ML/NJ
But everyone knows that the Bible was written in Old English. How could there possibly be translation problems./sarcasm
Even “wise men” can be wrong sometimes
So... you “met this guy a couple of weeks ago”, “and am now reading his most recent book considered here”
Go ahead and be a follower of this scholar, the Bible scripture that Paul wrote to the Corinthians in 1:12 was, “Now this I say, that every one of you saith,I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and [I of Dr Joel M Hoffman “bible” scholar]”.
Go follow this scholar, and remain a Corinthian...
For when Dr Joel Hoffman, translates “thou shalt not covet” to “do not take”; and “woman” not “virgin”... Hoffman is only demonstrating his rejection of Christ’s WORDS; for GOD the HOLY SPIRIT inspired these original WORDS to holy men who accurately recorded them; and then 16th century “real” scholars proceeded to correctly translate them in their original English translation we hold in our hands today.
Maybe, Dr Joel Hoffman’s translation “thou shalt not covet” is done this way because he covets all the time and he wants to be absolved of it so he needs a new translation to cover up his covet behavior...
I have found that many scholars use “modern” translation approaches; but this typically is a disguise of these kind of men today to reject the WORDs of GOD and Jesus Christ, simply by saying that everything in the translations we hold in our hands today are in error, and that ONLY dudes like Dr Joel M Hoffman have the truth. Kinda sounds like the Pope and the Catholics...