Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

[CATHOLIC CAUCUS] Pope Francis prescribes “Misericordina” to faithful
La Stampa ^ | 11/17/2013 | GIANNI VALENTE

Posted on 11/17/2013 4:04:44 PM PST by markomalley

On the outside it looks just like any medicine box, with the contents clearly printed on it: 59 intracordial pellets. Inside there is a Rosary, an image of the merciful Christ with a caption that reads: “Jesus I trust in you”, plus the usual instruction leaflet that comes with medicines. This is what “Misericordina” is, the medicine kit Francis spoke about at today’s Angelus. Thousands of boxes of this “spiritual medicine” were handed out to pilgrims in St. Peter’s Square.

It is a special medicine to realize the fruits of the Year of Faith, which is drawing to a close … it is a spiritual medicine. Do not forget to take it, because it does us good: the heart, the soul, our whole life!” the Pope said.

Today’s initiative was inspired by the Rosary distributed by St. Faustina Kowalska, a Polish nun and mystic who was canonized by John Paul II in 2000. “It is a spiritual medicine called Misericordina . It is kept in a box, which some volunteers will distribute as you leave the square. Take it: it is a Rosary, with which you can pray the 'chaplet of Divine Mercy ‘, pearl of our soul and spiritual help to spread love, forgiveness and brotherhood everywhere. Do not forget to take it, because it does us good: the heart, the soul, our whole life!” The efficiency of the medicine is guaranteed by Jesus’ words.

The Pope outlined some situations in which the medicine should be taken: “When we want sinners to convert”, when “we feel we need help in taking a difficult decision,” or when we do not feel strong enough to resist temptation, when we are not able to forgive someone or “we want to ask for mercy for a dying person.”

The advice is to find “a quiet place, a room or a church,” “kneel down” before the little picture of the Merciful Jesus – painted according to Sister Faustina’s vision of him – and recite the prayers and set lines of the Rosary using the Rosary beads.

The pious practice takes about 7 minutes and if one is praying for “protection”, they should pray the Rosary at least once a day. The process applies to children and adults alike. The illustrative leaflet explains that there are no “side-effects”, that this practice is “compatible with other prayers and that approaching the sacraments “improves the efficiency of the medicine.”

Naturally, the idea of presenting Sister Faustina’s practice as a medicine comes from Poland. The “product” distributed today was produced and distributed by Widawnictwo sw Stanislawa, a publishing house based in Krakow. According to Pope Francis, the publicity received by this curious kit is a way to impress in people’s minds the importance of the medicine of mercy which the Pope has been referring to in all his speeches and homilies.

“For me, and I say this humbly, the strongest message of the Lord is mercy," Francis had said in his homily for the mass celebrated in the parish of St. Anna in the Vatican, on the first Sunday after his election as the Successor of Peter.

On that same day, after the Angelus, he made another publicity spot for mercy: “In these days, I have been able to read a book by a cardinal—Cardinal Kasper, a talented theologian, a good theologian—on mercy. And it did me such good, that book, but don't think that I'm publicizing the books of my cardinals. That is not the case! But it did me such good, so much good... Cardinal Kasper said that hearing the word mercy changes everything. It is the best thing that we can hear: it changes the world. A bit of mercy makes the world less cold and more just. We need to understand God's mercy well, this merciful Father who has such patience...”


TOPICS: Catholic
KEYWORDS:

1 posted on 11/17/2013 4:04:44 PM PST by markomalley
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: markomalley
A bit of mercy makes the world less cold and more just. We need to understand God's mercy well, this merciful Father who has such patience...”

Amen!

2 posted on 11/17/2013 4:10:11 PM PST by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Salvation

“Mercy” is misericordia (no n).


3 posted on 11/17/2013 4:35:57 PM PST by scrabblehack
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: scrabblehack

What do you want to bet it was the reporter?


4 posted on 11/17/2013 4:40:00 PM PST by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: scrabblehack; Salvation

It’s a play on words.

Miseri -> Mercy

cordina -> a small rope...a small cord

Therefore, Misericordina means a “mercy cord”


5 posted on 11/17/2013 4:55:39 PM PST by markomalley (Nothing emboldens the wicked so greatly as the lack of courage on the part of the good -- Leo XIII)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: markomalley

Thanks for the translation — in other words, the Rosary.


6 posted on 11/17/2013 4:58:20 PM PST by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 5 | View Replies]

To: Salvation
Thanks for the translation — in other words, the Rosary.

The Divine Mercy chaplet beads...which, oh, by the way, happen to be the Rosary, but, well...(religious goods stores make money from selling both Rosaries and Divine Mercy chaplets)

For example:


7 posted on 11/17/2013 5:05:49 PM PST by markomalley (Nothing emboldens the wicked so greatly as the lack of courage on the part of the good -- Leo XIII)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: markomalley

Yes, It’s almost comical about how the stores stock both. I use my rosary when I lead it for our Catholic Women’s Group, Young Ladies Institute chapter.


8 posted on 11/17/2013 5:16:23 PM PST by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies]

To: markomalley

Very clever.


9 posted on 11/17/2013 5:23:47 PM PST by Excellence (All your database are belong to us.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Salvation; markomalley

miseri = “miserable, wretched.”
cor (pl. corda, although cordia is possible) = “hearts”

The only instance of misericordina at vatican.va is this link:

http://www.vatican.va/holy_father/francesco/angelus/2013/documents/papa-francesco_angelus_20131117_it.html

Possibly the n was introduced in Italian, although I think it is a misspelling.


10 posted on 11/17/2013 8:11:27 PM PST by scrabblehack
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson