With a name like Hung, generate gallows humor I suppose.
This is interesting, because this is a Cantonese/Vietnamese translation of Chinese sound. I can say that this surname is "very" familiar to myself.
Now the game can also be played from the other direction. Many Chinese love wordplaying jokes on some translated Western names. For instance, the word orchestra is very similar to Cantonese phrase "Orr-Cut-Chuck" (meaning "Oh! Cockroach!"), and the Chinese name for Canada is a bit similar in sound to the crude term for armpits.
At the funeral his favorite one-syllable mantra will chanted by a chorus of Buddist monks: Ohm ..... Ohm .... Ohm.