Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

German scholars unveil "politically correct" Bible
Catholic World News ^ | Nov. 09

Posted on 11/14/2006 10:23:29 AM PST by Sopater

Nov. 09 (CNA/CWNews.com) - A group of 52 biblical “specialists” have released a new version of the Bible in which inclusive language and “political correctness” have replaced some “divisive” teachings of Christianity in order to present a “more just language” for groups such as feminists and homosexuals.

According to the AFP news agency, the new version of the Sacred Scriptures was presented at a book fair in Frankfurt. Entitled, The Bible in a More Just Language, the translation has Jesus no longer referring to God as “Father,” but as “our Mother and Father who are in heaven.” Likewise, Jesus is no longer referred to as the “Son” but rather as the “child” of God. The title “Lord” is replaced with “God” or “the Eternal One.” The devil, however, is still referred to with masculine pronouns. “One of the great ideas of the Bible is justice. We have made a translation that does justice to women, Jews, and those who are disregarded,” said Pastor Hanne Koehler, who led the team of translators.

Last December, Matin Dreyer, pastor and founder of the sect “Jesus Freaks,” published the Volksbibel (The People’s Bible), in a supposed attempt to make the message of Christianity more “accessible.” Jesus “returns” instead of resurrects, and multiplies “hamburgers” instead of the fish and loaves. In the parable of the prodigal son, the younger son squanders his inheritance at dance clubs and ends up “cleaning bathrooms at McDonald’s.”


TOPICS: Apologetics; Catholic; Mainline Protestant; Theology
KEYWORDS: bible; doctrine; moralabsolutes; translations
It seems that these people think that the bible is a fairy tale that can be changed and molded to fit any particular agenda of the day.
If anyone advocates a different doctrine and does not agree with sound words, those of our Lord Jesus Christ, and with the doctrine conforming to godliness, he is conceited and understands nothing; but he has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, out of which arise envy, strife, abusive language, evil suspicions, and constant friction between men of depraved mind and deprived of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. But godliness actually is a means of great gain when accompanied by contentment.
-1 Timothy 6:3-6

1 posted on 11/14/2006 10:23:31 AM PST by Sopater
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: Sopater

Revelation 22:18-19 seems fitting as well.


2 posted on 11/14/2006 10:35:29 AM PST by Enosh
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Sopater
Jesus “returns” instead of resurrects, and multiplies “hamburgers” instead of the fish and loaves.

I'm having a VERY hard time visualizing a Jesus who says "Let me supersize that for you"

3 posted on 11/14/2006 10:36:49 AM PST by NRA1995 (Clinton "tried", 3000 died)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Sopater
The devil, however, is still referred to with masculine pronouns.

In the first revision, they should change him to 'white devil'.

4 posted on 11/14/2006 10:42:25 AM PST by siunevada (If we learn nothing from history, what's the point of having one? - Peggy Hill)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Sopater

Martin Dreyer, Hanne Koehler, et al should be afraid, very, very afraid.


5 posted on 11/14/2006 11:03:57 AM PST by Jemian (PAM of JT ~~ Be careful, study and work hard, go to school, or you may grow up to be a RAT!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: NRA1995
I'm having a VERY hard time visualizing a Jesus who says
"Let me supersize that for you"


These Krauts are out to evangelize the planet with one of Germany's
best exports.
The Hamburger (born in Hamburg).

Maybe they think that hamburgers worked out so well, people will
like a cheeseburger Jesus more than the simple fish and bread Jesus.

So will He say he'll make the apostles "herders of men" instead of
"fishers of men"?
6 posted on 11/14/2006 11:11:41 AM PST by VOA
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: All

7 posted on 11/14/2006 11:30:15 AM PST by monkapotamus
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: Sopater
group of 52 biblical “specialists”

Gee, how can 52 specialists be wrong? /sarcasm

Wow.

8 posted on 11/14/2006 11:35:55 AM PST by fortunecookie (My computer is fried, but I'm back with a temporary set up!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: VOA
So will He say he'll make the apostles "herders of men" instead of "fishers of men"?

Men? Ha! Jesus would say 'people' not a male-centric noun like men. ;-)

Perhaps "fishers of men" could be replaced with "procurers of followers". Maybe 'followers' is too passive. How about "procurers of like minded people". Or maybe "recruitment buddies".

9 posted on 11/14/2006 11:39:52 AM PST by fortunecookie (My computer is fried, but I'm back with a temporary set up!)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: Sopater

Why not just call it Brokeback Bible.


10 posted on 11/14/2006 12:25:48 PM PST by Always Right
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Sopater

Guessing you won't see anyone do this with the Koran any time soon.....


11 posted on 11/14/2006 1:16:38 PM PST by NRA1995 (Clinton "tried", 3000 died)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: fortunecookie

According to the Vulgate,

Mat 4:19 et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominum

Similarly in Mar 1:17,

et dixit eis Iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominum

"hominum" is "of men" but the word here is "homo" meaning "human" rather than "vir" meaning "man."
"Piscatores" though is unquestionably "fishers."

My Greek is weaker than my Latin...the Greek word is "anthropos" in both verses.



12 posted on 11/14/2006 2:54:21 PM PST by scrabblehack
[ Post Reply | Private Reply | To 9 | View Replies]

Probable later ping.

They already have stuff like this in English, I've heard. Never read one, never want to.


13 posted on 11/14/2006 3:01:21 PM PST by little jeremiah (Jesus' message is not "BUY MORE STUFF"!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: scrabblehack

Wow, still pretty impressive use of Greek and Latin. ;-)


14 posted on 11/16/2006 2:46:28 PM PST by fortunecookie (My computer is fried, but I'm back with a temporary set up!)
[ Post Reply | Private Reply | To 12 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson