Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: Petronski
Writers of some ability love those German words that embody some socio-political concept: zeitgeist, Kultursmog (sp), now Weltanshauung.

They're good one word packages symbolizing somewhat complex concepts. That must be a German language quirk.

Popular French phrases are two words and usually can be translated in two English words but it shows one to be insufferably urbane and to be avoided in social settings.

43 posted on 12/22/2002 5:42:48 PM PST by ArneFufkin
[ Post Reply | Private Reply | To 40 | View Replies ]


To: ArneFufkin
Often those compound German words carry strong associations, depending on who most used them. I associate Zeitgeist with Hegel, and Weltanschauung with Hitler.
55 posted on 12/23/2002 7:15:00 AM PST by aristeides
[ Post Reply | Private Reply | To 43 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson