Good for little Karine.
Suzanne seems like a real balabusta*, always telling people how to pronounce her name the way she wants to hear it.
*Balabusta, I’m told, means “efficient housewife” in Yiddish, not what I thought it meant.
*Balabusta, I’m told, means “efficient housewife” in Yiddish, not what I thought it meant.
The double entendre is often accurate.