It's only redundant due to grammatical shift. The original Latin corp-, corpor-, corpus- meant "body" and carried no connotation of said body being alive. It could be a "body of literary work", the "body politic", etc...
I've been using variations of the moniker since the early '90's on various BBS systems, list-servs, Usenet, etc...
20 posted on 07/22/2010 7:24:41 AM PDT by Dead Corpse
(III, Alarm and Muster)