Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: BibChr
Is it your point that the text says "hosei" [like] drops of blood--and so Luke is writing a simile and not a description?

That is possible, but certainly the image of the drops of blood are important to Luke, otherwise he would have simply written "katabe epi ten gen" [fell on the ground]. It seems to me that Luke--if these two verses derive from the sacred author--wanted to direct the audience's attention to the reality of the blood.

105 posted on 09/13/2002 2:47:19 PM PDT by Remole
[ Post Reply | Private Reply | To 87 | View Replies ]


To: Remole
Okey doke.

Mm, well, it's hard for me to give that value to hosei. In fact, I'd say the opposite: if he meant to say it actually was blood, he'd've dropped the hosei. It's difficult to see its point, if it weren't that the good doctor (on the common reading) was saying that it wasn't blood, but was thick like blood.

Otherwise, you'd have to ask yourself what Luke could have been expected to do. "He sweat great drops that, while like blood, of course were not blood..." would be a bit turgid.

But you still win the prize for correctly ID-ing the word in question.

Dan

106 posted on 09/13/2002 3:02:50 PM PDT by BibChr
[ Post Reply | Private Reply | To 105 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson