A federal cabinet minister says a directive to Service Canada agents telling them to use gender-neutral language — such as “parent” instead of “mother” or “father” — when speaking to the public was badly worded and will be corrected. The directive, obtained by Radio Canada, the French-language arm of CBC, instructs Service Canada employees who interact with the public to stay away from terms such as Mr., Mrs., father and mother, and to “use gender-neutral language or gender-inclusive language.” “This avoids portraying a perceived bias toward a particular sex or gender,” says a copy of speaking notes prepared for managers...