Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

Skip to comments.

Israeli Scholar Completes ‘Definitive’ Version of the Bible
The Times of Israel ^ | 8/8/12 | Aron Heller

Posted on 08/13/2012 6:47:36 AM PDT by marshmallow

In correcting some 1,500 inaccuracies, Prof. Menachem Cohen, 84, has carried out the first major textual overhaul in 500 years

RAMAT GAN, Israel (AP) — For the past 30 years, Israeli Judaic scholar Menachem Cohen has been on a mission of biblical proportions: Correcting all known textual errors in Jewish scripture to produce a truly definitive edition of the Old Testament.

His edits, focusing primarily on grammatical blemishes and an intricate set of biblical symbols, mark the first major overhaul of the Hebrew Bible in nearly 500 years.

Poring over thousands of medieval manuscripts, the 84-year-old professor identified 1,500 inaccuracies in the Hebrew language texts that have been corrected in his completed 21-volume set. The final chapter is set to be published next year.

The massive project highlights how Judaism venerates each tiny biblical calligraphic notation as a way of ensuring that communities around the world use precisely the same version of the holy book.

Cohen does not call for changes in the writing of the sacred Torah scrolls used in Jewish rites. Instead, he is aiming for accuracy in versions used for study by the Hebrew-reading masses

According to Jewish law, a Torah scroll is considered void if even a single letter is incorrect or misplaced. Cohen does not call for changes in the writing of the sacred Torah scrolls used in Jewish rites, which would likely set off a firestorm of objection and criticism. Instead, he is aiming for accuracy in versions used for study by the Hebrew-reading masses.

For the people of the book, Cohen said, there was no higher calling.

“The people of Israel took upon themselves, at least in theory, one version of the Bible, down to its last letter,” Cohen said, in his office at Bar-Ilan University near Tel Aviv.

The last man to....

(Excerpt) Read more at timesofisrael.com ...


TOPICS: History; Judaism
KEYWORDS:

1 posted on 08/13/2012 6:47:43 AM PDT by marshmallow
[ Post Reply | Private Reply | View Replies]

To: marshmallow

Any plans for English translation?


2 posted on 08/13/2012 7:01:02 AM PDT by Thane_Banquo (Support hate crime laws: Because some victims are more equal than others.)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: marshmallow
This is Cohen's edition of the Hebrew Scriptures based on his reconstruction of the Aleppo Codex, as opposed to the usual critical editions that are based on the Leningrad Codex.

It really is more of a scholar's opinion of how it should look than some irrefutable recreation of the autograph.

3 posted on 08/13/2012 7:02:23 AM PDT by wideawake
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Thane_Banquo

Many of the discrepancies he claims to have corrected would be completely untranslatable - like alternate vowelizations of Hebrew words.


4 posted on 08/13/2012 7:04:23 AM PDT by wideawake
[ Post Reply | Private Reply | To 2 | View Replies]

To: wideawake

Yep, and words that we’re not exactly sure what exactly they refer to.


5 posted on 08/13/2012 7:08:55 AM PDT by JCBreckenridge (Texas, Texas, Whisky)
[ Post Reply | Private Reply | To 4 | View Replies]

To: marshmallow

Who will correct Cohen’s errors?


6 posted on 08/13/2012 7:22:28 AM PDT by fso301
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: marshmallow

I’ll stick with regenerate translators who are indwelt by the Holy Spirit.


7 posted on 08/13/2012 7:52:00 AM PDT by circlecity
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: circlecity
I’ll stick with regenerate translators who are indwelt by the Holy Spirit.

Would you adhere to the view that the King James Version is superior to the critical edition of the Hebrew text?

Also, how does one verify that the translators of the edition one reads are indeed regenerate and indwelt?

8 posted on 08/13/2012 8:51:47 AM PDT by wideawake
[ Post Reply | Private Reply | To 7 | View Replies]

To: wideawake
"Also, how does one verify that the translators of the edition one reads are indeed regenerate and indwelt?"

Obviously, if they don't claim to be Christian they are eliminated right off the bat and you go to step 2. In this case we don't need to go to step 2. I prefer Christian translations of the LXX as my Hebrew text over the BHS.

9 posted on 08/13/2012 8:58:37 AM PDT by circlecity
[ Post Reply | Private Reply | To 8 | View Replies]

To: marshmallow

Israel has preserved the Torah for over 3300 years. Any alteration is forbidden.


10 posted on 08/13/2012 9:25:55 AM PDT by Zionist Conspirator (Ki-hagoy vehamamlakhah 'asher lo'-ya`avdukh yove'du; vehagoyim charov yecheravu!)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: Zionist Conspirator

Forbidden, but not necessarily prevented, however.


11 posted on 08/13/2012 10:50:14 AM PDT by vladimir998
[ Post Reply | Private Reply | To 10 | View Replies]

To: marshmallow

I’m sure this is very interesting, if one is a Hebrew scholar.

I have “The Five Books of Moses,” translated by Everett Fox. I really enjoy reading this version of Genesis and Exodus aloud, even more than the RSV, my lifelong friend.


12 posted on 08/13/2012 11:01:42 AM PDT by Tax-chick ("You're screwed, losers. Steyn 2012!")
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

To: vladimir998
Forbidden, but not necessarily prevented, however.

You miss my point. Of course mistakes creep in now and then, which is why there are gezerot. But the text of any kosher Torah Scroll already has the text as G-d dictated it. No "restoration" is necessary (except for higher critics).

13 posted on 08/13/2012 11:28:00 AM PDT by Zionist Conspirator (Ki-hagoy vehamamlakhah 'asher lo'-ya`avdukh yove'du; vehagoyim charov yecheravu!)
[ Post Reply | Private Reply | To 11 | View Replies]

To: marshmallow
For the past 30 years, Israeli Judaic scholar Menachem Cohen has been on a mission of biblical proportions: Correcting all known textual errors in Jewish scripture to produce a truly definitive edition of the Old Testament.

His edits, focusing primarily on grammatical blemishes and an intricate set of biblical symbols, mark the first major overhaul of the Hebrew Bible in nearly 500 years....

....According to Jewish law, a Torah scroll is considered void if even a single letter is incorrect or misplaced. Cohen does not call for changes in the writing of the sacred Torah scrolls used in Jewish rites, which would likely set off a firestorm of objection and criticism. Instead, he is aiming for accuracy in versions used for study by the Hebrew-reading masses.

Ping for later

14 posted on 08/14/2012 11:16:27 AM PDT by Alex Murphy (http://www.freerepublic.com/focus/news/2898271/posts?page=119#119)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies]

Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson