Alternatively, the translator, being pro-Iran, pro-Ahmadinejad, quite possibly part of his crew, would have twisted his words to make him out to be a supporter of "Progressive" causes and a "brother" to communist Hugo Chavez? That guy/gal must have a real death wish, eh?
When you can make a distinct differentiation between hugo chavez, (Castro was always a goner), Obama, GWB, Clinton and AN, let me know, including the ‘translators’, guy or gal, as the case it might’ve been on occasions - I want DETAILS for each.. eh.. ;-)