To: forkinsocket
I used anger because that’s what you said initially. But Ya Allah is Oh God - not a particularly strong emotion. Likewise mashallah. Wallah is a question to test veracity. ‘Really?’ You seem shami. So you would be just as likely to say, “La - bijhad? Tahki bijhad?” I’m guessing you’re shami because you said your dialect is softer.
To: definitelynotaliberal
Yes, أنا لبنانيه Those are some examples of interjections that I use all the time that just don't sound right to me in other languages, besides emotional expressions. Like Ya Allah, for example. Oh God feels empty in any other language, except Hebrew. Also with mashallah. I have to say, "mashallah you look so pretty", instead of actually translating mashallah into English.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson