I don't believe the Iranian language has the capacity to articulate;
"infringe upon other's freedom and allow sacrilege to people's beliefs and sanctities, while they criticize posing questions or investigating into historical issues."
infringe upon human freedom, and allow sacrilege to human beliefs and sanctities. Criticize posing questions or investigating into history.
Farsi Rough Equivalent:
تجاوز بر آزادی انسان، و اجازه توهین به مقدسات به اعتقادات و مقدسات انسانی.انتقاد طرح سوالات یا تحقیق در تاریخ است.
Not a perfect translation, but close.