ιησους ουκ ειχες εξουσιαν ουδεμιαν κατ εμου ει μη ην σοι δεδομενον ανωθεν δια τουτο ο παραδιδους με σοι μειζονα αμαρτιαν εχει |
| 12. | And from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If thou release this man, thou art not Caesar's friend. For whosoever maketh himself a king, speaketh against Caesar. | Et exinde quærebat Pilatus dimittere eum. Judæi autem clamabant dicentes : Si hunc dimittis, non es amicus Cæsaris. Omnis enim qui se regem facit, contradicit Cæsari. | εκ τουτου εζητει ο πιλατος απολυσαι αυτον οι δε ιουδαιοι εκραζον λεγοντες εαν τουτον απολυσης ουκ ει φιλος του καισαρος πας ο βασιλεα εαυτον ποιων αντιλεγει τω καισαρι |
| 13. | Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha. | Pilatus autem cum audisset hos sermones, adduxit foras Jesum : et sedit pro tribunali, in loco qui dicitur Lithostrotos, hebraice autem Gabbatha. | ο ουν πιλατος ακουσας τουτον τον λογον ηγαγεν εξω τον ιησουν και εκαθισεν επι του βηματος εις τοπον λεγομενον λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα |
| 14. | And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour, and he saith to the Jews: Behold your king. | Erat enim parasceve Paschæ, hora quasi sexta, et dicit Judæis : Ecce rex vester. | ην δε παρασκευη του πασχα ωρα δε ωσει εκτη και λεγει τοις ιουδαιοις ιδε ο βασιλευς υμων |
| 15. | But they cried out: Away with him; away with him; crucify him. Pilate saith to them: Shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar. | Illi autem clamabant : Tolle, tolle, crucifige eum. Dicit eis Pilatus : Regem vestrum crucifigam ? Responderunt pontifices : Non habemus regem, nisi Cæsarem. | οι δε εκραυγασαν αρον αρον σταυρωσον αυτον λεγει αυτοις ο πιλατος τον βασιλεα υμων σταυρωσω απεκριθησαν οι αρχιερεις ουκ εχομεν βασιλεα ει μη καισαρα |
| 16. | Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him forth. | Tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur. Susceperunt autem Jesum, et eduxerunt. | τοτε ουν παρεδωκεν αυτον αυτοις ινα σταυρωθη παρελαβον δε τον ιησουν και ηγαγον |
| 17. | And bearing his own cross, he went forth to that place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha. | Et bajulans sibi crucem exivit in eum, qui dicitur Calvariæ locum, hebraice autem Golgotha : | και βασταζων τον σταυρον αυτου εξηλθεν εις τοπον λεγομενον κρανιου τοπον ος λεγεται εβραιστι γολγοθα |
| 18. | Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst. | ubi crucifixerunt eum, et cum eo alios duos hinc et hinc, medium autem Jesum. | οπου αυτον εσταυρωσαν και μετ αυτου αλλους δυο εντευθεν και εντευθεν μεσον δε τον ιησουν |
| 19. | And Pilate wrote a title also, and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS. | Scripsit autem et titulum Pilatus, et posuit super crucem. Erat autem scriptum : Jesus Nazarenus, Rex Judæorum. | εγραψεν δε και τιτλον ο πιλατος και εθηκεν επι του σταυρου ην δε γεγραμμενον ιησους ο ναζωραιος ο βασιλευς των ιουδαιων |
| 20. | This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin. | Hunc ergo titulum multi Judæorum legerunt : quia prope civitatem erat locus, ubi crucifixus est Jesus, et erat scriptum hebraice, græce, et latine. | τουτον ουν τον τιτλον πολλοι ανεγνωσαν των ιουδαιων οτι εγγυς ην ο τοπος της πολεως οπου εσταυρωθη ο ιησους και ην γεγραμμενον εβραιστι ελληνιστι ρωμαιστι |
| 21. | Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not, The King of the Jews; but that he said, I am the King of the Jews. | Dicebant ergo Pilato pontifices Judæorum : Noli scribere : Rex Judæorum : sed quia ipse dixit : Rex sum Judæorum. | ελεγον ουν τω πιλατω οι αρχιερεις των ιουδαιων μη γραφε ο βασιλευς των ιουδαιων αλλ οτι εκεινος ειπεν βασιλευς ειμι των ιουδαιων |
| 22. | Pilate answered: What I have written, I have written. | Respondit Pilatus : Quod scripsi, scripsi. | απεκριθη ο πιλατος ο γεγραφα γεγραφα |
| 23. | The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part,) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout. | Milites ergo cum crucifixissent eum, acceperunt vestimenta ejus (et fecerunt quatuor partes, unicuique militi partem) et tunicam. Erat autem tunica inconsutilis, desuper contexta per totum. | οι ουν στρατιωται οτε εσταυρωσαν τον ιησουν ελαβον τα ιματια αυτου και εποιησαν τεσσαρα μερη εκαστω στρατιωτη μερος και τον χιτωνα ην δε ο χιτων αραφος εκ των ανωθεν υφαντος δι ολου |
| 24. | They said then one to another: Let us not cut it, but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lot. And the soldiers indeed did these things. | Dixerunt ergo ad invicem : Non scindamus eam, sed sortiamur de illa cujus sit. Ut Scriptura impleretur, dicens : Partiti sunt vestimenta mea sibi : et in vestem meam miserunt sortem. Et milites quidem hæc fecerunt. | ειπον ουν προς αλληλους μη σχισωμεν αυτον αλλα λαχωμεν περι αυτου τινος εσται ινα η γραφη πληρωθη η λεγουσα διεμερισαντο τα ιματια μου εαυτοις και επι τον ιματισμον μου εβαλον κληρον οι μεν ουν στρατιωται ταυτα εποιησαν |
| 25. | Now there stood by the cross of Jesus, his mother, and his mother's sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen. | Stabant autem juxta crucem Jesu mater ejus, et soror matris ejus, Maria Cleophæ, et Maria Magdalene. | ειστηκεισαν δε παρα τω σταυρω του ιησου η μητηρ αυτου και η αδελφη της μητρος αυτου μαρια η του κλωπα και μαρια η μαγδαληνη |
| 26. | When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son. | Cum vidisset ergo Jesus matrem, et discipulum stantem, quem diligebat, dicit matri suæ : Mulier, ecce filius tuus. | ιησους ουν ιδων την μητερα και τον μαθητην παρεστωτα ον ηγαπα λεγει τη μητρι αυτου γυναι ιδου ο υιος σου |
| 27. | After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own. | Deinde dicit discipulo : Ecce mater tua. Et ex illa hora accepit eam discipulus in sua. | ειτα λεγει τω μαθητη ιδου η μητηρ σου και απ εκεινης της ωρας ελαβεν ο μαθητης αυτην εις τα ιδια |
| 28. | Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst. | Postea sciens Jesus quia omnia consummata sunt, ut consummaretur Scriptura, dixit : Sitio. | μετα τουτο ιδων ο ιησους οτι παντα ηδη τετελεσται ινα τελειωθη η γραφη λεγει διψω |
| 29. | Now there was a vessel set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth. | Vas ergo erat positum aceto plenum. Illi autem spongiam plenam aceto, hyssopo circumponentes, obtulerunt ori ejus. | σκευος ουν εκειτο οξους μεστον οι δε πλησαντες σπογγον οξους και υσσωπω περιθεντες προσηνεγκαν αυτου τω στοματι |
| 30. | Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost. | Cum ergo accepisset Jesus acetum, dixit : Consummatum est. Et inclinato capite tradidit spiritum. | οτε ουν ελαβεν το οξος ο ιησους ειπεν τετελεσται και κλινας την κεφαλην παρεδωκεν το πνευμα |
| 31. | Then the Jews, (because it was the parasceve,) that the bodies might not remain on the cross on the sabbath day, (for that was a great sabbath day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. | Judæi ergo (quoniam parasceve erat) ut non remanerent in cruce corpora sabbato (erat enim magnus dies ille sabbati), rogaverunt Pilatum ut frangerentur eorum crura, et tollerentur. | οι ουν ιουδαιοι ινα μη μεινη επι του σταυρου τα σωματα εν τω σαββατω επει παρασκευη ην ην γαρ μεγαλη η ημερα εκεινου του σαββατου ηρωτησαν τον πιλατον ινα κατεαγωσιν αυτων τα σκελη και αρθωσιν |
| 32. | The soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him. | Venerunt ergo milites : et primi quidem fregerunt crura, et alterius, qui crucifixus est cum eo. | ηλθον ουν οι στρατιωται και του μεν πρωτου κατεαξαν τα σκελη και του αλλου του συσταυρωθεντος αυτω |
| 33. | But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs. | Ad Jesum autem cum venissent, ut viderunt eum jam mortuum, non fregerunt ejus crura, | επι δε τον ιησουν ελθοντες ως ειδον αυτον ηδη τεθνηκοτα ου κατεαξαν αυτου τα σκελη |
| 34. | But one of the soldiers with a spear opened his side, and immediately there came out blood and water. | sed unus militum lancea latus ejus aperuit, et continuo exivit sanguis et aqua. | αλλ εις των στρατιωτων λογχη αυτου την πλευραν ενυξεν και ευθεως εξηλθεν αιμα και υδωρ |
| 35. | And he that saw it, hath given testimony, and his testimony is true. And he knoweth that he saith true; that you also may believe. | Et qui vidit, testimonium perhibuit : et verum est testimonium ejus. Et ille scit quia vera dicit : ut et vos credatis. | και ο εωρακως μεμαρτυρηκεν και αληθινη εστιν αυτου η μαρτυρια κακεινος οιδεν οτι αληθη λεγει ινα υμεις πιστευσητε |
| 36. | For these things were done, that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him. | Facta sunt enim hæc ut Scriptura impleretur : Os non comminuetis ex eo. | εγενετο γαρ ταυτα ινα η γραφη πληρωθη οστουν ου συντριβησεται απ αυτου |
| 37. | And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced. | Et iterum alia Scriptura dicit : Videbunt in quem transfixerunt. | και παλιν ετερα γραφη λεγει οψονται εις ον εξεκεντησαν |
| 38. | And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews) besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore, and took the body of Jesus. | Post hæc autem rogavit Pilatum Joseph ab Arimathæa (eo quod esset discipulus Jesu, occultus autem propter metum Judæorum), ut tolleret corpus Jesu. Et permisit Pilatus. Venit ergo, et tulit corpus Jesu. | μετα ταυτα ηρωτησεν τον πιλατον [ο] ιωσηφ ο απο αριμαθαιας ων μαθητης του ιησου κεκρυμμενος δε δια τον φοβον των ιουδαιων ινα αρη το σωμα του ιησου και επετρεψεν ο πιλατος ηλθεν ουν και ηρεν το σωμα του ιησου |
| 39. | And Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight. | Venit autem et Nicodemus, qui venerat ad Jesum nocte primum, ferens mixturam myrrhæ et aloës, quasi libras centum. | ηλθεν δε και νικοδημος ο ελθων προς τον ιησουν νυκτος το πρωτον φερων μιγμα σμυρνης και αλοης ως λιτρας εκατον |
| 40. | They took therefore the body of Jesus, and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury. | Acceperunt ergo corpus Jesu, et ligaverunt illud linteis cum aromatibus, sicut mos est Judæis sepelire. | ελαβον ουν το σωμα του ιησου και εδησαν αυτο εν οθονιοις μετα των αρωματων καθως εθος εστιν τοις ιουδαιοις ενταφιαζειν |
| 41. | Now there was in the place where he was crucified, a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid. | Erat autem in loco, ubi crucifixus est, hortus : et in horto monumentum novum, in quo nondum quisquam positus erat. | ην δε εν τω τοπω οπου εσταυρωθη κηπος και εν τω κηπω μνημειον καινον εν ω ουδεπω ουδεις ετεθη |
| 42. | There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus, because the sepulchre was nigh at hand. | Ibi ergo propter parasceven Judæorum, quia juxta erat monumentum, posuerunt Jesum. | εκει ουν δια την παρασκευην των ιουδαιων οτι εγγυς ην το μνημειον εθηκαν τον ιησουν |









Prayers sent for that ankle!
Prayers for a quick recovery - try and keep your foot elevated if you can! Wishes for a Blessed Easter!
Thanks for the prayers.
You have presented a visual banquet. Thank you from all of us.
Will do that after I post a couple more things. Because of Good Friday and Easter they told me this morning I might not be seen until Wednesday or thursday. Still trying to figure that one out.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.