Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

To: metmom

Paul tells us who *petra* is, and it’s NOT Peter.


I have not even seen petros or Petra in the scripture, you are trying to rewrite the Bible.

We do not need Paul or Peter to tell us what Peter was called, although Paul himsef called Peter rock.

Jesus himself told Simon that he would be called Cephas which is rock in english.

It makes no difference if it is a small rock or a cliff, Peter obviously came from the word Petros.

The matter here is not about how much authority Peter had it is about what Peter was called.

New International Version
And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which, when translated, is Peter).

New Living Translation
Then Andrew brought Simon to meet Jesus. Looking intently at Simon, Jesus said, “Your name is Simon, son of John—but you will be called Cephas” (which means “Peter”).

English Standard Version
He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John. You shall be called Cephas” (which means Peter).

Berean Study Bible
Andrew brought him to Jesus, who looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which is translated as Peter).

Berean Literal Bible
He led him to Jesus. Having looked at him, Jesus said, “You are Simon the son of Jonah. You will be called Cephas” (which means Peter).

New American Standard Bible
He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John; you shall be called Cephas “ (which is translated Peter).

King James Bible
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

Christian Standard Bible
and he brought Simon to Jesus. When Jesus saw him, he said, “You are Simon, son of John. You will be called Cephas” (which is translated “Peter”).

Contemporary English Version
Andrew brought his brother to Jesus. And when Jesus saw him, he said, “Simon son of John, you will be called Cephas.” This name can be translated as “Peter.”

Good News Translation
Then he took Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “Your name is Simon son of John, but you will be called Cephas.” (This is the same as Peter and means “a rock.”)

Holman Christian Standard Bible John 1:42
and he brought Simon to Jesus. When Jesus saw him, He said, “You are Simon, son of John. You will be called Cephas” (which means “Rock”).

In Greek it is stone and is translated to Peter.

International Standard Version
He led Simon to Jesus. Jesus looked at him intently and said, “You are Simon, John’s son. You will be called Cephas!” (which is translated “Peter”).

Good News Translation
Then he took Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “Your name is Simon son of John, but you will be called Cephas.” (This is the same as Peter and means “a rock.”)

Contemporary English Version
Andrew brought his brother to Jesus. And when Jesus saw him, he said, “Simon son of John, you will be called Cephas.” This name can be translated as “Peter.”

NET Bible
Andrew brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon, the son of John. You will be called Cephas” (which is translated Peter).

New Heart English Bible
He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, “You are Simon the son of John. You will be called Cephas” (which is translated, Peter).

Aramaic Bible in Plain English
And he brought him to Yeshua and Yeshua gazed at him and he said: “You are Shimeon, son of Yona; you shall be called Kaypha.”
which also means rock

GOD’S WORD® Translation
Andrew brought Simon to Jesus. Jesus looked at Simon and said, “You are Simon, son of John. Your name will be Cephas” (which means “Peter”).

New American Standard 1977
He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, “You are Simon the son of John; you shall be called Cephas” (which is translated Peter).

Jubilee Bible 2000
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jonah: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

King James 2000 Bible
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, You are Simon the son of Jonah: you shall be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

American King James Version
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, You are Simon the son of Jona: you shall be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

American Standard Version
He brought him unto Jesus. Jesus looked upon him, and said, Thou art Simon the son of John: thou shalt be called Cephas (which is by interpretation, Peter).

Douay-Rheims Bible
And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said: Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is interpreted Peter.

Darby Bible Translation
And he led him to Jesus. Jesus looking at him said, Thou art Simon, the son of Jonas; thou shalt be called Cephas (which interpreted is stone).

English Revised Version
He brought him unto Jesus. Jesus looked upon him, and said, Thou art Simon the son of John: thou shalt be called Cephas (which is by interpretation, Peter).

Webster’s Bible Translation
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas; which is, by interpretation, a stone.

Weymouth New Testament
He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon, son of John: you shall be called Cephas” —that is to say, Peter (or ‘Rock’)

World English Bible
He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, “You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas” (which is by interpretation, Peter).

Young’s Literal Translation
and he brought him unto Jesus: and having looked upon him, Jesus saith, ‘Thou art Simon, the son of Jonas, thou shalt be called Cephas,’ (which is interpreted, A rock.)

With out any exceptions Jesus said Simon would be called Cephas which means rock.

I have read some of your other posts or comments and you appear to be sensible and stick to scriptue but on these Peter and Mary discussions your bias takes you away from scriptue so much that you deny so many things Jesus said.

Why do you and some of the others feel the need to make Peter and Mary your enemies? just because of your bias toward the Catholic Church? what has Peter and Mary done to you.

I believe you need to do a little re thinking, Peter holds the keys to the Kingdom or do you insist on denying that also?

Actually i do not believe Peter would pass you by as long as you believe in Jesus, but how can you deny so many things Jesus said in plain words if you do believe in him?


127 posted on 08/25/2018 10:30:46 AM PDT by ravenwolf (Left lane drivers and tailgaters have the smallest brains in the world.)
[ Post Reply | Private Reply | To 126 | View Replies ]


To: ravenwolf
I have not even seen petros or Petra in the scripture,

Read the GREEK.

It's there if you are willing to look.

131 posted on 08/25/2018 12:52:01 PM PDT by metmom ( ...fixing our eyes on Jesus, the Author and Perfecter of our faith......)
[ Post Reply | Private Reply | To 127 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson