Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

Catholic Caucus: Daily Mass Readings 19-October-2023
Universalis/Jerusalem Bible ^

Posted on 10/19/2023 6:15:28 AM PDT by annalex

19 October 2023

Saints John de Brébeuf and Isaac Jogues, priests, and their Companions, Martyrs
on Thursday of week 28 in Ordinary Time




St John Brebeuf, Niles, Illinois

Readings at Mass

Liturgical Colour: Red. Year: A(I).

Readings for the feria

Readings for the memorial

These are the readings for the feria


First readingRomans 3:21-30 ©

It is the same justice of God that comes to Jew and pagan alike

God’s justice that was made known through the Law and the Prophets has now been revealed outside the Law, since it is the same justice of God that comes through faith to everyone, Jew and pagan alike, who believes in Jesus Christ. Both Jew and pagan sinned and forfeited God’s glory, and both are justified through the free gift of his grace by being redeemed in Christ Jesus who was appointed by God to sacrifice his life so as to win reconciliation through faith. In this way God makes his justice known; first, for the past, when sins went unpunished because he held his hand, then, for the present age, by showing positively that he is just, and that he justifies everyone who believes in Jesus.
  So what becomes of our boasts? There is no room for them. What sort of law excludes them? The sort of law that tells us what to do? On the contrary, it is the law of faith, since, as we see it, a man is justified by faith and not by doing something the Law tells him to do. Is God the God of Jews alone and not of the pagans too? Of the pagans too, most certainly, since there is only one God.

Responsorial Psalm
Psalm 129(130):1-6 ©
With the Lord there is mercy, and fullness of redemption.
Out of the depths I cry to you, O Lord,
  Lord, hear my voice!
O let your ears be attentive
  to the voice of my pleading.
With the Lord there is mercy, and fullness of redemption.
If you, O Lord, should mark our guilt,
  Lord, who would survive?
But with you is found forgiveness:
  for this we revere you.
With the Lord there is mercy, and fullness of redemption.
My soul is waiting for the Lord.
  I count on his word.
My soul is longing for the Lord
  more than watchman for daybreak.
With the Lord there is mercy, and fullness of redemption.

Gospel AcclamationPs110:7,8
Alleluia, alleluia!
Your precepts, O Lord, are all of them sure;
they stand firm for ever and ever.
Alleluia!
Or:Jn14:6
Alleluia, alleluia!
I am the Way, the Truth and the Life, says the Lord;
No one can come to the Father except through me.
Alleluia!

GospelLuke 11:47-54 ©

You have not gone in yourselves and have prevented others who wanted to

Jesus said: ‘Alas for you who build the tombs of the prophets, the men your ancestors killed! In this way you both witness what your ancestors did and approve it; they did the killing, you do the building.
  ‘And that is why the Wisdom of God said, “I will send them prophets and apostles; some they will slaughter and persecute, so that this generation will have to answer for every prophet’s blood that has been shed since the foundation of the world, from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was murdered between the altar and the sanctuary.” Yes, I tell you, this generation will have to answer for it all.
  ‘Alas for you lawyers who have taken away the key of knowledge! You have not gone in yourselves, and have prevented others going in who wanted to.’
  When he left the house, the scribes and the Pharisees began a furious attack on him and tried to force answers from him on innumerable questions, setting traps to catch him out in something he might say.

Continue

These are the readings for the memorial


First reading
2 Corinthians 4:7-15 ©

Such an overwhelming power comes from God and not from us

We are only the earthenware jars that hold this treasure, to make it clear that such an overwhelming power comes from God and not from us. We are in difficulties on all sides, but never cornered; we see no answer to our problems, but never despair; we have been persecuted, but never deserted; knocked down, but never killed; always, wherever we may be, we carry with us in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus, too, may always be seen in our body. Indeed, while we are still alive, we are consigned to our death every day, for the sake of Jesus, so that in our mortal flesh the life of Jesus, too, may be openly shown. So death is at work in us, but life in you.
  But as we have the same spirit of faith that is mentioned in scripture – I believed, and therefore I spoke – we too believe and therefore we too speak, knowing that he who raised the Lord Jesus to life will raise us with Jesus in our turn, and put us by his side and you with us. You see, all this is for your benefit, so that the more grace is multiplied among people, the more thanksgiving there will be, to the glory of God.

Responsorial Psalm
Psalm 125(126):1-6 ©
Those who are sowing in tears will sing when they reap.
When the Lord delivered Zion from bondage,
  it seemed like a dream.
Then was our mouth filled with laughter,
  on our lips there were songs.
Those who are sowing in tears will sing when they reap.
The heathens themselves said: ‘What marvels
  the Lord worked for them!’
What marvels the Lord worked for us!
  Indeed we were glad.
Those who are sowing in tears will sing when they reap.
Deliver us, O Lord, from our bondage
  as streams in dry land.
Those who are sowing in tears
  will sing when they reap.
Those who are sowing in tears will sing when they reap.
They go out, they go out, full of tears,
  carrying seed for the sowing:
they come back, they come back, full of song,
  carrying their sheaves.
Those who are sowing in tears will sing when they reap.

Gospel AcclamationMt28:19,20
Alleluia, alleluia!
Go, make disciples of all the nations.
I am with you always; yes, to the end of time.
Alleluia!

Gospel
Matthew 28:16-20 ©

Go and make disciples of all nations

The eleven disciples set out for Galilee, to the mountain where Jesus had arranged to meet them. When they saw him they fell down before him, though some hesitated. Jesus came up and spoke to them. He said, ‘All authority in heaven and on earth has been given to me. Go, therefore, make disciples of all the nations; baptise them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teach them to observe all the commands I gave you. And know that I am with you always; yes, to the end of time.’

Continue

 

Christian Art

Illustration

Each day, The Christian Art website gives a picture and reflection on the Gospel of the day.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads.

You can also view this page with the Gospel in Greek and English.



TOPICS: Catholic; General Discusssion; Prayer; Worship
KEYWORDS: catholic; lk11; mt28; ordinarytime; prayer
For your reading, reflection, faith-sharing, comments, questions, discussion.

1 posted on 10/19/2023 6:15:28 AM PDT by annalex
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: All

KEYWORDS: catholic; lk11; ordinarytime; prayer


2 posted on 10/19/2023 6:15:57 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: nickcarraway; NYer; ELS; Pyro7480; livius; ArrogantBustard; Catholicguy; RobbyS; marshmallow; ...

Alleluia Ping

Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.


3 posted on 10/19/2023 6:16:49 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: annalex
My dad is back in the hospital. [JimRob update at 242]
Jim still needs our prayers. Thread 2
Prayer thread for Salvation's recovery
Pray for Ukraine
Prayer thread for Fidelis' recovery
4 posted on 10/19/2023 6:17:07 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: annalex
Luke
 English: Douay-RheimsLatin: Vulgata ClementinaGreek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
 Luke 11
47Woe to you who build the monuments of the prophets: and your fathers killed them. Væ vobis, qui ædificatis monumenta prophetarum : patres autem vestri occiderunt illos.ουαι υμιν οτι οικοδομειτε τα μνημεια των προφητων οι δε πατερες υμων απεκτειναν αυτους
48Truly you bear witness that you consent to the doings of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchres. Profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum : quoniam ipsi quidem eos occiderunt, vos autem ædificatis eorum sepulchra.αρα μαρτυρειτε και συνευδοκειτε τοις εργοις των πατερων υμων οτι αυτοι μεν απεκτειναν αυτους υμεις δε οικοδομειτε αυτων τα μνημεια
49For this cause also the wisdom of God said: I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute. Propterea et sapientia Dei dixit : Mittam ad illos prophetas, et apostolos, et ex illis occident, et persequentur :δια τουτο και η σοφια του θεου ειπεν αποστελω εις αυτους προφητας και αποστολους και εξ αυτων αποκτενουσιν και εκδιωξουσιν
50That the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation, ut inquiratur sanguis omnium prophetarum, qui effusus est a constitutione mundi a generatione ista,ινα εκζητηθη το αιμα παντων των προφητων το εκχυνομενον απο καταβολης κοσμου απο της γενεας ταυτης
51From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who was slain between the alter and the temple: Yea I say to you, It shall be required of this generation. a sanguine Abel, usque ad sanguinem Zachariæ, qui periit inter altare et ædem. Ita dico vobis, requiretur ab hac generatione.απο του αιματος αβελ εως του αιματος ζαχαριου του απολομενου μεταξυ του θυσιαστηριου και του οικου ναι λεγω υμιν εκζητηθησεται απο της γενεας ταυτης
52Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered in, and those that were entering in, you have hindered. Væ vobis, legisperitis, quia tulistis clavem scientiæ : ipsi non introistis, et eos qui introibant, prohibuistis.ουαι υμιν τοις νομικοις οτι ηρατε την κλειδα της γνωσεως αυτοι ουκ εισηλθετε και τους εισερχομενους εκωλυσατε
53And as he was saying these things to them, the Pharisees and the lawyers began violently to urge him, and to oppress his mouth about many things, Cum autem hæc ad illos diceret, cœperunt pharisæi et legisperiti graviter insistere, et os ejus opprimere de multis,λεγοντος δε αυτου ταυτα προς αυτους ηρξαντο οι γραμματεις και οι φαρισαιοι δεινως ενεχειν και αποστοματιζειν αυτον περι πλειονων
54Lying in wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him. insidiantes ei, et quærentes aliquid capere de ore ejus, ut accusarent eum.ενεδρευοντες αυτον ζητουντες θηρευσαι τι εκ του στοματος αυτου ινα κατηγορησωσιν αυτου

5 posted on 10/19/2023 6:20:42 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 4 | View Replies]

To: annalex

Catena Aurea by St. Thomas Aguinas

11:45–54

45. Then answered one of the Lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.

46. And he said, Woe unto you also, ye Lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.

47. Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.

48. Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.

49. Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

50. That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;

51. From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.

52. Woe unto you, Lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye enter not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

53. And as he said these things unto them, the Scribes and Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:

54. Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

CYRIL OF ALEXANDRIA. A reproof which exalts the meek is generally hateful to the proud man. When therefore our Saviour was blaming the Pharisees for transgressing from the right path, the body of Lawyers were struck with consternation. Hence it is said, Then answered one of the Lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.

BEDE. In what a grievous state is that conscience, which hearing the word of God thinks it a reproach against itself, and in the account of the punishment of the wicked perceives its own condemnation.

THEOPHYLACT. Now the Lawyers were different from the Pharisees. For the Pharisees being separated from the rest had the appearance of a religious sect; but those skilled in the Law were the Scribes and Doctors who solved legal questions.

CYRIL OF ALEXANDRIA. But Christ brings a severe charge against the Lawyers, and subdues their foolish pride, as it follows, And he said, Woe unto you also, ye Lawyers, for ye lade men, &c. He brings forward an obvious example for their direction. The Law was burdensome to the Jews as the disciples of Christ confess, but these Lawyers binding together legal burdens which could not be borne, placed them upon those under them, taking care themselves to have no toil whatever.

THEOPHYLACT. As often also as the teacher does what he teaches, he lightens the load, offering himself for an example. But when he does none of the things which he teaches others, the loads appear heavy to those who learn his teaching, as being what even their teacher is not able to bear.

BEDE. Now they are rightly told that they would not touch the burdens of the Law even with one of their fingers, that is, they fulfil not in the slightest point that law which they pretend to keep and transmit to the keeping of others, contrary to the practice of their fathers, without faith and the grace of Christ.

GREGORY OF NYSSA. So also are there now many severe judges of sinners, yet weak combatants; burdensome imposers of laws, yet weak bearers of burdens; who wish neither to approach nor to touch strictness of life, though they sternly exact it from their subjects.

CYRIL OF ALEXANDRIA. Having then condemned the burdensome dealing of the Lawyer, He brings a general charge against all the chief men of the Jews, saying, Woe to you who build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

AMBROSE. This is a good answer to the foolish superstition of the Jews, who in building the tombs of the prophets condemned the deeds of their fathers, but by rivalling their fathers’ wickedness, throw back the sentence upon themselves. For not the building but the imitation of their deeds is looked upon as a crime. Therefore He adds, Truly ye bear witness that ye allow, &c.

BEDE. They pretended indeed, in order to win the favour of the multitude, that they were shocked at the unbelief of their fathers, since by splendidly honouring the memories of the prophets who were slain by them they condemned their deeds. But in their very actions they testify how much they coincide with their fathers’ wickedness, by treating with insult that Lord whom the prophets foretold. Hence it is added, Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute.

AMBROSE. The wisdom of God is Christ. The words indeed in Matthew are, Behold I send unto you prophets and wise men.

BEDE. But if the same Wisdom of God sent prophets and Apostles, let heretics cease to assign to Christ a beginning from the Virgin; let them no longer declare one God of the Law and Prophets, another of the New Testament. For although the Apostolic Scripture often calls by the name of prophets not only those who foretell the coming Incarnation of Christ, but those also who foretell the future joys of the kingdom of heaven, yet I should never suppose that these were to be placed before the Apostles in the order of enumeration.

ATHANASIUS. (Apol. 1. de fuga sua.) Now if they kill, the death of the slain will cry out the louder against them; if they pursue, they send forth memorials of their iniquity, for flight makes the pursuit of the sufferers to redound to the great disgrace of the pursuers. For no one flees from the merciful and gentle, but rather from the cruel and evil-minded man. And therefore it follows, That the blood of all the prophets who have been slain from the foundation of the world may be required of this generation.

BEDE. It is asked, How comes it that the blood of all the prophets and just men is required of the single generation of the Jews; whereas many of the saints, both before the Incarnation and after, have been slain by other nations? But it is the manner of the Scriptures frequently to reckon two generations of men, one of the good, and the other of the evil.

CYRIL OF ALEXANDRIA. Although then He says pointedly of this generation, He expresses not merely those who were then standing by Him and listening, but every manslayer. For like is attributed to like.

CHRYSOSTOM. (Hom. 74. in Matt.) But if He means that the Jews are about to suffer worse things, this will not be undeserved, for they have dared to do worse than all. And they have been corrected by none of their past calamities, but when they saw others sin, and punished, they were not made better, but did likewise; yet it will not be that one shall suffer punishment for the sins of others.

THEOPHYLACT. But our Lord shews that the Jews have inherited the malice of Cain, since he adds, From the blood of Abel, to the blood of Zacharias, &c. Abel, inasmuch as he was slain by Cain; but Zacharias, whom they slew between the temple and the altar, some say was the Zacharias of old time, the son of Jehoiadah the Priest.

BEDE. Why He begins from the blood of Abel, who was the first martyr, we need not wonder; but why, to the blood of Zacharias, is a question, since many were slain after him even up to our Lord’s birth, and soon after His birth the Innocents, unless perhaps it was because Abel was a shepherd, Zacharias a Priest. And the one was killed in the field, the other in the court of the temple, martyrs of each class, that is, under their names are shadowed both laymen, and those engaged in the office of the altar.

GREGORY OF NYSSA. (Orat. in Diem Nat. Christi.) But some say that Zacharias, the father of John, by the spirit of prophecy forecasting the mystery of the immaculate virginity of the mother of God, in no wise separated her from the part of the temple set apart for virgins, wishing to shew that it was in the power of the Creator of all things to manifest a new birth, while he did not deprive the mother of the glory of her virginity. Now this part was between the altar and the temple, in which was placed the brazen altar, where for this reason they slew him. It is said also, that when they heard the King of the world was about to come, from fear of subjection they designedly attacked him who bore witness to His coming, and slew the priest in the temple.

GREEK EXPOSITOR. (Geometer.) But others give another reason for the destruction of Zacharias. For at the murder of the children the blessed John was to be slain with the rest of the same age, but Elisabeth, snatching up her son from the midst of the slaughter, sought the desert. And so when Herod’s soldiers could not find Elisabeth and the child, they turn their wrath against Zacharias, killing him as he was ministering in the temple.

It follows, Woe to you, lawyers, for ye have taken away the key of knowledge.

BASIL. (in Esai. 1.) This word woe, which is uttered with pain intolerable, is suited to those who were shortly after to be cast out into grievous punishment.

CYRIL OF ALEXANDRIA. Now we say, the law itself is the key of knowledge. For it was both a shadow and a figure of the righteousness of Christ, therefore it became the Lawyers, as instructors of the Law of Moses and the words of the Prophets, to reveal in a certain measure to the Jewish people the knowledge of Christ. This they did not, but on the contrary detracted from the divine miracles, and spoke against His teaching, Why hear ye him? So then they took away the key of knowledge. Hence it follows, Ye entered not in yourselves, and them that were entered in ye hindered. But faith also is the key of knowledge. For by faith comes also the knowledge of truth, according to that of Isaiah, Unless ye have believed, ye will not understand. (Isa. 7:9. LXX.) The Lawyers then have taken away the key of knowledge, not permitting men to believe in Christ.

AUGUSTINE. (de qu. Ev. l. ii. q. 23.) But the key of knowledge is also the humility of Christ, which they would neither themselves understand, nor let be understood by others.

AMBROSE. Those also are even now condemned under the name of Jews, and made subject to future punishment, who, while usurping to themselves the teaching of divine knowledge, both hinder others, and do not themselves acknowledge that which they profess.

AUGUSTINE. (de con. Ev. lib. ii. c. 75.) Now all these things Matthew records to have been said after our Lord had come into Jerusalem. But Luke relates them here, when our Lord was yet on His journey to Jerusalem. From which they appear to me to be similar discourses, of which Matthew has given one, Luke the other.

BEDE. But how true were the charges of unbelief, hypocrisy, and impiety, brought against the Pharisees and Lawyers they themselves testify, striving not to repent, but to entrap the Teacher of truth; for it follows, And as he said these things to them, the Pharisees and Lawyers began to urge him vehemently.

CYRIL OF ALEXANDRIA. Now this urging is taken to mean pressing upon Him, or threatening Him, or waxing furious against Him. But they began to interrupt His words in many ways, as it follows, And to force him to speak of many things.

THEOPHYLACT. For when several are questioning a man on different subjects, since he can not reply to all at once, foolish people think he is doubting. This also was part of their wicked design against Him; but they sought also in another way to control His power of speech, namely, by provoking Him to say something by which He might be condemned; whence it follows, Laying in wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him. Having first spoken of “forcing,” Luke now says to catch or seize something from His mouth; at one time indeed they asked Him concerning the Law, that they might convict as a blasphemer Him who accused Moses; but at another time concerning Cæsar, that they might accuse Him as a traitor and rebel against the majesty of Cæsar.

Catena Aurea Luke 11

6 posted on 10/19/2023 6:21:42 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 5 | View Replies]

To: annalex


Christ and the Pharisees

The Pharisee and the publican; Christ preaching; Christ receiving the word of God from an angel ; Christ in the Temple, throwing out the Pharisees.

England, S. E. (London?)
The British Library
Full size

7 posted on 10/19/2023 6:23:21 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: annalex
Matthew
 English: Douay-RheimsLatin: Vulgata ClementinaGreek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
 Matthew 28
16And the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them. Undecim autem discipuli abierunt in Galilæam in montem ubi consituerat illis Jesus.οι δε ενδεκα μαθηται επορευθησαν εις την γαλιλαιαν εις το ορος ου εταξατο αυτοις ο ιησους
17And seeing them they adored: but some doubted. Et videntes eum adoraverunt : quidam autem dubitaverunt.και ιδοντες αυτον προσεκυνησαν αυτω οι δε εδιστασαν
18And Jesus coming, spoke to them, saying: All power is given to me in heaven and in earth. Et accedens Jesus locutus est eis, dicens : Data est mihi omnis potestas in cælo et in terra :και προσελθων ο ιησους ελαλησεν αυτοις λεγων εδοθη μοι πασα εξουσια εν ουρανω και επι γης
19Going therefore, teach ye all nations; baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. euntes ergo docete omnes gentes : baptizantes eos in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti :πορευθεντες μαθητευσατε παντα τα εθνη βαπτιζοντες αυτους εις το ονομα του πατρος και του υιου και του αγιου πνευματος
20Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and behold I am with you all days, even to the consummation of the world.docentes eos servare omnia quæcumque mandavi vobis : et ecce ego vobiscum sum omnibus diebus, usque ad consummationem sæculi.διδασκοντες αυτους τηρειν παντα οσα ενετειλαμην υμιν και ιδου εγω μεθ υμων ειμι πασας τας ημερας εως της συντελειας του αιωνος αμην

8 posted on 10/19/2023 6:26:35 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies]

To: annalex

Catena Aurea by St. Thomas Aguinas

28:16–20

16. Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

17. And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.

18. And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.

19. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

20. Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

BEDE. ‘Beda, in Hom.’ non occ.) When Saint Matthew has vindicated the Lord’s Resurrection as declared by the Angel, he relates the vision of the Lord which the disciples had, Then the eleven disciples went into Galilee into a mountain where Jesus had appointed them. For when coming to His Passion the Lord had said to His disciples, After I am risen I will go before you into Galilee; (Matt. 26:32.) and the Angel said the same to the women. Therefore the disciples obey the command of their Master. Eleven only go, for one had already perished.

JEROME. After His Resurrection, Jesus is seen and worshipped in the mountain in Galilee; though some doubt, their doubting confirms our faith.

REMIGIUS. This is more fully told by Luke; how when the Lord after the Resurrection appeared to the disciples, in their terror they thought they saw a spirit.

BEDE. (Hom. Æst. in Fer. vi. Pasch.)b. The Lord appeared to them in the mountain to signify, that His Body which at His Birth He had taken of the common dust of the human race, He had by His Resurrection exalted above all earthly things; and to teach the faithful that if they desire there to see the height of His Resurrection, they must endeavour here to pass from low pleasures to high desires. And He goes before His disciples into Galilee, because Christ is risen from the dead, the first fruits of them that slept. (1 Cor. 15:20.) And they that are Christ’s follow Him, and pass in their order from death to life, contemplating Him as He appears with His proper Divinity. And it agrees with this that Galilee is interpreted ‘revelation.’

AUGUSTINE. (de Cons. Ev. iii. 25.) But it is to be considered, how the Lord could be seen bodily in Galilee. For that it was not the day of the Resurrection is manifest; for He was seen that day in Jerusalem in the beginning of the night, as Luke and John evidently agree. Nor was it in the eight following days, after which John says that the Lord appeared to His disciples, and when Thomas first saw Him, who had not seen Him on the day of the Resurrection. For if within these eight days the eleven had seen Him on a mountain in Galilee, Thomas, who was one of the eleven, could not have seen Him first after the eight days. Unless it be said, that the eleven there spoken of were eleven out of the general body of the disciples, and not the eleven Apostles. But there is another difficulty. John having related that the Lord was seen not in the mountain, but at the sea of Tiberias, by seven who were fishing, adds, This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples after he was risen from the (John 21:14.) dead. (Mark 16:14.) So that if we understand the Lord to have been seen within those eight days by eleven of the disciples, this manifestation at the sea of Tiberias will be the fourth, and not the third, appearance. Indeed, to understand John’s account at all it must be observed, that he computes not each appearance, but each day on which Jesus appeared, though He may have appeared more than once on the same day; as He did three times on the day of His Resurrection. We are then obliged to understand that this appearance to the eleven disciples on the mountain in Galilee took place last of all. In the four Evangelists we find in all ten distinct appearances of Our Lord after His Resurrection. 1. At the sepulchre to the women. 2. To the same women on their way back from the sepulchre. 3. To Peter. 4. To two disciples as they went into the country. 5. To many together in Jerusalem; 6. when Thomas was not with them. 7. At the sea of Tiberias. 8. At the mountain in Galilee, according to Matthew. 9. To the eleven as they sat at meat, because they should not again eat with Him upon earth, related by Mark. 10. On the day of His Ascension, no longer on the earth, but raised aloft in a cloud, as related by both Mark and Luke. But all is not written, as John confesses, for He had much conversation with them during forty days before His ascension, being seen of them, and speaking unto them of the things pertaining to the kingdom of God. (Acts 1:3.)

REMIGIUS. The disciples then, when they saw Him, knew the Lord; and worshipped Him, bowing their faces to the ground. And He their affectionate and merciful Master, that He might take away all doubtfulness from their hearts, coming to them, strengthened them in their belief; as it follows, And Jesus came and spake to them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.

JEROME. Power is given to Him, Who but a little before was crucified, Who was buried, but Who afterwards rose again.

BEDE. (ubi sup.) This He speaks not from the Deity coeternal with the Father, but from the Humanity which He took upon Him, according to which He was made a little lower than the Angels. (Heb. 2:9.)

CHRYSOLOGUS. (Serm. 80.) The Son of God conveyed to the Son of the Virgin, the God to the Man, the Deity to the Flesh, that which He had ever together with the Father.

JEROME. Power is given in heaven and in earth, that He who before reigned in heaven, should now reign on earth by the faith of the believers.

REMIGIUS. What the Psalmist says of the Lord at His rising again, Thou madest him to have dominion over the works of thy hands (Ps. 8:6.), this the Lord now says of Himself, All power is given unto me in heaven and in earth. And here it is to be noted, that even before His resurrection the Angels knew that they were subjected to the man Christ. Christ then desiring that it should be also known to men that all power was committed to Him in heaven and in earth, sent preachers to make known the word of life to all nations; whence it follows, Go ye therefore, and teach all nations.

BEDE. (‘Beda; in Hom.’ non occ.) He who before His Passion had said, Go not into the way of the Gentiles, (Matt. 10:5.) now, when rising from the dead, says, Go and teach all nations. Hereby let the Jews be put to silence, who say that Christ’s coming is to be for their salvation only. Let the Donatists also blush, who, desiring to confine Christ to one place, have said that He is in Africa only, and not in other countries.

JEROME. They first then teach all nations, and when taught dip them in water. For it may not be that the body receive the sacrament of Baptism, unless the soul first receive the truth of the Faith. In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, that they whose Godhead is one should be conferred at once, to name this Trinity, being to name One God.

CHRYSOLOGUS. (Serm. 80.) Thus all nations are created a second time to salvation by that one and the same Power, which created them to being.

JEROME. (Didymi Lib. ii. de Spir. Sanct.) And though some one there may be of so averse a spirit as to undertake to baptize in such sort as to omit one of these names, therein contradicting Christ Who ordained this for a law, his baptism will effect nothing; those who are baptized by him will not be at all delivered from their sins. From these words we gather how undivided is the substance of the Trinity, that the Father is verily the Father of the Son, and the Son verily the Son of the Father, and the Holy Spirit the Spirit of both the Father and the Son, and also the Spirit of wisdom and of truth, that is, of the Son of God. This then is the salvation of them that believe, and in this Trinity is wrought the perfect communication of ecclesiastical discipline.

HILARY. (de Trin. ii. 1 &c.) For what part of the salvation of men is there that is not contained in this Sacrament? All things are full and perfect, as proceeding from Him who is full and perfect. The nature of His relation is expressed in the title Father; but He is nothing but Father; for not after the manner of men does He derive from somewhat else that He is Father, being Himself Unbegotten, Eternal, and having the source of His being in Himself, known to none, save the Son. The Son is the Offspring of the Unbegotten, One of the One, True of the True, Living of the Living, Perfect of the Perfect, Strength of Strength, Wisdom of Wisdom, Glory of Glory; the Image of the Unseen God, the Form of the Unbegotten Father. Neither can the Holy Spirit be separated from the confession of the Father and the Son. And this consolation of our longing desires is absent from no place. He is the pledge of our hope in the effects of His gifts, He is the light of our minds, He shines in our souls. These things as the heretics cannot change, they introduce into them their human explanations. As Sabellius who identifies the Father with the Son, thinking the distinction to be made rather in name than in person, and setting forth one and the same Person as both Father and Son. As Ebion, who deriving the beginning of His existence from Mary, makes Him not Man of God, but God of man. As the Arians, who derive the form, the power, and the wisdom of God out of nothing, and in time. What wonder then that men should have diverse opinions about the Holy Spirit, who thus rashly after their own pleasure create and change the Son, by whom that Spirit is bestowed?

JEROME. Observe the order of these injunctions. He bids the Apostles first to teach all nations, then to wash them with the sacrament of faith, and after faith and baptism then to teach them what things they ought to observe; Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you.

RABANUS. For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also. (James 2:26.)

CHRYSOSTOM. And because what He had laid upon them was great, therefore to exalt their spirits He adds, And, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. As much as to say, Tell Me not of the difficulty of these things, seeing I am with you, Who can make all things easy. A like promise He often made to the Prophets in the Old Testament, to Jeremiah who pleaded his youth, to Moses, and to Ezekiel, when they would have shunned the office imposed upon them. And not with them only does He say that He will be, but with all who shall believe after them. For the Apostles were not to continue till the end of the world, but He says this to the faithful as to one body.

RABANUS. Hence we understand that to the end of the world shall not be wanting those who shall be worthy of the Divine indwelling.

CHRYSOSTOM. He brings before them the end of the world, that He may the more draw them on, and that they may not look merely to present inconveniences, but to the infinite goods to come. As much as to say, The grievous things which you shall undergo, terminate with this present life, seeing that even this world shall come to an end, but the good things which ye shall enjoy endure for ever.

BEDE. (‘Beda in Hom.’ non occ.) It is made a question how He says here, I am with you, John 16:5. when we read elsewhere that He said, I go unto him that sent me. What is said of His human nature is distinct from what is said of His divine nature. He is going to His Father in His human nature, He abides with His disciples in that form in which He is equal with the Father. When He says, to the end of the world, He expresses the infinite by the finite; for He who remains in this present world with His elect, protecting them, the same will continue with them after the end, rewarding them.

JEROME. He then who promises that He will be with His disciples to the end of the world, shews both that they shall live for ever, and that He will never depart from those that believe.

LEO. (Serm. 72. 3.) For by ascending into heaven He does not desert His adopted; but from above strengthens to endurance, those whom He invites upwards to glory.

Of which glory may Christ make us partakers,

Who is the King of glory,

God blessed for ever,

AMEN.

Catena Aurea Matthew 28

9 posted on 10/19/2023 6:27:49 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 8 | View Replies]

To: annalex


Christ Appearing to the Apostles after the Resurrection

Szymon Czechowicz

1758
National Museum in Kraków

10 posted on 10/19/2023 6:29:22 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 9 | View Replies]

To: annalex

St. John de Brébeuf, SJ (1593-1649)

By Bert Ghezzi

From Voices of the Saints

How I grieve, my God, that you are not known, that this savage country is not yet wholly converted to faith in you, that sin is not yet blotted out!

—John de Brébeuf

john-de-brebeufSome saints I feel I know a little better because I have met someone like them. But I have never met anyone like St. John de Brébeuf, the Jesuit missionary and martyr. Large and handsome, his presence commanded attention. A brilliant student, gifted linguist, and competent manager, he could make things happen. I have met others like that, but none like this saint who was willing to endure anything if only he could thank Christ by giving his life for the salvation of others.

Even though weakened by tuberculosis, John joined the Canada mission in 1625. For a quarter of a century with only a four-year interlude, he evangelized the Hurons in Quebec. He lived with them, embraced their customs, mastered their language, and wrote a catechism for them.

At first he had little success because the odds were stacked against him. The Indians viewed him as member of a conquering race. They also blamed him for rampant diseases and everything else that went wrong. But John persevered with the good humor you see in this letter inviting other Jesuits to join the mission:

When you reach the Hurons, you will find us with hearts full of love. We shall receive you in a hut, so mean that I have scarcely found in France one wretched enough to compare it with. Fatigued as you will be, we shall be able to give you nothing but a poor mat for a bed. Besides you will arrive when fleas will keep you awake most of the night.

Instead of being a great theologian as you may be in France, you must reckon on being here a humble scholar, and then good God! with what masters—exposed to the laughter of all the savages. The Huron language will be your St. Thomas and your Aristotle. Glib as you are, you must decide for a long time to be mute among the barbarians.

Without exaggeration, you will pass the six months of winter in almost continual discomforts—excessive cold, smoke, the annoyance of the savages who surround our fireplace from morning until evening looking for food.

For the rest, thus far we have had only roses. As we have Christians in almost every village, we must expect to make rounds throughout the year. Add to all this that our lives depend upon a single thread. Your cabin might burn down at any moment or a malcontent may cleave your head open because you cannot make it rain.

Here we have nothing that incites toward good. We are among peoples who are astonished when you speak to them of God.

In 1649, the Iroquois attacked the Huron village where John was living. They brutally martyred him, Gabriel Lalement, his companion, and their converts. Their suffering is indescribable: bludgeoned, burned with red-hot hatchets, baptized with boiling water, mutilated, flesh stripped off and eaten, hearts plucked out and devoured. But John de Brébeuf had his prayer answered. He traded his life for the seven thousand souls he had converted and baptized.

My God and my savior Jesus, what return can I make to you for all the benefits you have conferred on me? I make a vow to you never to fail, on my side, in the grace of martyrdom, if by your infinite mercy you offer it to me some day.

—John de Brébeuf

Excerpt from Voices of the Saints by Bert Ghezzi.


ignatianspirituality.com/

11 posted on 10/19/2023 6:32:42 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 10 | View Replies]

To: annalex


Saint Jean-de-Brébeuf - Gatineau, Québec

12 posted on 10/19/2023 6:35:29 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson