Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: seamole
The person was named "Rock". It would have been hard to get more personal without coloring Peter gray and planting him in the ground.

The translation is "You are a pebble and on this boulder I'll build my Church". That boulder was "You are the Christ". It makes infinitely more sense that the Lord was talking about the "You are the Christ" and not one single apostle of 12 and then a continuing succession(sp) of apostles which is never once mentioned in the bible. This is why the whole Peter/pope thing is rejected by NonRC Christians.

487 posted on 06/02/2005 5:51:36 AM PDT by biblewonk (Yes I think I am a bible worshipper.)
[ Post Reply | Private Reply | To 481 | View Replies ]


To: biblewonk

No, the translation is "rock" in both cases.

"Petras" is rock, feminine noun.

"Petros" is masculine form corresponding to "Petras". Simon could not be called "Petras" because he is a man; no other gradation of meaning is in the text.

God giving a new name to someone is a sign of spiritual regeneration when an important historical role is given. It is used throughout the Bible, witness Abram - Abraham, Jacob - Israel.


490 posted on 06/02/2005 7:15:45 AM PDT by annalex
[ Post Reply | Private Reply | To 487 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson