When I was a kid in the 50s, they had plenty of Bible study (I got my Twelve Year Pin!) and pretty good sermons. Of course, I also still have a good chunk of the BCP committed to memory -- but if you dig a little deeper, you'll find that most of that content is Scriptural, although its structure is based on the Lectionary (which is also Scriptural with the addition of a good number of traditional hymns).
We were at the High Church end of the spectrum, so when they lost their minds at GC 2006, we just paddled 'cross the Tiber.
I have got to say, though, that Cranmer's masterly translation of the Psalter is far superior to the translation which is used in the Catholic Church. Hopefully they will follow up the new translation of the Mass (which is a significant improvement) with a new Psalter and then find a replacement for the NAB.
Amen.
Congrats and WELCOME HOME.
It would be wonderful to have a replacement for the NAB but I fear that will never happen as the USCCB holds the copyright. As in every other part of life, follow the money.