If the next generation can only read and write in this "new" method, all the current books printed in what is now standard English would be a foreign language. Are all the books going to be translated? Or, just a select few? Since they would have to be translated, perhaps they could be modified a little, you know, get rid of things people should not really know.
If I was paranoid, I would think you and your group had other motives.
Fear not, no one is going to creep into your library one night and respell all your books.
Ebook readers are getting better, and will progress like all electronics until paper books are as obsolete as vinyl records. This will probably happen within ten years -- a really good one with "electronic ink" is due out in November.
Then almost all books will just be downloaded in electronic form. Once you have downloaded a book you will be able to click an icon and in seconds have it in reformed spelling. (See http://www.ententetranslator.com/ISS.HTM for a free program that does this already.)So *you* will select the books to translate. And translation can go either way, so you will be able to convert books in reformed spelling into your preferred Traditional Orthography. And, no, it does not censor them.
Here is your post, translated. Is it censored?
Hoo is going to translaet all th buuks in a liebrairy?
If th next jeneraeshun can oenly reed and riet in this "nue" method, all th curent buuks printed in whut is now standard English wuud be a forin langgwej. Ar all th buuks going to be translaeted? Or, just a select fue? Sinss thae wuud hav to be translaeted, perhaps thae cuud be modified a litl, U noe, get rid of things peepl shuud not reealy noe.
If I was parranoid, I wuud think U and yur groop had uther moetivs.