The German propensity for compound words pays dividends. Kummerspeck is a German word which literally means grief bacon: it is the word that describes the excess weight gained from emotion-related overeating.
A Putzfimmel is a mania for cleaning and Drachenfutter - literally translated as dragon fodder - are the peace offerings made by guilty husbands to their wives.
Or there's die beleidigte Leberwurst spielen - to stick one's lower lip out in a sulk (literally, to play the insulted liver sausage).
Perhaps it's a Backpfeifengesicht - a face that cries out for a fist in it.
I’m kinda partial to Scheisskopf.