Answer me this --- and you're a thoughtful person, metmom, so give it some thought --- why would a journalist translate the Italian word "Demiurgo" as "divine being"?
As in, "God is not a demiurge - God is a not a divine being"?
Hmm?
Hey, I’m just making some observations.
Considering how some of the leftist/liberals seem to like this guy, it doesn’t compute that he should be so misrepresented, but I’ve not seen the like of it before with the other popes.
With them, there was a modicum of respect.
I don’t know how non-scientific types, especially the humanities types, think. And with what I’ve seen of writing from those who allegedly have journalism degrees, you’ve got me on that one.
Seems like the journalist extrapolated what was said and came to a conclusion that was not justified.
It doesn’t make sense.