I am posting this while eating re-heated cholent (a hot stew eaten on the Sabbath day.) Maybe this is how Karaites ate their cholent after sitting in the dark without fire on their "Sabbath." (I kid.... those who know will know)
1 posted on
12/28/2013 7:17:56 PM PST by
Phinneous
To: Phinneous
We’re talking about syntax that was perhaps used at that time (of inscription) for subject of great import. Many languages have various dialects for specific purposes. I believe the Japanese language has a dialect for business use, one for home use, maybe more than that. Olde English is found in many historic documents from England and America, when it was still new to most of the earth.
To: Phinneous
3 posted on
12/28/2013 7:33:11 PM PST by
smokingfrog
( sleep with one eye open (<o> ---)
To: Phinneous
Gotta disagree. I think the Bible is just fine but;
The older I get the more I am thinking the translations are in many ways screwed up. I think I would be a better Christian IF I could read the Old Testament in Hebrew and the New Testament in it's original language Greek or maybe Aramaic(sp?). And maybe the books that were left out or lost.
4 posted on
12/28/2013 7:33:24 PM PST by
Tupelo
(I am feeling more like Philip Nolan every day)
To: Phinneous
Like Chinese, there is a lot of implication in Hebrew. B’reishit means at (or in) the head of [something implied]. You have to follow the story to get the sense of what this was at the head of (in this case, the creation order). If you try to turn it into mathematical equations you will fail.
The need to follow the story doesn’t mean that what non-Christian Jews today call the Oral Torah is what they crack it up to be! There is a spiritual sense however, and it’s carried by the Holy Spirit. And it’s ultimately a redemption story with a happy ending, except for those who dig in and refuse it.
7 posted on
12/28/2013 7:39:23 PM PST by
HiTech RedNeck
(The Lion of Judah will roar again if you give him a big hug and a cheer and mean it. See my page.)
To: Phinneous
Here is some recent research into how the Hebrew letters in the Bible describe the world. The
Meru Project is based on 30 years of research by Stan Tenen into the origin and nature of the Hebrew alphabet, and the mathematical structure underlying the sequence of letters of the Hebrew text of Genesis.
Here is another book that explains
Coincidences in the Bible and in Biblical Hebrew. BTW, Hiam Shore makes a strong case that these are not coincidences, but evidence of God's plan.
Unexplainable coincidences abound in the Bible and in biblical Hebrew. For example, the Hebrew words for ear and balance are derived from the same philological root. But it was only toward the end of the nineteenth century that scientists discovered that the human bodys balancing mechanism resides in the ear. Coincidences in the Bible and in biblical Hebrew details scores of such incidents, including:
- Words in Hebrew that show intent to convey a message
- Coincidences in the Hebrew language that show intent to convey hidden information, and occasionally information that could not be expected to be known in biblical times
- Passages in the Bible that convey or assume information or knowledge unlikely to have been known in biblical times
- Other coincidences from Jewish tradition or Jewish history
Author Haim Shore discusses two types of coincidencesthose that can be considered just that, and others that are subject to rigorous statistical analysis. Altogether, nineteen analyses have been conducted with highly significant results. Simple plots that accompany the analyses clarify their meanings and implications so that no prior statistical know-how is required.
14 posted on
12/28/2013 7:51:06 PM PST by
SubMareener
(Save us from Quarterly Freepathons! Become a MONTHLY DONOR!)
To: Phinneous
I hate to tell you this but your Sabbath was over at 6 PM...
19 posted on
12/28/2013 7:56:52 PM PST by
Iscool
To: Phinneous
Is it possible this was changed after the influx and overall acceptance of Political Correctness ? Every Gender , Religion , Creed and Race is effected either Inversely or Adversely by PC !
24 posted on
12/28/2013 8:05:18 PM PST by
ATOMIC_PUNK
(I'm not afraid to say what i mean nor should you be afraid of what you know to be true !)
To: Phinneous
“In the beginning”
Make perfect sense to me.
There has only been one “Beginning” so it is not a matter “of”.
31 posted on
12/28/2013 8:16:46 PM PST by
right way right
(What's it gonna take? (guillotines?))
To: Phinneous
Sadly, starting with St. Jerome, Western Christianity has looked largely to the Hebrew texts for biblical translations. The Greek text is actually much more reliable. Jerome presumed the Greek text was a poor translation of the Hebrew text; in fact the Septuagint is based on a different Hebrew text than the one used by post-Temple Jews.
37 posted on
12/28/2013 8:57:39 PM PST by
dangus
To: Phinneous
I'll take the word on the Word from Pastor Melissa Scott (word!):
To: Phinneous
53 posted on
12/28/2013 11:28:11 PM PST by
Cvengr
(Adversity in life and death is inevitable. Thru faith in Christ, stress is optional.)
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson