The Eastern Churches, including those in union with the Pope of Rome never use the term “deuterocanonical,” but simply canonical.
The Septuagint canon was never taken into question in the Christian East or debated the way it was in the West, particularly because the Greeks didn’t read Latin.
I’m sure the author of this piece used “deuterocanonical” because it is a common term that most people know.
Anytime a Catholic or Eastern Orthodox looks at the fathers, they look at the bigger picture of what the broader tradition was.
It seems odd, although it may be true, that the Eastern Orthodox sided with Augustine on the canon, when they viewed him with distrust on many other matters.
I was also puzzled by this:
“Currently there is no translation of the LXX into modern English.”
I have several copies of the New English Bible that include the Apocrypha. And there is this: http://ccat.sas.upenn.edu/nets/
Is this an older article?