You do realize that Google Translate does not provide a literal translation. It merely translates on a word for word basis ignoring any nuance, cognates and literal intent. Unless you are fluent in Italian you should wait for the official translation before commenting in English on what the Cardinal said and meant.
Of that precisely occurring, there can be serious and reasonable doubt.
Those doubts may possibly not be honestly and fairly extended towards what later could be officially said, which should be taken into consideration I'll grant, but as for now, those uncomfortable for seeing the statements as they are seen now would be better off not trying to browbeat others into silence.