Lk 9:51-56 | ||
---|---|---|
# | Douay-Rheims | Vulgate |
51 | And it came to pass, when the days of his assumption were accomplishing, that he steadfastly set his face to go to Jerusalem. | factum est autem dum conplerentur dies adsumptionis eius et ipse faciem suam firmavit ut iret Hierusalem |
52 | And he sent messengers before his face: and going, they entered into a city of the Samaritans, to prepare for him. | et misit nuntios ante conspectum suum et euntes intraverunt in civitatem Samaritanorum ut pararent illi |
53 | And they received him not, because his face was of one going to Jerusalem. | et non receperunt eum quia facies eius erat euntis Hierusalem |
54 | And when his disciples, James and John, had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven and consume them? | cum vidissent autem discipuli eius Iacobus et Iohannes dixerunt Domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illos |
56 | The Son of man came not to destroy souls, but to save. And they went into another town. | Filius hominis non venit animas perdere, sed salvare et abierunt in aliud castellum |
(*) vv 55-56 "saying ... but to save" is not in the New Vulgate, taken from Clementine Vulgate