To: Excellence
I have it somewhere, but Im on my phone. It means hairy, in Italian, and its some sort of insult. I don't believe it for a minute.
12 posted on
07/11/2013 4:43:14 PM PDT by
MarkBsnr
(I would not believe in the Gospel, if the authority of the Catholic Church did not move me to do so.)
To: MarkBsnr
In case the first one didn't go through. A really impressive Mom-stache.
13 posted on
07/11/2013 4:56:14 PM PDT by
MarkBsnr
(I would not believe in the Gospel, if the authority of the Catholic Church did not move me to do so.)
To: MarkBsnr
Your image didn’t come through on my phone, but markomally posted it this morning called, “The Pelosi Catholic.”
15 posted on
07/11/2013 5:17:23 PM PDT by
Excellence
(All your database are belong to us.)
To: MarkBsnr
Pelosi Catholics is not just correct, it is a terrific if unintended pun. In Italian, the adjective peloso, of which pelosi is the plural, means hairy, but it has also the connotations of dishonesty and self-serving pseudery conveyed by the English greasy. So: Pelosi Catholics are greasy [pseudo] Catholics.
http://www.freerepublic.com/focus/f-religion/3041563/posts
30 posted on
07/12/2013 9:56:37 AM PDT by
Excellence
(All your database are belong to us.)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson