- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
In Matthew 12:49-50, Jesus is actually calling His disciples and other people who do the will of His Father in heaven "His brothers", using that Greek word "adelphos".
The truth is, "adelphos" can mean several things, including "a brother, near kinsman, or relative; one of the same nation or nature; one of equal rank and dignity; an associate, a member of the Christian community", etc. (Source: http://www.teknia.com/greek-dictionary/adelphos )
Also, your statement "The only reason to declare Mary a lifelong celibate woman is to worship her" is also false. There are many other reasons why one could believe that Mary was a lifelong celibate. I believe Mary is "ever-virgin" (celibate), and I do not worship Mary.
Yes, I am a aware of the other less common usages, but with the copius reference to Jesus’ brothers (and sisters), one has to have an agenda to see it other than for what the authors of gospels, Paul and others (even Christ) state in plain greek.
Believe what you will, that is your freedom.
However, the one thing that must be common is that Christ is the Savior, and by and through Him, (His once for all acceptance of our sin and His being punished by God the Father even to death, and then being raised up again, forever paying the price of all man’s sin) there is no other way to find salvation and eternal life....
Best, & Peace.
The Septuagint translators sometimes used the Greek word for brother (adelphos) in Old Testament passages in which a near relative or kinsman, who was not technically a physical brother, was under consideration. This claim is true. The Hebrew term for brother (ach) occasionally was used to refer to a more remote descendant from a common father who was not technically a brother.
After listing a few Old Testament verses where a broader meaning than strictly brother is in view, Bauer noted that such passages do not establish the meaning cousin for adelphos; they only show that in rendering the Hebrew ach, adelphos is used loosely in isolated cases to designate masculine relatives of various degrees (Arndt and Gingrich, 1957, p. 15, emp. added). In other words, no linguistic justification exists to support the notion that adelphoi could refer to the cousins of Jesus. The Septuagint translators employed adelphos for ach in those passages where additional contextual evidence clarified the intended meaning. No such contextual evidence exists in the allusions to Jesus brothers in the New Testament, and is therefore an irrelevant comparison.
When we come to the New Testament, where the reference to the brothers of Jesus occurs, Von Soden correctly listed only two possible meanings for adelphos, namely, either physical brotherhood in the strict sense or more generally the spiritual brotherhood of Israelites or Christians (Kittel, 1964, 1:144). A broadened meaning for adelphos (to refer to a cousin) does not exist in the New Testament. As Walther Gunther clarified: In no case in the New Testament can adelphos be interpreted with certainty in this sense (Brown, 1975, 1:256). Thats putting it mildly. McClintock and Strong explained: [W]hen the word is used in any but its proper sense, the context prevents the possibility of confusion . If, then, the word brethren really means cousins or kinsmen, it will be the only instance of such an application in which no data are given to correct the laxity of meaning (1968, 895, emp. in orig.). Lewis stated even more decisively: Brothers (adelphoi) never means cousins in New Testament Greek
Further, when referring to Jesus brothers, the expression his brothers occurs nine times in the Gospel accounts and once in Acts. In every instance (except in John 7:3,5,10), the brothers are mentioned in immediate connection with His mother, Mary. No linguistic indication whatsoever is present in the text for inferring that His brothers is to be understood in any less literal sense than His mother
Additionally, if the phrase brothers and sisters means cousins in Matthew 13:55-56 and Mark 6:3, then these cousins were the nephews and nieces of Mary. But why would the townspeople of Nazareth connect nephews and nieces of Mary with Joseph? Why would the townspeople mention nephews and nieces at all while omitting other extended family relatives? As Matthews commented, Joseph, Mary, and their children were recognized as a typical family of Nazareth, and when Jesus began his unusual career, they merely asked if He was not a member of this family mentioning their names. If these children were nephews and nieces of Mary, why are they always associated with her and not with their mother?
The insistence that Mary remained a virgin her entire life is undoubtedly rooted in the unscriptural conception that celibacy is spiritually superior to marriage and child bearing. In both the Old and New Testaments, the Bible speaks of marriage as an honorable institution that was intended by God to be the norm for humanity from the very beginning of the Creation (Genesis 2:24; Proverbs 5:18-19; Matthew 19:4-6; 1 Corinthians 7:2; Hebrews 13:4).