Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

Catholic Caucus: Daily Mass Readings 4-Feb-2022
Universalis/Jerusalem Bible ^

Posted on 02/04/2022 5:08:33 AM PST by annalex

4 February 2022

Friday of week 4 in Ordinary Time



Corsini Chapel - Basilica of St John Lateran - Rome

Readings at Mass

Liturgical Colour: Green.


First reading
Ecclesiasticus 47:2-13 ©

David sang out of love for his Maker

As the fat is set apart from the communion sacrifice,
  so David was chosen out of all the sons of Israel.
He played with lions as though with kids,
  and with bears as though with lambs of the flock.
While still a boy, did he not slay the giant,
  and relieve the people of their shame,
by putting out a hand to sling a stone
  which brought down the arrogance of Goliath?
For he called on the Lord Most High,
  who gave strength to his right arm
to put a mighty warrior to death,
  and lift up the horn of his people.
Hence they gave him credit for ten thousand,
  and praised him while they blessed the Lord,
by offering him a crown of glory;
  for he massacred enemies on every side,
he annihilated his foes the Philistines,
  and crushed their horn to this very day.
In all his activities he gave thanks
  to the Holy One, the Most High, in words of glory;
he put all his heart into his songs
  out of love for his Maker.
He placed harps before the altar
  to make the singing sweeter with their music;
he gave the feasts their splendour,
  the festivals their solemn pomp,
causing the Lord’s holy name to be praised
  and the sanctuary to resound from dawn.
The Lord took away his sins,
  and exalted his horn for ever;
he gave him a royal covenant,
  and a glorious throne in Israel.

Responsorial Psalm
Psalm 17(18):31,47,50-51 ©
Praised be the God who saves me.
The ways of God are perfect;
  the word of the Lord, purest gold.
He indeed is the shield
  of all who make him their refuge.
Praised be the God who saves me.
Long life to the Lord, my rock!
  Praised be the God who saves me,
  so I will praise you, Lord, among the nations:
  I will sing a psalm to your name.
Praised be the God who saves me.
He has given great victories to his king
  and shown his love for his anointed,
  for David and his sons for ever.
Praised be the God who saves me.

Gospel Acclamationcf.Lk8:15
Alleluia, alleluia!
Blessed are those who,
with a noble and generous heart,
take the word of God to themselves
and yield a harvest through their perseverance.
Alleluia!

GospelMark 6:14-29 ©

The beheading of John the Baptist

King Herod had heard about Jesus, since by now his name was well known. Some were saying, ‘John the Baptist has risen from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him.’ Others said, ‘He is Elijah’; others again, ‘He is a prophet, like the prophets we used to have.’ But when Herod heard this he said, ‘It is John whose head I cut off; he has risen from the dead.’
  Now it was this same Herod who had sent to have John arrested, and had him chained up in prison because of Herodias, his brother Philip’s wife whom he had married. For John had told Herod, ‘It is against the law for you to have your brother’s wife.’ As for Herodias, she was furious with him and wanted to kill him; but she was not able to, because Herod was afraid of John, knowing him to be a good and holy man, and gave him his protection. When he had heard him speak he was greatly perplexed, and yet he liked to listen to him.
  An opportunity came on Herod’s birthday when he gave a banquet for the nobles of his court, for his army officers and for the leading figures in Galilee. When the daughter of this same Herodias came in and danced, she delighted Herod and his guests; so the king said to the girl, ‘Ask me anything you like and I will give it you.’ And he swore her an oath, ‘I will give you anything you ask, even half my kingdom.’ She went out and said to her mother, ‘What shall I ask for?’ She replied, ‘The head of John the Baptist.’ The girl hurried straight back to the king and made her request, ‘I want you to give me John the Baptist’s head, here and now, on a dish.’ The king was deeply distressed but, thinking of the oaths he had sworn and of his guests, he was reluctant to break his word to her. So the king at once sent one of the bodyguard with orders to bring John’s head. The man went off and beheaded him in prison; then he brought the head on a dish and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother. When John’s disciples heard about this, they came and took his body and laid it in a tomb.

The readings on this page are from the Jerusalem Bible, which is used at Mass in most of the English-speaking world. The New American Bible readings, which are used at Mass in the United States, are available in the Universalis apps, programs and downloads.

You can also view this page with the Gospel in Greek and English.



TOPICS: Catholic; General Discusssion; Prayer; Worship
KEYWORDS: catholic; mk6; ordinarytime; prayer
For your reading, reflection, faith-sharing, comments, questions, discussion.

1 posted on 02/04/2022 5:08:33 AM PST by annalex
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: All

KEYWORDS: catholic; mk6; ordinarytime; prayer


2 posted on 02/04/2022 5:09:10 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: nickcarraway; NYer; ELS; Pyro7480; livius; ArrogantBustard; Catholicguy; RobbyS; marshmallow; ...
Alleluia Ping

Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.


3 posted on 02/04/2022 5:09:50 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: annalex
Prayer thread for Salvation's recovery
4 posted on 02/04/2022 5:10:14 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 3 | View Replies]

To: annalex
Mark
 English: Douay-RheimsLatin: Vulgata ClementinaGreek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
 Mark 6
14And king Herod heard, (for his name was made manifest,) and he said: John the Baptist is risen again from the dead, and therefore mighty works shew forth themselves in him. Et audivit rex Herodes (manifestum enim factum est nomen ejus), et dicebat : Quia Joannes Baptista resurrexit a mortuis : et propterea virtutes operantur in illo.και ηκουσεν ο βασιλευς ηρωδης φανερον γαρ εγενετο το ονομα αυτου και ελεγεν οτι ιωαννης ο βαπτιζων εκ νεκρων ηγερθη και δια τουτο ενεργουσιν αι δυναμεις εν αυτω
15And others said: It is Elias. But others said: It is a prophet, as one of the prophets. Alii autem dicebant : Quia Elias est ; alii vero dicebant : Quia propheta est, quasi unus ex prophetis.αλλοι ελεγον οτι ηλιας εστιν αλλοι δε ελεγον οτι προφητης εστιν ως εις των προφητων
16Which Herod hearing, said: John whom I beheaded, he is risen again from the dead. Quo audito Herodes ait : Quem ego decollavi Joannem, hic a mortuis resurrexit.ακουσας δε [ο] ηρωδης ειπεν οτι ον εγω απεκεφαλισα ιωαννην ουτος εστιν αυτος ηγερθη εκ νεκρων
17For Herod himself had sent and apprehended John, and bound him in prison for the sake of Herodias the wife of Philip his brother, because he had married her. Ipse enim Herodes misit, ac tenuit Joannem, et vinxit eum in carcere propter Herodiadem uxorem Philippi fratris sui, quia duxerat eam.αυτος γαρ ο ηρωδης αποστειλας εκρατησεν τον ιωαννην και εδησεν αυτον εν φυλακη δια ηρωδιαδα την γυναικα φιλιππου του αδελφου αυτου οτι αυτην εγαμησεν
18For John said to Herod: It is not lawful for thee to have thy brother's wife. Dicebat enim Joannes Herodi : Non licet tibi habere uxorem fratris tui.ελεγεν γαρ ο ιωαννης τω ηρωδη οτι ουκ εξεστιν σοι εχειν την γυναικα του αδελφου σου
19Now Herodias laid snares for him: and was desirous to put him to death, and could not. Herodias autem insidiabatur illi : et volebat occidere eum, nec poterat.η δε ηρωδιας ενειχεν αυτω και ηθελεν αυτον αποκτειναι και ουκ ηδυνατο
20For Herod feared John, knowing him to be a just and holy man: and kept him, and when he heard him, did many things: and he heard him willingly. Herodes enim metuebat Joannem, sciens eum virum justum et sanctum : et custodiebat eum, et audito eo multa faciebat, et libenter eum audiebat.ο γαρ ηρωδης εφοβειτο τον ιωαννην ειδως αυτον ανδρα δικαιον και αγιον και συνετηρει αυτον και ακουσας αυτου πολλα εποιει και ηδεως αυτου ηκουεν
21And when a convenient day was come, Herod made a supper for his birthday, for the princes, and tribunes, and chief men of Galilee. Et cum dies opportunus accidisset, Herodes natalis sui cœnam fecit principibus, et tribunis, et primis Galilææ :και γενομενης ημερας ευκαιρου οτε ηρωδης τοις γενεσιοις αυτου δειπνον εποιει τοις μεγιστασιν αυτου και τοις χιλιαρχοις και τοις πρωτοις της γαλιλαιας
22And when the daughter of the same Herodias had come in, and had danced, and pleased Herod, and them that were at table with him, the king said to the damsel: Ask of me what thou wilt, and I will give it thee. cumque introisset filia ipsius Herodiadis, et saltasset, et placuisset Herodi, simulque recumbentibus, rex ait puellæ : Pete a me quod vis, et dabo tibi :και εισελθουσης της θυγατρος αυτης της ηρωδιαδος και ορχησαμενης και αρεσασης τω ηρωδη και τοις συνανακειμενοις ειπεν ο βασιλευς τω κορασιω αιτησον με ο εαν θελης και δωσω σοι
23And he swore to her: Whatsoever thou shalt ask I will give thee, though it be the half of my kingdom. et juravit illi : Quia quidquid petieris dabo tibi, licet dimidium regni mei.και ωμοσεν αυτη οτι ο εαν με αιτησης δωσω σοι εως ημισους της βασιλειας μου
24Who when she was gone out, said to her mother, What shall I ask? But she said: The head of John the Baptist. Quæ cum exisset, dixit matri suæ : Quid petam ? At illa dixit : Caput Joannis Baptistæ.η δε εξελθουσα ειπεν τη μητρι αυτης τι αιτησομαι η δε ειπεν την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου
25And when she was come in immediately with haste to the king, she asked, saying: I will that forthwith thou give me in a dish, the head of John the Baptist. Cumque introisset statim cum festinatione ad regem, petivit dicens : Volo ut protinus des mihi in disco caput Joannis Baptistæ.και εισελθουσα ευθεως μετα σπουδης προς τον βασιλεα ητησατο λεγουσα θελω ινα μοι δως εξαυτης επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου
26And the king was struck sad. Yet because of his oath, and because of them that were with him at table, he would not displease her: Et contristatus est rex : propter jusjurandum, et propter simul discumbentes, noluit eam contristare :και περιλυπος γενομενος ο βασιλευς δια τους ορκους και τους συνανακειμενους ουκ ηθελησεν αυτην αθετησαι
27But sending an executioner, he commanded that his head should be brought in a dish. sed misso speculatore præcepit afferri caput ejus in disco. Et decollavit eum in carcere,και ευθεως αποστειλας ο βασιλευς σπεκουλατορα επεταξεν ενεχθηναι την κεφαλην αυτου
28And he beheaded him in the prison, and brought his head in a dish: and gave it to the damsel, and the damsel gave it to her mother. et attulit caput ejus in disco : et dedit illud puellæ, et puella dedit matri suæ.ο δε απελθων απεκεφαλισεν αυτον εν τη φυλακη και ηνεγκεν την κεφαλην αυτου επι πινακι και εδωκεν αυτην τω κορασιω και το κορασιον εδωκεν αυτην τη μητρι αυτης
29Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb. Quo audito, discipuli ejus venerunt, et tulerunt corpus ejus : et posuerunt illud in monumento.και ακουσαντες οι μαθηται αυτου ηλθον και ηραν το πτωμα αυτου και εθηκαν αυτο εν μνημειω

5 posted on 02/04/2022 5:14:10 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 4 | View Replies]

To: annalex

Catena Aurea by St. Thomas Aguinas

6:14–16

14. And king Herod heard of him; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

15. Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.

16. But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

GLOSS. (non occ.) After the preaching of the disciples of Christ, and the working of miracles, the Evangelist fitly subjoins an account of the report, which arose amongst the people; wherefore he says, And king Herod heard of him.

PSEUDO-CHRYSOSTOM. (Vict. Ant. e Cat. in Marc.) This Herod is the son of the first Herod, under whom Joseph had led Jesus into Egypt, But Matthew calls him Tetrarch, and Luke mentions him as ruling over one fourth of his father’s kingdom; for the Romans after the death of his father divided his kingdom into four parts. But Mark calls him a king, either after the title of his father, or because it was consonant to his own wish.

PSEUDO-JEROME. It goes on, For his name was spread abroad. For it is not right that a candle should be placed under a bushel. And they said, that is, some of the multitude, that John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew themselves forth in him.

BEDE. (in Marc. 2, 25) Here we are taught how great was the envy of the Jews. For, lo, they believe that John, of whom it was said that he did no miracle, could rise from the dead, and that, without the witness of any one. But Jesus, approved of God by miracles and signs, whose resurrection, Angels and Apostles, men and women, preached, they chose to believe was carried away by stealth, rather than suppose that He had risen again. And these men, in saying that John was risen from the dead, and that therefore mighty works were wrought in him, had just thoughts of the power of the resurrection, for men, when they shall have risen from the dead, shall have much greater power, than they possessed, when still weighed down by the weakness of the flesh. There follows, But others said, that it is Elias.

THEOPHYLACT. For John confuted many men, when he said, Ye generation of vipers. It goes on, But others said, that it is a prophet, or as one of the prophets.

PSEUDO-CHRYSOSTOM. (Vict. Ant. e Cat. in Marc.) It seems to me that this prophet means that one of whom Moses said, God will raise up a prophet unto thee of thy brethren. (Deut. 8:15.) They were right indeed, but because they feared to say openly, This is the Christ, they used the voice of Moses, veiling their own surmise through fear of their rulers. There follows, But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead. Herod expressly says, this in irony.

THEOPHYLACT. Or else, Herod, knowing that he without a cause had slain John, who was a just man, thought that he had risen from the dead, and had received through his resurrection the power of working miracles.

AUGUSTINE. (de Con. Evan. ii. 43) But in these words Luke bears witness to Mark, to this point at least, that others and not Herod said that John had risen; but Luke had represented Herod as hesitating, and has put down his words as if he said, John have I beheaded, but who is this of whom I hear such things? We must however suppose, that after this hesitation, he had confirmed in his own mind what others had said, for he says to his children, as Matthew relates, This is John the Baptist, he has risen from the dead. (Matt. 14:2) Or else these words are to be spoken, so as to indicate that he is still hesitating, particularly as Mark who had said above that others had declared that John had risen from the dead, afterwards however is not silent as to Herod’s plainly saying, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead. Which words also may be spoken in two ways, either they may be understood as those of a man affirming or doubling.

6:17–29

17. For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias’ sake, his brother Philip’s wife: for he had married her.

18. For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother’s wife.

19. Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not;

20. For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.

21. And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee;

22. And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

23. And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.

24. And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist.

25. And she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptist.

26. And the king was exceeding sorry; yet for his oath’s sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her.

27. And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,

28. And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.

29. And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

THEOPHYLACT. The Evangelist Mark, taking occasion from what went before, here relates the death of the Forerunner, saying, For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias’ sake, his brother Philip’s wife: for he had married her.

BEDE. (ubi sup.) Ancient history relates, that Philip, the son of Herod the great, under whom the Lord fled into Egypt, the brother of this Herod, under whom Christ suffered, married Herodias, the daughter of king Aretas; but afterwards, that his father-in-law, after certain disagreements had arisen with his son-in-law, had taken his daughter away, and, to the grief of her former husband, had given her in marriage to his enemy; therefore John the Baptist rebukes Herod and Herodias for contracting an unlawful union, and because it was not allowed for a man to marry his brother’s wife during his lifetime.

THEOPHYLACT. The law also commanded a brother to marry his brother’s wife, if he died without children; but in this case there was a daughter, which made the marriage criminal: there follows, Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not.

BEDE. (ubi sup.) For Herodias was afraid, lest Herod should repent at some time, or be reconciled to his brother Philip, and so the unlawful marriage be divorced. It goes on, For Herod feared John, knowing that he was a just man, and an holy.

GLOSS. (non occ.) He feared him, I say, because he revered him, for he knew him to be just in his dealings with men, and holy towards God, and he took care that Herodias should not slay him. And when he heard him, he did many things, for he thought that he spake by the Spirit of God, and heard him gladly, because he considered that what he said was profitable.

THEOPHYLACT. But see how great is the fury of lust, for though Herod had such an awe and fear of John, he forgets it all, that he may minister to his fornication.

REMIGIUS. For his lustful will drove him to lay hands on a man, whom he knew to be just and holy. And by this, we may see how a less fault became the cause to him of a greater; as it is said, (Rev. 22:11) He which is filthy, let him be filthy still. It goes on, And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee.

BEDE. (ubi sup.) The only men whom we read of, as celebrating their birthdays with festive joys are Herod and Pharaoh, but each, with an evil presage, stained his birthday with blood; Herod, however, with so much the greater wickedness, as he slew the holy and guiltless teacher of truth, and that, by the wish, and at the instance of a female dancer. For there follows. And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

THEOPHYLACT. For during the banquet, Satan danced in the person of the damsel, and the wicked oath is completed. For it goes on, And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.

BEDE. (ubi sup.) His oath does not excuse his murder, for perchance his reason for swearing was, that he might find an opportunity for slaying, and if she had demanded the death of his father and mother, he surely would not have granted it. It goes on, And she went forth, and said unto her mother, What shall I ask? And she said, The head of John the Baptist. Worthy is blood to be asked as the reward of such a deed as dancing. It goes on, And she came in straightway with haste, &c.

THEOPHYLACT. The malignant woman begs that the head of John be given to her immediately, that is, at once, in that very hour, for she feared lest Herod should repent. There follows, And the king was exceeding sorry.

BEDE. (ubi sup.) It is usual with Scripture, that the historian should relate events as they were then believed by all, thus Joseph is called the father of Jesus by Mary herself. So now also Herod is said to be exceeding sorry, for so the guests thought, since the hypocrite bore sadness on his face, when he had joy in his heart; and he excuses his wickedness by his oath, that he might be impious under pretence of piety. Wherefore there follows, For his oath’s sake, and for their sakes who sat with him, he would not reject her.

THEOPHYLACT. Herod not being his own master, but full of lust, fulfilled his oath, and slew the just man; it would have been better however to break his oath, than to commit so great a sin.

BEDE. (ubi sup.) In that again which is added, And for their sakes who sat with him, he wishes to make all partakers in his guilt, that a bloody feast might be set before luxurious and impure guests. Wherefore it goes on, But sending an executioner, he commanded his head to be brought in a charger.

THEOPHYLACT. ‘Spiculator’ is the name for the public servant commissioned to put men to death.

BEDE. Now Herod was not ashamed to bring before his guests the head of a murdered man; but we do not read of such an act of madness in Pharaoh. From both examples, however, it is proved to be more useful, often to call to mind the coming day of our death, by fear and by living chastely, than to celebrate the day of our birth with luxury. For man is born in the world to toil, but the elect pass by death out of the world to repose. It goes on, And he beheaded him in prison, &c.

GREGORY. (Mor. 3, 7) I cannot, without the greatest wonder, reflect that he, who was filled even in his mother’s womb with the spirit of prophecy, and who was the greatest that had arisen amongst those born of women, is sent into prison by wicked men, is beheaded for the dancing of a girl, and though a man of so great austerity, meets death through such a foul instrument. Are we to suppose that there was something evil in his life, to be wiped away by so ignominious a death? When, however, could he commit a sin even in his eating, whose food was only locusts and wild honey? How could he offend in his conversation, who never quitted the wilderness? How is it that Almighty God so despises in this life those whom He has so sublimely chosen before all ages, if it be not for the reason, which is plain to the piety of the faithful, that He thus sinks them into the lowest place, because He sees how He is rewarding them in the highest, and outwardly He throws them down amongst things despised, because inwardly He draws them up even to incomprehensible things. Let each then infer from this what they shall suffer, whom He rejects, if He so grieves those whom he loves.

BEDE. (ubi sup.) There follows, And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb. Josephus relates, that John was brought bound into the castle of Macheron, and there slain; and ecclesiastical history (Theodoret. Hist. Eccles. 3:3) says that he was buried in Sebaste, a city of Palestine, once called Samaria. But the beheading of John the Baptist signifies the lessening of that fame, by which he was thought to be Christ by the people, as the raising of our Saviour on the cross typifies the advance of the faith, in that He Himself, who was first looked upon as a prophet by the multitude, was recognised as the Son of God by all the faithful; wherefore John, who was destined to decrease, was born when the daylight begins to wax short; but the Lord at that season of the year in which the day begins to lengthen.

THEOPHYLACT. In a mystical way, however, Herod, whose name means, ‘of skin,’ is the people of the Jews, and the wife to whom he was wedded means vain glory, whose daughter even now encircles the Jews with her dance, namely, a false understanding of the Scriptures; they indeed beheaded John, that is, the word of prophecy, and hold to him without Christ, his head.

PSEUDO-JEROME. Or else, The head of the law, which is Christ, is cut off from his own body, that is, the Jewish people, and is given to a Gentile damsel, that is, the Roman Church, and the damsel gives it to her adulterous mother, that is, to the synagogue, who in the end will believe. The body of John is buried, his head is put in a dish; thus the human Letter is covered over, the Spirit is honoured, and received on the altar.

Catena Aurea Mark 6

6 posted on 02/04/2022 5:16:45 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 5 | View Replies]

To: annalex


Head of Saint John the Baptist

Anonymous Spanish painter

c. 1600-1650
oil on canvas
Cleveland Museum of Art

7 posted on 02/04/2022 5:17:25 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: annalex

Thank you for posting! And prayers up!


8 posted on 02/04/2022 5:21:55 AM PST by MomwithHope (Forever grateful to all our patriots, past, present and future.)
[ Post Reply | Private Reply | To 6 | View Replies]

To: annalex

St Andrew Corsini, Carmelite

Andrew was born into nobility, a member of the powerful Corsini family of Florence, and was one of 12 children. He joined the Carmelite community at the Carmine on the southern bank of the Arno sometime before the year 1338. This community was known for its sanctity and regular observance amidst a more tumultuous environment of religious life in the early Renaissance period. After completing his studies in Florence he was teacher of the younger students in the community.

During the 1348 general chapter at Metz, he was made Tuscan provincial and briefly lead the province through the ravages of the Black Death that was to claim over 100 Carmelites. This election was short-lived because in October 1349 Pope Clement VI nominated him to be bishop of Fiesole, a town about 5 miles north-east of Florence. Taking up his episcopal duties in March of the following year, Andrew was faced not only with the consequences of the Black Death, but also with a diocese that had been neglected by his predecessors. The diocesan bishops of Fiesole had not lived in the diocese for over a century leaving the cathedral and diocese to fall into ruin. Andrew moved swiftly to repair the material and spiritual damage to his diocese, working tirelessly to rebuild the cathedral, restore parish churches, and improve the moral life of his priests.

Andrew went about establishing a small religious community around him, disbanding the large Episcopal entourage and reducing the number of house servants to six. He also invited two friars from the Carmine to live with him in community. He considered himself the “father and helper of the poor” and devoted special care to the sick in the wake of the devastation brought about by the plague. He was also an eloquent preacher of reconciliation, and a successful peacemaker in Fiesole, Florence, Prato and Pistoia.


carmelites.org.au
9 posted on 02/04/2022 5:22:27 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies]

To: annalex


St. Andrea Corsini

Guido Reni

1639

10 posted on 02/04/2022 5:28:21 AM PST by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 9 | View Replies]

To: annalex
NAVARRE BIBLE COMMENTARY (RSV)

Ad Majorem Dei Gloriam (To the Greater Glory of God)

From: Sirach 47:2-11

Nathan and David (Continuation)
-------------------------------
[2] As the fat is selected from the peace offering, so David was selected from the sons of Israel. [3] He played with lions as with young goats, and with bears as with lambs of the flock.[4] In his youth did he not kill a giant, and take away reproach from the people, when he lifted his hand with a stone in the sling and struck down the boasting of Goliath? [5] For he appealed to the Lord, the Most High, and he gave him strength in his right hand to slay a man mighty in war, to exalt the power of his people. [6] So they glorified him for his ten thousands, and praised him for the blessings of the Lord, when the glorious diadem was bestowed upon him. [7] For he wiped out his enemies on every side, and annihilated his adversaries the Philistines; he crushed their power even to this day. [8] In all that he did he gave thanks to the Holy One, the Most High, with ascriptions of glory; he sang praise with all his heart, and he loved his Maker. [9] He placed singers before the altar, to make sweet melody with their voices. [10] He gave beauty to the feasts, and arranged their times throughout the year while they praised God’s holy name, and the sanctuary resounded from early morning. [11] The Lord took away his sins, and exalted his power for ever; he gave him the covenant of kings and a throne of glory in Israel.

***********************************************************************
Commentary:

47:1-11. The eulogy of David recalls, above all, his love for God, which led him to give thanks for his victories, acknowledging that it was the Lord who made it possible for him to achieve them (cf. vv. 6-8). One expression of that love was the ends he went to to ensure the splendor of the liturgy (cf. vv. 9-10); in this he (as Aaron before) anticipated the example that would later be set by the high priest Simon. As a reward for the care he took over the liturgy, the Lord showed him great kindness and took away his sins (v. 11).

11 posted on 02/04/2022 6:52:19 AM PST by fidelis (Ecce Crucem Domini! Fugite partes adversae! Vicit Leo de tribu Juda, Radix David! Alleluia! )
[ Post Reply | Private Reply | To 10 | View Replies]

To: fidelis
From: Mark 6:14-29

Opinions About Jesus
--------------------
[14] King Herod heard of it; for Jesus' name had become known. Some said, "John the Baptizer has been raised from the dead; that is why these powers are at work with Him." [15] But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old." [16] But when Herod heard of it, he said, "John, whom I beheaded, has been raised."

John the Baptist Beheaded
-------------------------
[17] For Herod had sent and seized John, and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife; because he had married her. [18] For John said to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife." [19] And Herodias had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not, [20] for Herod feared John, knowing that he was a righteous and holy man, and kept him safe. When he heard him, he was much perplexed; and yet he heard him gladly. [21] But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his courtiers and officers and the leading men of Galilee. [22] For when Herodias' daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will grant it." [23] And he said to her, "Whatever you ask me, I will give you, even half of my kingdom." [24] And she went out, and said to her mother, "What shall I ask?" And she said, "The head of John the Baptizer." [25] And she came in immediately with haste to the king, and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptizer on a platter." [26] And the king was exceedingly sorry; but because of his oath and his guests he did not want to break his word to her. [27] And immediately the king sent a soldier of the guard and gave him orders to bring his head. He went and beheaded him in prison, [28] and brought his head on a platter, and gave it to the girl; and the girl gave it to her mother. [29] When his disciples heard of it, they came and took his body, and laid it in a tomb.

***********************************************************************
Commentary:

14. Following the popular custom, St. Mark called Herod "king", but in strict legal terminology he was only tetrarch, which is the way St. Matthew (14:1) and St. Luke (9:7) describe him, that is, a governor of certain consequence. The Herod referred to here was Herod Antipas, the son of Herod the Great who was king of the Jews at the time of Jesus' birth.

16-29. It is interesting that the extensive account of the death of John the Baptist is inserted here in the Gospel narrative. The reason is St. John the Baptist's special relevance in the history of salvation: he is the Precursor, entrusted with the task of preparing the way for the Messiah. Besides, John the Baptist had a great reputation among the people: they believed him to be a prophet (Mark 11:32); some even thought he was the Messiah (Luke 3:15; John 1:20); and they flocked to him from many places (Mark 1:5). Jesus Himself said: "Among those born of women there has risen no one greater than John the Baptist" (Matthew 11:11). Later, the Apostle St. John will speak of him in the Gospel: "There was a man sent from God, whose name was John" (John 1:6); but the sacred text points out that, despite this, he was not the light, but rather the witness to the light (John 5:35). We are told here that he was a righteous man and preached to everyone what had to be preached: he had a word for people at large, for publicans, for soldiers (Luke 3:10-14); for Pharisees and Sadducees (Matthew 3:7-12); for King Herod himself (Mark 6: 18-20). This humble, upright and austere man paid with his life for the witness he bore to Jesus the Messiah (John 1:29 and 36-37).

26. Oaths and promises immoral in content should never be made, and, if made, should never be kept. This is the teaching of the Church, which is summed up in the "St. Pius X Catechism", 383, in the following way: "Are we obliged to keep oaths we have sworn to do unjust and unlawful things? Not only are we not obliged: we sin by making such oaths, for they are prohibited by the Law of God or of the Church.

Source: Daily Word for Reflection—Navarre Bible Commentary

12 posted on 02/04/2022 6:52:53 AM PST by fidelis (Ecce Crucem Domini! Fugite partes adversae! Vicit Leo de tribu Juda, Radix David! Alleluia! )
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson