“Every Moslem Turk or Arab ends every statement of intent with “Mash’allah” - if God is willing.”
I always heard it was Insha’Allah, not “Mash’allah’.
https://en.wikipedia.org/wiki/Insha%27Allah
You-re right. I confused the two. Mash’Allah is a blessing. It has been a long time.
When I was a visiting professor in Istanbul, one day my department chairman (a Turk) remarked to me that people will say they will do something, "Insh'Allah," i.e., if Allah wills it, but that means they won't do it.