I wonder if you have ever studied the story of the young levite (false priest)in the home of Micah. Judges 18
In Judges 18:30 he is said to be Jonathan, son of Gershom, son of Manasseh in the Hebrew Masorectic text and KJV.
In many modern translations, including Greek and Latin, Manasseh is changed to Moses.
I think names are very important to God in the scripture, therefore, I don’t think he would have allowed a hebrew scribe to change the name, so I don’t believe in the excuses given by scholars for this name change. Many of God’s heros of the old testament had thngs to be ashamed of and it is not left out or changed in scripture.
I believe this young man WAS the grandson of Manasseh. I have studied this a lot trying to find out the WHY?
Have you any thoughts on this?
I know the story, but have never done an exhaustive study on it. Now that you mention it, I will look into it.
Like you, I agree that we should not be changing anything in the Scriptures, not even names.
Like you, I agree that even the names of individuals in the Scriptures are important. They all mean something, unlike modern day names. In ancient days, especially in the Middle Eastern societies like the Israelites, the names told stories of the families and even prophecies of things to come.
Good example would be the names of those mentioned in Genesis leading up to the Flood. When Enoch named his son Methuselah, he was prophesying that God would send a flood at the end of his life. The Hebrew words incorporated in the name Methuselah literally spelled out Methuselah, “He dieth, and the sending forth,” so that Enoch gave it as prophecy of the flood.
Anyway, I will look into the names used in the account of the prophet.
By the way, the English translations I use are the NEW American Standard version and the new King James versions. What versions are you using that use Moses, because after a quick look I did notice that some do improperly use Moses.
As of now I am not sure why some use Moses, but I will look into it.