Posted on 08/29/2019 1:23:54 PM PDT by SeekAndFind
The Ducks?? LOL!! The Chinese know 10 or 15 ways to make delicious duck dinners.
Different romanization systems. Peking was called that by missionaries centuries ago. With the new pinyin, it was changed to Beijing. Both mean the same northern capital.
Pinyin is spelling the sound of the Chinese character.
I wish him well and am glad Toronto got him a ring but when they hand them out on opening night Oct. 20 a number of the players are gonna be elsewhere. l guess that’s the nature of pro sports these days.
6 years ago he said he was taking “one on one” lessons to improve his Chinese which was weak. So, he is probably not fluent at a high level, but can probably hold a low level Mandarin conversation - depends how much he continued his lessons ...
good question, the name was never ‘changed’ , beijing is the proper way to say it in chinese, you can use both anyway you like, some names are stuck due to prominent use. it will always be peking duck for me in english and “beijing ya” in chinese.
like crab rangoon will not change to crab yangon.
other non food example like chinese people still refer to korea & seoul as Han-Guo & Hanseong
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.