Posted on 11/26/2001 12:44:57 AM PST by goldstategop
" From the halls of Montezuma, to the shores of Tripoli, We fight our country's battles in the air, on land and sea. First to fight for right and freedom, and to keep our honor clean; We are proud to claim the title of United States Marines "
" Our flag's unfurled to every breeze from dawn to setting sun. We have fought in every clime and place, where we could take our gun. From the snow of far off northern lands and in sunny tropic scenes, You will find us always on the job, The United States Marines "
" Here's to health to you and to our Corps which we are proud to serve. In many a strife we've fought for life and we've never lost our nerve. If the Army or the Navy ever look on heaven's scenes, they will find the streets are guarded by United States Marines "
To the caves of ... Khandahar?"

Semper Fi Do of Die!
Like DUH!

IF Osama bin Ladin should e'er gaze on heaven's scene,
He'll find the streets are Guarded by United States Marines
The Marines are the greatest. So is their subsidiary, the USN.
Case of beer to anyone who knows who wrote the melody.
"History of the Marines' Hymn
Following the war with the Barbary Pirates in 1805, when Lieutenant P.N. O'Bannon and his small force of Marines participated in the capture of Derne and hoisted the American flag for the first time over a fortress of the Old World, the Colors of the Corps was inscribed with the words: "To the Shores of Tripoli." After the Marines had participated in the capture and occupation of Mexico City and the Castle of Chapultepec, otherwise known as the "Halls of Montezuma," the words on the Colors were changed to read: "From the Shores of Tripoli to the Halls of Montezuma."
Following the close of the Mexican War came the first verse of the Marines' Hymn, written, according to tradition, by a Marine on duty in Mexico. For the sake of euphony, the unknown author transposed the phrases in the motto on the Colors so that the first two lines of the Hymn would read: "From the Halls of Montezuma, To the Shores of Tripoli." A serious attempt to trace the tune of the Marines' Hymn to its source is revealed in correspondence between Colonel A.S. McLemore, USMC, and Walter F. Smith, second leader of the Marine Band. Colonel McLemore wrote: "Major Richard Wallach, USMC, says that in 1878, when he was in Paris, France, the aria to which the Marines' Hymn is now sung was a very popular one." The name of the opera and a part of the chorus was secured from Major Wallach and forwarded to Mr. Smith, who replied: "Major Wallach is to be congratulated upon a wonderfully accurate musical memory, for the aria of the Marine Hymn is certainly to be found in the opera, 'Genevieve de Brabant'...The melody is not in the exact form of the Marine Hymn, but is undoubtedly the aria from which it was taken. I am informed, however, by one of the members of the band, who has a Spanish wife, that the aria was one familiar to her childhood and it may, therefore, be a Spanish folk song." In a letter to Major Harold F. Wingman, USMC, dated 18 July [1919], John Philip Sousa wrote: "The melody of the 'Halls of Montezuma' is taken from Offenbach's comic opera, 'Genevieve de Brabant' and is sung by two gendarmes." Most people believe that the aria of the Marines' Hymn was, in fact, taken from "Genevieve de Brabant," an opera-bouffe (a farcical form of opera, generally termed musical comedy) composed by Jacques Offenbach (1819-1880), and presented at the Theatre de Bouffes Parisiens, Paris, on November 19, 1859."
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.