Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: Sontagged

Start with a study of Biblical texts. See which text family the translation is based upon. (Textus Receptus or Majority Text). Then look at the translation philosophy (formal equivalence or dynamic equivalence). Finally, look for translator bias.

On the third item, the original NIV is OK, but the TNIV and the current version should be avoided for the intentional injection of socially liberal bias.

My personal preference is for the New King James version. Readable, and deals with manuscript and translation issues in an honest manner.


11 posted on 11/06/2016 5:30:56 PM PST by PAR35
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]


To: PAR35

I’m no scholar, but I agree with you on the NKJV. I also love my Catholic Jerusalem Bible, the 1960’s version, because it reads like poetry.


14 posted on 11/06/2016 5:34:48 PM PST by Sontagged (Woe to you when all men shall speak well of you...)
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies ]

To: PAR35

The Textus Receptus is the majority text!

“Modern” translations are based on
codex Sinaiticus and Vaticanus, which differ from the majority texts substantially, because they were deliberately corrupted by Origen.

.


17 posted on 11/06/2016 5:37:03 PM PST by editor-surveyor (Freepers: Not as smart as I'd hoped they'd be)
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson