"It reads this way for now, until I figure pout if it's correct:
"Hey trolls: You shall be beaten by La Fuerza Del Puerta!""
Normally, the gender is based on the sentence...however, just remember that the noun is before the verb, as in "the red house" = "la casa roja"
I'm not sure of your English translation but it seems like you are saying "the fire of/in the door/entry"
I ain't perfect in this...so cut me some slack if someone knows more than I do!
"The force of the door" was what I was aiming at..