Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Ancesthntr
“I am not ready to support Speaker Ryan’s agenda. Perhaps in the future we can work together and come to an agreement about what is best for the American people. They have been treated so badly for so long that it is about time for politicians to put them first!”
For those of you not from the New York area, the translation of this statement into standard English would be as follows: “Walker is dead. So is Snarly Fiorina. Marco Rubio. Jeb. Cruz. Today I settled all family business, so don’t tell me that you’re innocent. Admit what you did.”

Not a bad translation. Mine would be thus: "Oh, so you think you can f••• with me? You like your knees?"

253 posted on 05/05/2016 7:00:13 PM PDT by M. Thatcher
[ Post Reply | Private Reply | To 125 | View Replies ]


To: M. Thatcher

:: Not a bad translation. Mine would be thus: “Oh, so you think you can f••• with me? You like your knees?” ::

Totally on-board with that translat! I spent 10+ years in the Chicago suburbs; I know who Betty Maltese (Cicero) is/was.

I still have “structural integrity” in my knees but if I ever return...?


325 posted on 05/06/2016 5:42:20 AM PDT by Cletus.D.Yokel (Catastrophic Anthropogenic Climate Alterations: The acronym defines the science.)
[ Post Reply | Private Reply | To 253 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson