Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: HiTech RedNeck
> If form rather than content is what “sings to you” ... beware!

Oh, the content sings too. :)

I meant that (in the context of the KJV's admittedly archaic language), I was raised with the KJV's language and so it is "right" to me.

I grant that the more "modern" translations are easier on the modern ear. The important thing from a religious perspective is the content; the language is only the vehicle.

25 posted on 08/16/2009 11:48:51 PM PDT by dayglored (Listen, strange women lying in ponds distributing swords is no basis for a system of government!)
[ Post Reply | Private Reply | To 22 | View Replies ]


To: dayglored

No offense meant to whom the Authorized Version is their familiar bible from childhood. I do agree that any Christian who can read should have one or more “good” translations to refer to. The translation philosophy of the New American Standard, for example, although it produces wooden text a lot of the time, can be counted on for accuracy by a modern reader. The AV and Shakespeare are so beautiful to English literary mavens largely because they shaped that very language.


31 posted on 08/17/2009 12:08:14 AM PDT by HiTech RedNeck (When did it become the Democrat You-Shut-Up-And-Listen-To-Me Tour?)
[ Post Reply | Private Reply | To 25 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson