“Instead Macron is planning to bypass Parliament and push through some new reforms by decree (par ordonnances in French).”
Executive Action in English.
They sound like good ideas, but the french unions and socialists are not going to put up with that. Watch for nationwide strikes if that happens.
You mean “executive action” in Obama English. For me, that man does not get to redefine my language.
JFTR, didn’t want to actually tell you what you mean, so sorry about that. Just meant to describe how that phrase “executive action” comes across to me.