Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Salvation

I didn’t know a new creed version was in the works, so I’m not excited. I’ll just mull it over when it gets here.

I do very much like it that Catholics have a creed.


6 posted on 07/22/2010 9:31:24 PM PDT by married21 (As for me and my house, we will serve the Lord.)
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies ]


To: married21

The word “Credo” in Latin/Spanish, etc. has always meant “I believe.”

It is so wonderful to be getting back to the original meanings and translations for Masses said in English! Be happy!


7 posted on 07/22/2010 9:37:53 PM PDT by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies ]

To: married21

**I’ll just mull it over when it gets here.**

Hopefully, your priest will be doing a lot of teaching/catechesis with the new translation. It will take some getting used to, but I am already saying much of it (to myself or softly.)

Another example is:

P: “The Lord be with you.”
All: “And with your spirit.” which is a direct translation of the Latin et cum spirtu tuo.

That has become easy for me, because I am saying it now, in fact, I’ve always said it in my mind.


8 posted on 07/22/2010 9:42:24 PM PDT by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies ]

To: married21; Salvation
This is not a new Creed in any way. Instead of translating Credo as "I", "We" was used. This does not change the concept, the meaning or the intent of the Creed. Please do not say this is new -- it is not
24 posted on 07/23/2010 3:34:30 AM PDT by Cronos (What's the point of a homosexual pride parade? Is an adulterer's pride parade next?)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson