1 posted on
11/24/2012 10:02:32 PM PST by
conserv8
To: conserv8
Literal translation, ‘Now Iron’
2 posted on
11/24/2012 10:04:51 PM PST by
Ron C.
To: conserv8
No, but I do enjoy eating a Hebrew National Kosher Hot Dog when I go to Costco.
Sorry, couldn’t resist...
3 posted on
11/24/2012 10:06:02 PM PST by
Kickass Conservative
(As the Chinese say, erections have consequences...)
To: conserv8
Another tranlation, ‘Iron Paw’
4 posted on
11/24/2012 10:06:09 PM PST by
Ron C.
To: conserv8
כִּפַּת בַּרְזֶל It does, in fact, say Iron Dome.
6 posted on
11/24/2012 10:12:06 PM PST by
jessduntno
("Socialism only works...in Heaven where they don't need it and hell where they have it." - RR)
To: conserv8
The lion will show it’s paw (strength).
7 posted on
11/24/2012 10:13:57 PM PST by
Earthdweller
(Harvard won the election again...so what's the problem.......? Embrace a ruler today.)
To: conserv8
Yes, many people speak fluent Herbrew.
To: conserv8
“Keefat Barzal,” or “Parasol of Thailand.”
9 posted on
11/24/2012 10:30:36 PM PST by
golux
To: conserv8
Barzel means literally iron. It is one of the 5 PRINCIPLES of the JDL.
I Ahavat Yisroel Love of Jewry
II Hadar Dignity and Pride
III Barzel Iron
IV Mishmaat Discipline and Unity
V Bitachon Faith in the Indestructability of the Jewish People.
The translation is Iron Dome.
10 posted on
11/24/2012 10:52:54 PM PST by
MestaMachine
(It's the !!!!TREASON!!!!, stupid!)
To: conserv8
11 posted on
11/24/2012 11:22:19 PM PST by
Vendome
(Don't take life so seriously, you won't live through it anyway)
To: conserv8
“Kipa” can mean: covering, yamulka, dome, cupola.
“Barzel” can mean: metal, steel, iron.
So Iron Dome is appropriate.
13 posted on
11/25/2012 12:08:27 AM PST by
Netz
(Netz)
To: conserv8
כִּפַּת בַּרְזֶל
'Go Notre Dome!'
19 posted on
11/25/2012 1:54:06 AM PST by
Ken H
To: conserv8
Oy, but can they read Hebrew?????
22 posted on
11/25/2012 4:20:56 AM PST by
Cvengr
(Adversity in life and death is inevitable. Thru faith in Christ, stress is optional.)
To: conserv8
According to Google Translate, it’s “Iron Dome.”
25 posted on
11/25/2012 7:27:14 AM PST by
Fiji Hill
(Fight on!)
To: conserv8
Yes, it is a literal translation. Kipat Barzel = Iron Dome.
Speaking Hebrew doesn’t do me much good under the regime of Dear Leader. I am studying Ebonics so I can say things like “I be wantin’ my Obamaphone!”
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson