Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

Skip to comments.

Latin Translation Help

Posted on 11/03/2008 8:46:33 AM PST by NCBraveheart

I am trying to translate the phrase "LIVE FREE OR DIE" into Latin but am having a hard time. Is there anyone out there who czn?


TOPICS: Miscellaneous
KEYWORDS:

1 posted on 11/03/2008 8:46:34 AM PST by NCBraveheart
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: NCBraveheart
Live free or die, in latin

Voticus anti-cus Obamaerius.

2 posted on 11/03/2008 8:48:39 AM PST by mlocher (USA is a sovereign nation)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

ivela reefa roa ieda?


3 posted on 11/03/2008 8:48:57 AM PST by 14erClimb (Sarah Palin: Ronald Reagan in a skirt!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

AGO SOLVO VEL INTEREO


4 posted on 11/03/2008 8:49:37 AM PST by MyTwoCopperCoins
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

Vivite liberi aut morimini


5 posted on 11/03/2008 8:49:57 AM PST by frogjerk (Palin's record is on the record, while whole years of Obama's life are engulfed in fog - T. Sowell)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

Vive in libertate aut morere


6 posted on 11/03/2008 8:50:31 AM PST by Perdogg (John McCain for President)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

Vive in libertate aut morere (Live in Freedom or Die)
or
Vivere in libertate aut mori (To Live in Freedom or Die)


7 posted on 11/03/2008 8:51:56 AM PST by mnehring (We Are Joe!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart
Latin is "discriminatory"...didn't you hear?

Councils ban Latin words because they are 'elitist and discriminatory' and confuse immigrants (UK)

8 posted on 11/03/2008 8:52:19 AM PST by Constitution Day (Okay, maybe it's time to panic.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

no votum obamum


9 posted on 11/03/2008 8:53:23 AM PST by IC Ken
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NCBraveheart

English: Only the strong survive.
Latin translation: Fortes soli superstites sunt

and I would use DEO GRATIAS!!!! Thanks be to God!!!!


10 posted on 11/03/2008 8:56:23 AM PST by janee (janee)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: mlocher

“Voticus anti-cus Obamaerius.”

I LOVE IT! LOL!


11 posted on 11/03/2008 8:58:18 AM PST by Dudoight
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: MyTwoCopperCoins

It has been quite a few years since I took Latin but I think your right. But you probably allready know that :)


12 posted on 11/03/2008 8:58:52 AM PST by A Texan (Oderint dum metuant)
[ Post Reply | Private Reply | To 4 | View Replies]

To: mlocher

Carpe hoc!


13 posted on 11/03/2008 8:59:25 AM PST by Brucifer ("The dog ate my copy of the Constitution." G W Bush)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: NCBraveheart
Yahoo page on similar discussion

Any Latin translation thread requires the funniest Latin lesson ever from Life of Brian.

Centurion: What's this, then? "Romanes eunt domus"? People called Romanes, they go, the house?
Brian: It says, "Romans go home. "
Centurion: No it doesn't ! What's the latin for "Roman"? Come on, come on !
Brian: Er, "Romanus" !
Centurion: Vocative plural of "Romanus" is?
Brian: Er, er, "Romani" !
Centurion: [Writes "Romani" over Brian's graffiti] "Eunt"? What is "eunt"? Conjugate the verb, "to go" !
Brian: Er, "Ire". Er, "eo", "is", "it", "imus", "itis", "eunt".
Centurion: So, "eunt" is...?
Brian: Third person plural present indicative, "they go".
Centurion: But, "Romans, go home" is an order. So you must use...?
[He twists Brian's ear]
Brian: Aaagh ! The imperative !
Centurion: Which is...?
Brian: Aaaagh ! Er, er, "i" !
Centurion: How many Romans?
Brian: Aaaaagh ! Plural, plural, er, "ite" !
Centurion: [Writes "ite"] "Domus"? Nominative? "Go home" is motion towards, isn't it?
Brian: Dative !
[the Centurion holds a sword to his throat]
Brian: Aaagh ! Not the dative, not the dative ! Er, er, accusative, "Domum" !
Centurion: But "Domus" takes the locative, which is...?
Brian: Er, "Domum" !
Centurion: [Writes "Domum"] Understand? Now, write it out a hundred times.

14 posted on 11/03/2008 9:05:53 AM PST by KarlInOhio (Obama: Spread the Wealth = Marx: From each according to his ability, to each according to his needs)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: KarlInOhio

I don’t care who you are, that’s funny.

</Survivor of an eight AM college Latin course>


15 posted on 11/03/2008 9:09:34 AM PST by texmexis best
[ Post Reply | Private Reply | To 14 | View Replies]

To: KarlInOhio

You read my mind.

I was going to write Romanes eunt domus.

I had a rather strict (but excellent) Spanish teacher and I crack up every time I see this scene.


16 posted on 11/03/2008 9:09:53 AM PST by edh (I need a better tagline)
[ Post Reply | Private Reply | To 14 | View Replies]

To: 14erClimb
The official English to Pig Latin converter on the web says this; "iveLay eeFray orway ieDay."

Who knew that there was an official English to Pig Latin converter on the web?

17 posted on 11/03/2008 9:10:31 AM PST by IYAS9YAS (Ever notice that Obama supporters chant "O-Bahm-AH" while McCain/Palin supporters chant "U-S-A".)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: NCBraveheart
How about “Out of one Many” instead of “Out of many one” ?
18 posted on 11/03/2008 9:10:43 AM PST by HuntsvilleTxVeteran (Obama and ITS thugs are made paranoid by Sarahnoia. (stole from molly_jack2007))
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: IYAS9YAS

ool-Cay!


19 posted on 11/03/2008 9:11:37 AM PST by MayflowerMadam ("the pacifist is as surely a traitor ... as is the most brutal wrongdoer" T. Roosevelt)
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies]

To: NCBraveheart

I’m serious, I want that phrase as a tattoo and Lord knows I don’t want the wrong stuff


20 posted on 11/03/2008 9:14:36 AM PST by NCBraveheart (Love Socialism?VoteObama,Love Big Govt vote McCainLove Freedom..vote Barr)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: IYAS9YAS
Awesomeway!

Iway usedway itway otay akemay isthay entireway ostpay

21 posted on 11/03/2008 9:21:47 AM PST by 14erClimb (Sarah Palin: Ronald Reagan in a skirt!)
[ Post Reply | Private Reply | To 17 | View Replies]

To: NCBraveheart
See the link at post 14. They are arguing about whether it should be singular or plural imperative. However, if you want a tattoo of it you should probably contact a Latin teacher instead of a bunch of people on the internet. I've heard too many funny stories about tattooed foreign words to want an amateur translation.
22 posted on 11/03/2008 9:22:14 AM PST by KarlInOhio (Obama: Spread the Wealth = Marx: From each according to his ability, to each according to his needs)
[ Post Reply | Private Reply | To 20 | View Replies]

To: A Texan

Actually, I just used a free online translator, and have no clue what that sentence actually means!


23 posted on 11/03/2008 9:28:09 AM PST by MyTwoCopperCoins
[ Post Reply | Private Reply | To 12 | View Replies]

To: NCBraveheart
From what I can tell, there's some disagreement over the translation. It looks nice in English. Or there's always something like this-- Gadsden don't tread on me tatoo
24 posted on 11/03/2008 9:28:44 AM PST by Syberyenta
[ Post Reply | Private Reply | To 20 | View Replies]

To: Brucifer
Carpe hoc!

Looks like I blew another question....

25 posted on 11/03/2008 10:04:01 AM PST by mlocher (USA is a sovereign nation)
[ Post Reply | Private Reply | To 13 | View Replies]

To: MyTwoCopperCoins

Cool, what was the website. I need to do some brushing up (not that I speak Latin to often), it has been 15 years since my Latin classes in hish school.


26 posted on 11/03/2008 10:05:09 AM PST by A Texan (Oderint dum metuant)
[ Post Reply | Private Reply | To 23 | View Replies]

To: A Texan

http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=English&to=Latin


27 posted on 11/03/2008 10:13:57 AM PST by MyTwoCopperCoins
[ Post Reply | Private Reply | To 26 | View Replies]

To: MyTwoCopperCoins

Thanks!


28 posted on 11/03/2008 10:18:44 AM PST by A Texan (Oderint dum metuant)
[ Post Reply | Private Reply | To 27 | View Replies]

To: NCBraveheart

.


29 posted on 11/03/2008 12:14:53 PM PST by NCBraveheart (NO WAY....NO HOW......NOBAMA!!!!!!!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Perdogg
Vive in libertate aut morere

Very good. How about the adverb libere (from liber) instead of the prepositional phrase?

vive libere aut morere

I like the sound of it.

30 posted on 11/03/2008 12:45:00 PM PST by nonsporting
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson