Mentioning fasting, as in 2 Cor 6:4 is not a commandment. Fasting, as I said, can be a good thing. But you still haven’t shown me anything that even hints of a commandment. Much less risking your eternal soul by not doing so.
My translation actually says “hunger” instead of fasting, but the meaning of the passage is the same I think.
It is often the case that the Protestant translations seek to obfuscate the original. So yours says "hunger"? Ha.
εν πληγαις εν φυλακαις εν ακαταστασιαις εν κοποις εν αγρυπνιαις εν νηστειαις (2 Cor. 6:5)και νηστευσας ημερας τεσσαρακοντα και νυκτας τεσσαρακοντα υστερον επεινασεν (Mt 4:2)
οταν δε νηστευητε μη γινεσθε ωσπερ οι υποκριται [...]
συ δε νηστευων αλειψαι σου την κεφαλην και το προσωπον σου νιψαι οπως μη φανης τοις ανθρωποις νηστευων αλλα τω πατρι σου τω εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αποδωσει σοι(Mt 6:16-18)δια τι ημεις και οι φαρισαιοι νηστευομεν πολλα οι δε μαθηται σου ου νηστευουσιν [...] και τοτε νηστευσουσιν (Mt 9:14-15)
τουτο δε το γενος ουκ εκπορευεται ει μη εν προσευχη και νηστεια (Mt 17:21)
And so on, -- I only quoted Matthew. Throughout, the same word as in 2 Cor 6, νηστεια, "fast", is used in different inflections.
that is the job of the Holy Spirit, not by obligations imposed by men
The former does not exclude the latter. The Holy Spirit is Who guides the Church.