Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: stpio

The term *Do penance* is NOT an accurate translation of the Greek.

The Greek word is *repent*, which is NOT the same as penance.


75 posted on 06/30/2012 8:29:09 AM PDT by metmom (For freedom Christ has set us free; stand firm therefore & do not submit again to a yoke of slav)
[ Post Reply | Private Reply | To 62 | View Replies ]


To: metmom
"The Greek word is *repent*, which is NOT the same as penance."

Not exactly. The Greek word is "Μετανοήσατε" which most accurately means to transform your thoughts. This was translated into Latin by St. Jerome, a fluent speaker of Koine Greek, as "paenitentiam" meaning to perform the acts of inward and outward penance, in other words penance...

Peace be to you.

77 posted on 06/30/2012 9:03:48 AM PDT by Natural Law (Jesus did not leave us a Bible, He left us a Church.)
[ Post Reply | Private Reply | To 75 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson