Posted on 06/24/2014 2:15:24 PM PDT by Responsibility2nd
Who cares about the Redskins? Probably not first lady Michelle Obama, who turned her sights on insulting the Romani minority community Monday.
While describing her struggles as a working mother, the usually politically correct first lady used the racial slur, gypped.
“The first thing I tried to do, which was a mistake, was that I tried the part-time thing… I realized I was getting gypped on that front,” Obama told ABC’s Robin Roberts at the White House Summit on Working Families. “What happened was I got a part-time salary but worked full time.”
The term “gypped” is a racial slur deriving from the word “gypsy,” a slur for the Roma. The slur refers to the act of defrauding or robbing through practices such as swindling or cheating. The correct usage of the term is most certainly not synonymous to “slighted or “cut short.”
Defenders of Romani point out that the abbreviation, “gyp,” is nothing more than a callous slur used by the culturally insensitive. Similar slurs to “gypped” include “Jewed down” or calling someone an “Indian giver.”
All offensive. Definitely not something that the first lady of the United States of America should be saying in interviews.
But it’s not entirely Michelle’s fault. It seems as though she borrowed the offensive colloquialism from her husband, President Barack Obama. In 2009, at a town hall meeting in Allentown, Penn., Obama said that he was seeking to regulate health insurance companies to make sure that people don’t get “gypped.”
Ouch. When will the first couple clean up their language? It’s amazing not amazing at all that no one in their own party has called them out on it yet.
Michelle Obama tells students to monitor family members for racial insensitivity
See Post #42.
As much as I hate libs, this is QUITE a stretch and the author looks really dumb.
According to who, besides you? Where does this 'definition' appear? I am unable to find it anywhere on the Web. If you have a reference, please provide it.
bfl
Who’s to say gypsy is a race and not a thieving lifestyle? I’m no Obama fan, but this whole thing is stupid.
don’t get the point, huh.
We should save our ammunition for the REAL stuff - otherwise, people will tune out.
don’t get the point, huh.
We should save our ammunition for the REAL stuff - otherwise, people will tune out.
“According to who, besides you? Where does this ‘definition’ appear? I am unable to find it anywhere on the Web. If you have a reference, please provide it.”
Well, facts are facts. Whites of the time, in particular the government and army, made treaties and broke them, created reservations then over ran them. Made promises. These are irrefutable facts. Hence, the term Indian Giver came to describe someone who made a promise and then broke it, gave something to someone then later demanded it back. Doesn’t seem difficult to comprehend to me. Got a couple of questions for you; if you disagree, what do you think the term means? And, why are you getting wrapped around the axle over this?
Why are you unable to support your argument. Here’s some support for mine.
This is from Wikipedia, hardly an infallible source, but the scholarship is presented and I don't see anything in dictionaries or on the web to counter it.
Indian giver is an American expression used to describe a person who gives a gift (literal or figurative) and later wants it back, or something equivalent in return. It is based on the experiences of early European settlers and pioneers like Lewis and Clark [1] when trading with Native Americans. It was the culture of the Indians that when a gift was given, something of equal value was given by the receiver of the gift.[1] The custom of Native American gift giving was misinterpreted by early European settlers as shady business dealings.
As observed and documented by Lewis and Clark in their journal, trading with Native Americans had a very unusual aspect - any trade, once consummated, was considered a fair trade. If on one day, they traded beads for a dog from a tribe, then days later, the trade could be reversed - upon surrendering the beads, the tribe expected the dog back. The original idea of "giving" in this fashion connotes trade ("I'll give you this, and you give me that"), and not presents or "gifts."
The phrase originated, according to researcher David Wilton, in a cultural misunderstanding that arose when Europeans first encountered Native Americans on arriving in North America in the 15th century. Europeans thought they were receiving gifts from Native Americans, while the Native Americans believed they were engaged in bartering; this resulted in the Native Americans finding European behaviour ungenerous and insulting.[2] The phrase was first used in print in 1765.
You mean, how dare I disagree with you? Bullshit bugs me.
“And, why are you getting wrapped around the axle over this?
You mean, how dare I disagree with you? Bullshit bugs me.”
Ok, I’m willing to learn. Tell me what “Indian Giver” means.
Except that's not the exact quote as your quote marks might suggest.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.